有奖纠错
| 划词

L'effet recherché est la neutralisation de plusieurs objectifs fixes, surfaciques, semi durs ou faiblement blindés.

所追求是摧毁若干地面上静止、半坚固或轻型装甲目标。

评价该例句:好评差评指正

La neutralisation progressive des activités des milices est à saluer.

欢迎逐渐使民兵活动中立化。

评价该例句:好评差评指正

Le coût du processus de neutralisation est couvert par le budget de la défense.

处理进程费用由国防预算承担。

评价该例句:好评差评指正

Au Sud-Liban, la neutralisation d'environ un million de bombes à sous-munitions non explosées se poursuit.

在黎巴嫩南部,未爆炸集束药估计有100万枚,清除工作仍在进行。

评价该例句:好评差评指正

Les équipes de neutralisation de munitions de la MINUEE ont également détruit 94 munitions non explosées.

埃厄特派团爆炸物处理队还毁了94枚未爆药。

评价该例句:好评差评指正

L'actuelle capacité de neutralisation d'explosifs est toutefois limitée, ce qui retarde la destruction des articles dangereux.

然而,前爆炸物处理能力有限,导致危险物毁工作受到了延误。

评价该例句:好评差评指正

La majorité de ces munitions ont été détruites, soit sur place soit dans des centres de neutralisation.

这些药大多就地或集中毁。

评价该例句:好评差评指正

Il convient d'envisager l'incorporation de dispositifs de sécurité intégrée, de neutralisation et d'autodestruction, entre autres (voir STANAG 4187).

虑配装防故障装置、恢复保险状态装置、自毁装置等(参见STANAG 4187)。

评价该例句:好评差评指正

Ceux-ci devraient s'abstenir de toutes interférences négatives de nature à compromettre l'effort de neutralisation des milices et groupes armés.

后者必须避免采取任何形式消极干预行动,以免损害使民兵和其他武装团伙解除武装努力。

评价该例句:好评差评指正

Leurs équipes de neutralisation des munitions ont détruit 23 mines antichar, 627 mines antipersonnel et 10 086 munitions non explosées.

这些组织爆炸物处理队毁了23枚反坦克地雷、627枚杀伤人员地雷和10 086未爆炸物。

评价该例句:好评差评指正

Leurs équipes de neutralisation des munitions ont détruit 24 mines antichars, 1 066 mines antipersonnel et 890 munitions non explosées.

这些组织爆炸物处理队毁了24枚反坦克地雷、1 066枚杀伤人员地雷和890个未爆炸物。

评价该例句:好评差评指正

Les équipes seront également accompagnées par des ingénieurs chargés de la neutralisation des explosifs et des mines dans la région.

这些小组也将由工程兵陪同,以排除该地区未爆炸药和地雷。

评价该例句:好评差评指正

Des équipes de neutralisation des munitions procèdent à la destruction des mines terrestres et des munitions non explosées sur le terrain.

特遣队爆炸物处置小组正在实地着手处置地雷和未爆药。

评价该例句:好评差评指正

Le Président Gbagbo a informé la mission de son intention de présider la cérémonie de neutralisation d'armes à Bouaké le 5 juillet.

巴博总统已通知访问团,他打算于7月5日在布瓦凯主持一个武器退役仪式。

评价该例句:好评差评指正

Le coupage par hydro-abrasion est de plus en plus utilisé par les équipes de neutralisation des explosifs et les entreprises de démilitarisation.

水磨切割,有时称为水力切割,日益获得爆炸物处理组和非军事化企业喜爱。

评价该例句:好评差评指正

La démilitarisation (c'est-à-dire la neutralisation) de certains composants (compression ou incinération) et la destruction des renseignements descriptifs confidentiels relatifs à ces composants.

通过毁形体或焚烧等方法将特定头部件非军用化(即不能再用)和解密(烧毁保密设计信息)。

评价该例句:好评差评指正

Mais le travail de déminage et de neutralisation des restes explosifs butte sur le fait qu'il n'y a pas de relevés de minage.

由于缺乏埋设地雷记录,除雷活动受阻。

评价该例句:好评差评指正

Cette prérogative du Conseil de sécurité doit être préservée, car un affranchissement total des organisations régionales pourrait induire une neutralisation de la gouvernance mondiale.

安全理事会这一特权必须得到维护,因为区域组织完全独立会损害对全世界管理。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement ukrainien a offert un bataillon de génie, et le Gouvernement suédois un détachement de spécialistes de la neutralisation des explosifs et munitions.

乌克兰政府表示愿意派遣一个工兵营,瑞典政府表示愿意派遣一支爆炸物和药排除专家分队。

评价该例句:好评差评指正

Les forces armées brésiliennes comptent également du personnel spécialement formé aux techniques de destruction, de récupération ou de neutralisation des munitions explosives et non explosées.

巴西武装部队中也有人员接受过毁、回收爆炸性药和未爆炸药和使其失效技术培训。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


ectophyte, ectopie, ectopique, ectoplasme, Ectopleura, Ectoproctes, ectoptérygoïde, ectosiphuncle, ectosome, Ectothiorhodospita,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2022年3月合集

Il ne se fixe aucun objectif de neutralisation de ces émissions-là pour 2050.

它没有为自己设定到2050年消除这些排放的任何目标。

评价该例句:好评差评指正
RFI 当月

Hier déclarant que l'Équateur était en état de conflit armé interne, il a ordonné la neutralisation de tous les groupes criminels impliqués dans le narcotrafic.

天,他宣布厄瓜多尔处于内部武装冲突状态,并下令消灭所有参与贩的犯罪集团。

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2023年7月合集

Au moment de l'invasion russe l'an dernier, il ne manquait pas de voix en Occident qui étaient prêtes à accepter une neutralisation de l'Ukraine pour calmer la Russie.

去年俄罗斯入侵时,西方不乏愿意接受中立乌安抚俄罗斯的声音。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年3月合集

L'OTAN a annoncé mercredi qu'elle suspendrait les opérations prévues pour la première mission conjointe entre l'OTAN et la Russie consistant à escorter les navires dans le cadre de la neutralisation des armes chimiques syriennes.

7. 北约周三宣布,作为叙利亚化学武器停用的一部分,它将暂停计划执行北约-俄罗斯首次联合任务的行动,护送船只。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年2月合集

Il va assurer la détection du drone pour transmettre rapidement l'information à l'opérateur brouilleur qui va assurer sa neutralisation.

评价该例句:好评差评指正
RFI 当月

Trois autres conditions sont à remplir la lutte contre la corruption, la neutralisation des structures oligarchiques et enfin la protection des minorités dans le pays.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


ectrotique, ectype, écu, Ecu de sobiesky, écuanteur, écubier, écueil, écuelle, écuisser, éculé,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接