Il faut un notaire pour signer le contrat.
签合同需要一位公员。
Vous voila chez vous, madame, dit le notaire.
"你们到家了,太太,"公人说。
C'est comme si le notaire y avait passé.
这是完全商妥的事。
La procuration est ensuite authentifiée par notaire.
然后,该授权书由公人是真的。
Il est obligatoire de faire appel à un notaire pour faire établir l'attestation de propriété immobilière.
必须经由公人,才能开具房产所有权。
3 jugements et certificat notaire de crime de Zhang Hong et Zhang Jieliang.
三份判决书,张虹张良的犯罪公。
La réforme du divorce vous permet de mettre un terme à votre mariage en passant simplement devant un notaire.
离婚手续的改革,让你们只要去公人那里一趟可以终止婚姻关系。
Preuve : Certificat notaire de crime de Zhang Jieliang.
张良的犯罪公。
Règle générale, vous vous rendez au cabinet de l’avocat ou du notaire pour signer les documents.
通常您要到律师或公员办公室签署最终文件。
À Maurice, il est possible de créer une entreprise sans avoir à passer par un notaire.
在毛里求斯,企业家可以不必通过公服务部立公司。
Preuve : Certificat notaire de crime de Zhang Hong et Zhang Jieliang.
张虹张良的犯罪公。
On peut donc déduire que le mot "partie" s'applique, en particulier, aux notaires.
因此可以推断“当事方”一词尤其适用于公人。
D'autres intermédiaires financiers (notaires, comptables, etc.).
其它金融中介机构(例如公员、会计师等)?
Une fois de plus, certains États se sont tournés vers les notaires pour la conservation de ces archives.
同前面的情况一样,有些国家依靠公处来保持这些记录。
Le notaire seul souriait en admirant la finesse de Grandet, car lui seul avait bien compris le bonhomme.
只有公人一人笑眯眯地在一旁佩服格朗台的机灵,因为只有他听出了老头儿的弦外之音。
Hier, le journaliste a appris du bureau de notaire municipales tous les mois pour faire le patrimoine de notaire jeunes.
昨日,记者从市公处了解到,每个月都有年轻人去做遗产公。
Elles peuvent embrasser les professions judiciaires (magistrats, avocats, notaires, experts, etc.) sans restriction liée à leur condition de femme.
她们可以从事司法方面的职业(法官、律师、公人、专家等)而不受性别限制。
Elles sont majoritaires dans les professions d'avocat (plus de 60 %) et de notaire (plus de 90 % du notariat public).
妇女在律师领域(占60%以上)和公活动中(占国家公员90%以上)都比男子人数多。
Source : Association des notaires.
民法公人协会。
Quoi? dit le notaire curieux de recevoir une confidence du pere Grandet et de connaitre la cause de la querelle.
"什么?公人很想听格朗台老爹的心腹话,很想知道他们为什么吵架。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En rentrant, je téléphone à mon notaire.
B : 回去的时候我打个电话给我的证员。
Tes vêtements, on dirait un notaire de Limoges.
你的穿着就像是利摩日的证员。
Le premier, c'est celui qui intéresse les notaires, c'est le patrimoine privé.
第一种是证关注的,那就是私财产。
Son père, un riche notaire, et sa mère, une simple paysanne, ne sont pas mariés.
他的父亲是一位富有的证,母亲是一位朴实的农民,他们没有结婚。
Qu’y a-t-il pour votre service, maître Cruchot ? dit-il en apercevant le notaire.
“有什么事好替你效劳呢,证?”他招呼客。
Quel fanatisme ! exclama le pharmacien, en se penchant vers le notaire.
“教到这种地!”药剂师弯下身,证说。
En cas d'urgence concernant les affaires de M.Walsh, on était prié de joindre directement son notaire.
如果有急事是和沃尔什先生的业务有关,请和他的证联络。
Allons, Léon, en voiture ! dit le notaire.
“好了,莱昂,上车吧!”证说。
Que de lettres M. de La Mole m’a fait écrire aux deux notaires pour arranger le contrat !
德·拉莫尔先生曾经让我给拟定婚约的两位证写过多少啊!
Quoi donc ? fit le notaire, qui devint tout à coup extrêmement pâle.
“回答什么?”证说,忽然一下,他的脸色变得刷白。
Et le notaire, comme le dessert paraissait, se posa très résolument en libre penseur.
在用饭后的点心的时候,证硬装出一副自由思想家的样。
Après le départ des deux notaires, il ne resta plus que l'infirmière et lui.
在进行安乐的这一边,证离开后,只有他和护士了。
Tu sais que nous allons à deux heures chez le notaire.
你知道我们得两点钟去证那里。
Les partages furent bientôt faits, ni le Notaire, ni le Procureur n'y furent point appelés.
他们很快就分掉了遗产,没有证,也没有代理,没有请任何来见证。
Vraiment le notaire, il a la belle vie !
真的是证,过得多好!
Je le savais, dit le vieux vigneron au notaire.
“我早知道了,”老头儿证说。
Permettez-vous qu’on ouvre cette cassette ? demanda le notaire.
“您允许我们打开这只箱吗?”证问。
Eh ! eh ! 99 ! dit le bonhomme en reconduisant le vieux notaire jusqu’à la porte de la rue.
“嗨!嗨!九十九!”老头儿说着把老证一直送到街门。
Degas l'avait quand même surnommé " le notaire" , tellement il le trouvait sérieux avec ses théories.
德加认为修拉及其绘画理论是有严谨认真的,还给修拉起了“证”这个昵称。
Ben, on ne signe que demain. C’est le notaire qui nous remettra les clefs après la signature.
嗯,我们明天才签字。证员会在签字后把钥匙交付给我们。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释