有奖纠错
| 划词
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Elle eut horreur du mérinos et honte de la peluche.

她见了粗呢便厌恶,见了棉绒也感到羞人。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Elle avait alors son chapeau de peluche et sa robe de mérinos.

当时她戴的是一顶棉绒帽,穿的是一件粗呢裙袍。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

A peu près 140 t de laine mérinos d'Arles sont ramassées aujourd'hui.

今天收集了大约 140 吨来自的美利

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Elle utilise le mérinos d'Arles antique, une variété de luxe.

她使用的是古董美利,这是一奢侈品

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Dans les plaines de la Crau s'épanouissent les brebis de mérinos.

在 La Crau 平原上盛产美利

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Je dois m'attendre à avoir un pantalon chino et un pull en laine en mérinos.

我应该期待有斜纹棉布裤和美利衫。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Une aubaine pour les 700 éleveurs français de brebis mérinos.

700 只法国美利饲养员的天赐之物。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Dans cette boutique, on a fait le pari de ce pull 100 % mérinos d'Arles.

在这家店里,我们赌上了这件 100% 美利衣。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Donc ça, c'est les laines, elles ont l'air bien, c'est du mérinos.

这是线,看起来不错,是美利线。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

Elle avait cette mise à la fois vieille et enfantine des pensionnaires de couvent ; une robe mal coupée de gros mérinos noir.

她的打扮是修道院里寄读生的那派头,既象老妇人,又象小孩,穿一件不合身的黑色粗呢裙袍。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Le mérinos est issu des brebis du même nom.

美利来自同名的绵

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Une finesse et une douceur inégalables: le mérinos d'Arles est une laine d'exception tombée en désuétude.

- 无与伦比的细腻和柔软:美丽诺达 (Merino d'Arles) 是一已被废弃的优质

评价该例句:好评差评指正
小酒店 L'Assommoir

Enfin, parurent Boche avec un pot de pensées, madame Boche avec un pot de réséda, madame Lerat avec une citronnelle, un pot dont la terre avait sali sa robe de mérinos violet.

随后,博歇送的是相思草,他太太捧着一盆木翠花,罗拉太太则拿着一盆柠檬香,大家纷纷都来了;罗拉太太的紫绒长裙被花盆染上了些泥土。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Une jeune femme, en robe de mérinos bleu garnie de trois volants, vint sur le seuil de la maison pour recevoir M. Bovary, qu’elle fit entrer dans la cuisine, où flambait un grand feu.

一个年轻女子,穿着镶了三道花边的蓝色丝绒长袍,来到门口迎接包法利先生,带他走进了炉火烧得正旺的厨房。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年2月合集

Ces moutons de race mérinos d'Arles, réputés pour leur laine, font aussi leur arrivée au salon.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


écriteau, écritoire, écriture, écriturer, écritures, écrivailler, écrivailleur, écrivaillon, écrivain, écrivasser,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接