有奖纠错
| 划词

1.Une navette assure la correspondance entre les deux aérogares.

1.一辆客车负责两个登机口之间的来回运送。

评价该例句:好评差评指正

2.Couvre une superficie de 40 hectares, avec 200 navette métier à tisser, à pinces 40 340.

2.占地40亩,拥有200台有梭织机,40台340剑杆织机。

评价该例句:好评差评指正

3.Après le Murano, on a pris la navette jusqu'à Burano--------une petite ile avec des maisons multicolore.

3.参观了穆拉诺岛后,我们坐船到了布拉诺岛--------一个带有彩色房子的小岛。

评价该例句:好评差评指正

4.Par conséquent, les deux navettes spatiales sont lancés dans l'état.

4.两个航天飞机都进入发射状态。

评价该例句:好评差评指正

5.Mais du point de vue technique, une navette spatiale pour terminer la tâche.

5.但是从技术来说,一架航天飞机成任务。

评价该例句:好评差评指正

6.Métier à tisser à jet d'eau 96 unités existantes, il existe 36 métiers à tisser sans navette.

6.现有喷水织机96台,有梭织机36台。

评价该例句:好评差评指正

7.Il s'agirait de lancer une navette appelée VSH depuis un avion commercial volant à 8 kilomètres d'altitude.

7.达索(Dassault)设想海拔8公里的高度上,从一架商业飞机上发射一VSH的航天飞机。

评价该例句:好评差评指正

8.L'Union soviétique souhaitait faire entrer la navette spatiale dans cette définition, et en conséquence l'interdire.

8.苏联想把美国航天穿梭机界定反卫星武器并加禁止。

评价该例句:好评差评指正

9.La NITC affirme que l'affrètement des navires qui ont effectué ces navettes a coûté US$ 10 816 000.

9.NITC称,从事往返运送原油业务的船舶租费10,816,000美元。

评价该例句:好评差评指正

10.La Soute est hissée en position prête à être assemblée à la navette, lorsqu'elle sera au Pas de Tir.

10.这个飞行舱抵达发射台时就要与飞船捆绑一起。

评价该例句:好评差评指正

11.C'est une navette spatiale.

11.这是一架太空飞船。

评价该例句:好评差评指正

12.Air Navette, qui traite avec le général Salim Saleh et Jean-Pierre Bemba.

12.· Air Navette同萨利姆·萨莱赫将军和Jean-Pierre Bemba有交往。

评价该例句:好评差评指正

13.La plupart des habitants faisaient quotidiennement la navette entre les villages, les campements et les terres.

13.大部分人村庄、放牧站和田间来回迁移。

评价该例句:好评差评指正

14.Les objets spatiaux réutilisables (comme la Navette spatiale des États-Unis) sont immatriculés par mission.

14.可重新使用的空间物体(如美国的航天飞机)按飞行任务登记。

评价该例句:好评差评指正

15.Air Navette, qui assure des liaisons à destination de Goma, Bukavu, Kisangani et Kigali.

15.· Air Navette飞往戈马、布卡武、基桑加尼和基加利。

评价该例句:好评差评指正

16.Dans ce cadre, le Groupe s'est particulièrement intéressé au cas d'Air Navette.

16.这方面,专家组对Air Navette公司的情况尤关注。

评价该例句:好评差评指正

17.La Navette spatiale des États-Unis d'Amérique offre un bon exemple de ce type d'objet.

17.美利坚合众国的航天飞机就是这类物体的很好例子。

评价该例句:好评差评指正

18.Un service de navettes depuis et vers l'aéroport est souvent offert par les principaux hôtels.

18.许多主要宾馆都提供机场来回班车服务。

评价该例句:好评差评指正

19.Des autobus assureront la navette matin et soir au départ et à destination des hôtels recommandés officiellement.

19.往返班车每天早晚正式推荐的旅馆接送与会者。

评价该例句:好评差评指正

20.Lundi 8 février, la navette américaine Endeavour a quitté le Centre spatial Kennedy, direction la station spatiale internationale.

20.2月8日,美国“Endeavour”号飞船离开肯尼迪宇宙中心,目的地国际宇宙空间站。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


prurigène, prurigineux, prurigo, prurit, prussiate, Prussien, prussinaiser, prussique, prussite, prytane,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Vraiment Top

1.Bienvenue à bord de la top navette!

