Les pays nordiques souscrivent à ces nouveaux instruments.
北欧国家支持这些新的法律文书。
Ce fut le cas du Conseil nordique, supra, note 13.
这是北欧理事会的情况,前注13。
Ce fut le cas du Conseil nordique, supra, note 35.
这是北欧理事会的情况,前注35。
Les pays et les gouvernements nordiques continuent d'être l'exception.
北欧各国政府和各国仍然是例外。
Pour terminer, je voudrais dire quelques mots sur un autre pays nordique.
最后,我愿谈谈一个我们同属北欧的国家的情况。
Les pays nordiques saluent vivement les efforts déployés par la société civile.
北欧五国赏民间社会进行的工作。
L'ensemble des projets d'articles satisfait de façon générale les pays nordiques.
北欧国家对整条款草案感到满意。
Les pays nordiques attendent avec impatience l'adoption du reste de ce document.
北欧国家渴望通过法南草案的其余部分。
Les pays nordiques et baltes sont unis par d'étroits liens de coopération.
密切合作将北欧及波罗的海国家联系在一起。
Les pays nordiques coopèrent dans de nombreux domaines dans le cadre du Conseil nordique des ministres.
北欧诸国在北欧部长理事会的框架里在许多领域进行合作。
L'évolution qui s'est fait jour dans les pays nordiques est particulièrement intéressante.
尤其令人关注的是北欧国家的明显趋势。
Ce partenariat regroupe actuellement 17 grandes sociétés nordiques et est en cours d'élargissement.
该伙伴关系目前由17家北欧大公司组成,目前其成员还在扩大。
Cette coopération est financée par le budget du Conseil des ministres des pays nordiques.
这种合作由北欧部长理事会的预算资助。
La Norvège, comme les autres pays nordiques, est de longue date attachée à la réforme.
长期以来,挪威同北欧各国一起一直致力于改革。
Dans certains cas, tel celui du Conseil nordique, le traité a été conclu après coup.
在某些情况中,例如,北欧理事会的情况,条约是随后缔结的。
Cette coopération se fait à la fois bilatéralement et par le Conseil nordique des ministres.
这种合作是双边的,通过北欧部长理事会进行。
La Finlande, comme les autres pays nordiques, a formulé une réserve à ces deux dispositions.
芬兰同其他北欧国家一样,对这两项规定提出保留。
La réforme structurelle a réussi et un marché commun fonctionne maintenant dans les pays nordiques.
结构改革取得了成功,一个共同市场现在正在北欧国家境内运行。
Les pays nordiques restent préoccupés par les réserves tardives, qui appellent un complément d'examen.
过时提出的保留仍然是北欧国家的一项关切,值得进一步审议和讨论。
Le représentant du Bureau nordique du World Rainforest Movement a également participé à cette séance.
世界保护雨林运动北方办事处的代表也参加了同一次会议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
– Les Vikings étaient des guerriers redoutables originaires des régions nordiques d'Europe.
– 维京人来自欧洲部区可怕战士。
Il s'agit d'une divinité mythologique nordique vénérée par les Vikings.
它方神话中威金人崇拜神灵。
Les scandinaves, par exemple, et les nordiques le font beaucoup mieux que nous.
例如,斯堪纳维亚人和欧国家做得比我们更好。
Les sociétés Scandinaves, nordiques, ont fait quant à elles un choix complètement différent.
欧斯堪纳维亚社会做出不同选择。
Quoi que, justement, ça va nous permettre d'aborder l'imaginaire nordique.
虽然,准确说,这些书更加接近我们对欧想象。
Et oui, les nains dans les sociétés païennes germaniques et nordiques, est une figure importante et traditionnelle.
,异教日耳曼和欧社会中侏儒一个非常重要而传统角色。
Il est très présent dans la mythologie nordique, mais aussi dans d'autres cultures.
这在欧神话中很常见,但在其他文化中也很常见。
La déforestation liée à l'exploitation forestière détruit son habitat et l'oblige à partir vers des régions plus nordiques.
与伐木有关森林砍伐破坏它栖息,迫使它迁移到更区。
Avec ses 2400 habitants, l'ancienne cité minière est la ville la plus nordique au monde.
- 拥有 2400 名居民,这个前采矿小镇世界上最端城镇。
(narratrice): Dans les territoires nordiques, on trouve des manchots, des morses, des ours polaires et de magnifiques paysages.
(旁白): 在部区,有企鹅、海象、极熊和美丽风景。
Mais cette spécialité nordique remplit-elle vraiment ses promesses?
但这个欧特产真兑现它承诺吗?
Car la vigne, dans le royaume nordique, est une histoire récente.
因为葡萄藤,在欧王国,近代史。
Et pourtant le royaume nordique cultive la vigne depuis le début des années 2000.
然而,自2000年代初以来,欧王国一直在种植葡萄树。
Sung-Shim Courier a rencontré le chef, personnage atypique qui, à lui seul, a contribué à révolutionner la gastronomie nordique.
Sung-Shim Courier 会见主厨,他一个非典型人物,他独自为欧美食革命做出贡献。
Par exemple, on va parler des ours polaires, les ours blancs qui vivent dans les régions les plus nordiques.
例如, 我们将讨论极熊,生活在最端区极熊。
Le pain nordique est passé de 3 euros à 3,20 euros, le pain de mie, de 2,40 à 2,70.
欧面包从 3 欧元涨到 3.20 欧元,三明治面包从 2.40 涨到 2.70。
Il faudra donc bientôt ajouter la Finlande et la Suède, 2 pays nordiques qui s'éloignent de leur neutralité historique.
因此,我们很快将不得不添加芬兰和瑞典,2 个正在远离历史中立欧国家。
La classe de neige, c'est l'endroit idéal pour découvrir et s'initier à la pratique du ski alpin, du snowboard ou du ski nordique.
雪场发现,和学习如何进行下坡滑雪、玩滑雪板或欧滑雪理想场所。
Il s'inspire aussi de la mythologie nordique pour créer des scènes mémorables comme l'attaque du Balrog et l'effondrement du pont dans la Moria.
他还从欧神话中汲取灵感,创造出令人难忘场景,比如巴尔罗格袭击和莫里亚桥坍塌。
Est-ce que c'est plutôt la force guerrière, pourfendeuse de dragon nordique, ou est-ce que c'est plutôt la sagesse d'un mentor magicien style Gandalf ?
更像一个强壮战士,能够屠杀欧巨龙,还更像一个拥有智慧魔法师,就像甘道夫那样?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释