Ils doivent être cités nommément, dénoncés et fustigés.
必须揭露他们,点出他们的字,让他们感到耻。
Deux commerçants ont nommément cité leurs acheteurs à Butembo.
贸易商提供了他们在布滕博的买家的字。
Des sièges seront réservés nommément aux autres participants au Sommet.
将为届会其他与会者安排明确标明的席位。
Des sièges seront réservés nommément aux autres participants à la session.
将为届会其他与会者安排明确标明的座席。
Des sièges seront réservés nommément aux autres participants à l'Assemblée.
将为大会其他与会者安排明确标明的座席。
Des sièges seront réservés nommément aux autres participants à la Conférence.
将为会其他与会者安排明确标明的座席。
L'auteur a nommément identifié certains des hommes qui l'auraient battu.
提交人指出了据称参与殴打他的人的字。
Il a aussi nommément identifié certains des hommes qui l'auraient battu.
他还指出了一些据称参与殴打他的个人的姓。
Cette fois encore cependant, les coupables présumés n'étaient pas nommément identifiés.
然而,还是没有确定肇事者的姓。
L'ancien commandant du RUF, Sam Bockarie « Mosquito » a été cité nommément.
联阵前指挥官萨姆·博点。
Le fait de mentionner nommément Israël révèle clairement le caractère partial de ce texte.
单提以色列明确地暴露了决草案的单方面的动机。
L'auteur a identifié nommément plusieurs des personnes qui auraient participé aux actions précitées.
她指道姓地指出了据称参与上述事件的若干个人。
Nous avons déjà signalé nommément les alinéas et paragraphes vis-à-vis desquels nous avons des réserves.
我们已经对我们持有保留意见的段落作了逐段陈述。
Dans la huitième Annexe à la Constitution de l'Inde, 15 langues vivantes sont nommément désignées.
《印度宪法》附则八规定了15种现代印度语言。
En effet, aucune des personnes qui auraient participé à l'obtention de ce document n'est citée nommément.
事实上,叙述并没有提及任何一个据称协助搞到这份文件者的姓。
Il a nommément dénoncé le parti d'opposition FRODEBU, qui aurait organisé une manifestation de précampagne électorale.
他点谴责反对党民阵据称举行竞选前活动。
Aucune milice n'était nommément désignée.
该声明没有提到任何民兵的称。
Le Gouvernement central a nommément désigné les commandants appartenant aux milices qui étaient liés à des candidats.
因此,中央政府从与有抱负的候选人保持联系的民兵结构内部任命指挥官。
Les collaborateurs de Mobutu ou les sociétés zaïroises avec qui prendre contact ne sont pas mentionnés nommément.
报告没有提到蒙博托的勾结者或扎伊尔公司的字,人们因而无从联系查证。
Appelés nommément, des hommes qui étaient ainsi regroupés ont été abattus en public ou emportés, puis tués.
监禁于Kailek的男子一个个叫出来,在众人面前枪杀,或者带走枪杀。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il était fait état de brimades et d'injures répétées de la part de plusieurs élèves nommément désignés.
报道,几被点的学生多次受和侮辱。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释