欢迎乘坐顶级航

「Vraiment Top」评价该例句:好评差评指正
法国制造

2.Pour le rejoindre, deux options : soit une petite navette, soit à pieds.

有两种方法可以过去:乘坐小型班车或步行。

「法国制造」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

3.Bah ça c’est… je partais, donc c’était à la gare pour prendre la navette pour l’aéroport.

这是… … 我离开了,这是在火车站里,坐车去

「Français avec Pierre - 休闲娱乐篇」评价该例句:好评差评指正
L'Art en Question

4.Van Gogh voit dans le ciel étoilé une carte géographique et dans la mort une navette spatiale .

梵高将布满繁星的夜空视同地图,死亡则是一种航

「L'Art en Question」评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

5.Et certains nous parlent de l'origine de l'univers comme s'ils en revenaient directement par une navette spatiale.

有些人谈论宇宙的起源,仿佛他们刚从太空船上回来似的。

「TEDx法语演讲精选」评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

6.Professeur à Cincinnati, enquêteur lors d'accidents de navettes spatiales et fermier.

Cincinnati大学的教授,航事故调查员和农民。

「Quelle Histoire」评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

7.Cette pluie d'astéroïdes a sévèrement touché notre navette spatiale !

小流星雨重创了我们的航

「Les Monsieur Madame」评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

8.Nous avons de jolies pièces de diamants, boucles d'oreille, une bague, et une navette.

我们有漂亮的钻石饰品,耳环,戒指,船形钻石。

「美丽那点事儿」评价该例句:好评差评指正
Édito A2

9.Il y a une navette toutes les 30 minutes. Elle vous mènera directement à l'entrée.

每30分钟会有一班车。它会带您直接抵达入口。

「Édito A2」评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

10.Dans la navette, on a récupéré mes lunettes avant le décollage.

那次眼镜起前就被收走了。”

「《三体2:黑暗森林》法语版」评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

11.Sans système de contrôle, il était impossible d'ouvrir les portes de la navette et du vaisseau.

因为没有控制系统,穿梭船的舱门都打不开。

「《三体3:死神永生》法语版」评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

12.Numéro 1: les astronautes reçoivent des aliments frais par navette.

员通过航接收新鲜食物。

「Vraiment Top」评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

13.Bienvenue à bord de la Top navette. Faire de l'exercice, c'est important.

欢迎搭乘 " 顶级穿梭" 。锻炼很重要。

「Vraiment Top」评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

14.La navette changea brutalement d'orbite et ils entrèrent dans l'atmosphère de Saphir.

穿梭的轨道将急剧降低,直到进入蓝星的大气层。

「《三体3:死神永生》法语版」评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

15.La péninsule a déployé trois lignes de métro et des navettes qui relient les huit stades entre eux.

这个半岛有三条地铁线和往返的交通它们把8座体育都连在一起。

「« Le Monde » 生态环境科普」评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

16.Cheng Xin et Guan Yifan repartirent en bondissant jusqu'à la navette.

程心和关一帆转身向穿梭跳跃而去。

「《三体3:死神永生》法语版」评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

17.La navette quitta le vaisseau et la coque pyramidale du Hunter s'éloigna sur l'écran de surveillance.

穿梭船脱离,在监视画面上可以看到“亨特”号金字塔形的船体正渐渐远去。

「《三体3:死神永生》法语版」评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过的事

18.Combien de temps comptes-tu encore faire la navette entre chez toi et mon deux pièces trop petit à ton goût ?

“在你看来我的两房公寓太小,那么你打算还要在你家和我家之间来来回回多久呢?”

「那些我们没谈过的事」评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

19.Celles dont on peut reconnaître la forme, ce sont des cités spatiales ; les simples points, ce sont des navettes civiles.

能看清形状的那些是太空城市,只能看到一个亮点儿的是民用船。

「《三体2:黑暗森林》法语版」评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

20.Ils ont ensuite abandonné les sacs afin d'alléger leur navette pour le retour.

他们就放弃了行李,轻装上阵,准备回程。

「Vraiment Top」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


psammée, psammite, psammitique, psammoaleuropélitique, Psammocarcinome, psammoépithélioma, psammome, psammon, psammopélitique, psammophyte,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接