有奖纠错
| 划词

Le principal agent de produits de haute technologie comme la nanotechnologie.

代理纳米等高科技产品。

评价该例句:好评差评指正

L'ISO a constitué le Comité technique 229 - Nanotechnologies.

际标准化组织(ISO)已成立229技术委员会-纳米技术。

评价该例句:好评差评指正

Société chercheurs pendant de nombreuses années aux États-Unis National Laboratory engagés dans la recherche en nanotechnologie.

本公司研究人员多年在美家实验室从事纳米技术的研究。

评价该例句:好评差评指正

La nanotechnologie et les nanomatériaux manufacturés représentent un problème important et nouveau.

纳米技术和人纳米材料是一的新发问题。

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe s'occupe, entre autres, des statistiques et des indicateurs des nanotechnologies.

纳米技术工作队的任务规定之一是纳米技术统计和计量。

评价该例句:好评差评指正

La nanotechnologie a été qualifiée de moyen ingénieux de produire l'infiniment petit.

纳米技术被称为“一种制极微小物质的聪明手段”。

评价该例句:好评差评指正

Certains gouvernements consacrent des ressources considérables à la recherche-développement sur les nouvelles applications des nanotechnologies.

一些家的政府为开展纳米技术的研发和应用工作投入了大量资源。

评价该例句:好评差评指正

L'UNESCO a récemment publié un ouvrage sur les nanotechnologies, l'éthique et la politique.

教科文组织最近出版了题为“纳米技术、伦理与政治”的书。

评价该例句:好评差评指正

De nombreuses études ont essayé d'estimer les perspectives économiques ouvertes par le marché des nanotechnologies.

许多研究试图估计纳米技术市场的经济前景。

评价该例句:好评差评指正

La société de production de "Mayflower" license murs peints nanotechnologie modifié par les utilisateurs de louange et de confiance.

本公司生产的“五月花”牌纳米改性墙面漆,受到广大用户的一致好评和信赖。

评价该例句:好评差评指正

L'ONUDI envisage aussi de prendre des mesures pour promouvoir le transfert de nanotechnologies vers les pays en développement.

工发组织还在考虑采取各项措施,推动向发展中家转让纳米技术。

评价该例句:好评差评指正

L'ONUDI envisage plus avant de prendre des mesures pour promouvoir le transfert de nanotechnologies vers les pays en développement.

工发组织正在进一步考虑采取各项措施,促进向发展中家转让纳米技术。

评价该例句:好评差评指正

Il est disposé à partager son expérience à travers la création d'un centre international de l'ONUDI sur les nanotechnologies.

伊朗愿意通过建立一工发组织际纳米技术中心来交流其经验。

评价该例句:好评差评指正

Avant de développer ou d'utiliser n'importe quelle application des nanotechnologies, la question de son utilité sociale doit être posée.

在开发或使用纳米技术的任何应用之前,应先思考社会效用问题。

评价该例句:好评差评指正

Environ 100 travailleurs de première classe de technologie, des produits de haute technologie grâce à la nanotechnologie, la tête peut 400-1250.

职工100人左右,技术一流,产品采用高科技纳米技术,能做到400到1250目。

评价该例句:好评差评指正

La politique nationale comporte également plusieurs initiatives tendant à développer la formation dans des domaines comme la micro-électronique et la nanotechnologie.

该项家政策还包括一些促进微电子和纳米技术等领域培训的举措。

评价该例句:好评差评指正

Respectueux de l'environnement à base de solvant à haute concentration de la colle collante, les Etats-Unis utilisent des nanotechnologies PRD, combiné avec APP.

环保溶剂型高浓度粘性胶液,采用美PRD纳米技术,结APP.

评价该例句:好评差评指正

Les deux groupes de travail sont le Groupe de travail sur les nanomatériaux manufacturés et le Groupe de travail sur les nanotechnologies.

这两工作队分别是人纳米材料工作队和纳米技术工作队。

评价该例句:好评差评指正

On s'inquiète de ce que la nanotechnologie pourrait modifier les marchés des produits de base, perturber le commerce et supprimer des emplois.

有人担心纳米技术会改变商品市场、扰乱贸易和减少就业。

评价该例句:好评差评指正

Le Storting a aussi adopté une résolution concernant les technologies de l'information et des communications (TIC), les nouveaux matériaux, les nanotechnologies et les biotechnologies.

议会还通过了一项有关视技术领域的决议,包括信息通讯技术、新材料、纳米技术和生物技术。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


灿烂的光辉, 灿烂的未来, 灿烂的阳光, 灿烂地, 灿烂夺目的色彩, 灿烂日照, 灿亮, 灿然, , 粲粒子,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体》法语版

Notre supérieur a déjà contacté le directeur de votre Centre de recherches en nanotechnologie.

首长已经向心领打了招呼。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Le lendemain, Wang Miao retourna travailler au Centre de recherches en nanotechnologie.

第二天汪淼去纳米心上班。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Qui pouvait faire le lien avec son projet de recherche sur les nanotechnologies ?

谁也会将其与自己的纳米研究项目相联系?

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Votre Centre de recherches en nanotechnologie en a d’ailleurs tiré un certain profit.

你们纳米心从那里赚了少钱。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Je sais que ton projet de recherche en nanotechnologie a été temporairement arrêté.

“我知道纳米研究项目已经停了。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Wang Miao entra dans le laboratoire principal du Centre de recherches en nanotechnologie.

汪淼走进纳米心的主体实验室。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Et puis les nanotechnologies ne sont pas des sciences fondamentales, ce sont des projets de développement de matériaux à haute résistance.

纳米材料是基础科学。只是一个高强度材料,能那种力量。”

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Oh, tu sais, je travaille sur les nanotechnologies, et il m’arrive d’avoir affaire à des microstructures, mais c’est autrement plus superficiel que vos recherches.

“哦,我搞纳米,也接触物质微观结构,但比起你们来要浅好几个层次。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2016年合集

La quatrième révolution industrielle fait référence à la transformation socio-économique engendrée par des avancées au niveau de l'intelligence artificielle, la robotique, les véhicules autonomes, l'impression 3D, la nanotechnologie et d'autres domaines scientifiques.

第四次工业革命是指人工智能、机器人、自动驾驶汽车、3D打印、纳米技术和其他科学领域的进步带来的社会经济变革。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Wang Miao avait sursauté, avant de remarquer que le directeur du Centre de recherches en nanotechnologie ne s’était pas adressé à lui mais à un jeune ingénieur dont le regard semblait tout comme le sien happé par la silhouette.

汪淼吓了一跳,然后发现纳米研究心主任说的是他而是一名年轻工程师,后者也和自己一样呆呆地望着那个身影。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


仓促完成的活儿, 仓促作出决定, 仓猝, 仓猝的, 仓单, 仓房, 仓皇, 仓皇地, 仓皇失措, 仓皇逃窜,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接