Le défenseur italien a, lui, livré le même jour une version plus nuancée.
意大利的后卫,他,交代的相同的这天的版本有些微差别。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tu donneras l'impression que ton vocabulaire est plus soutenu, plus formel, plus nuancé, plus élaboré, bref, tu vas impressionner beaucoup de monde si tu utilises les petits mots que je vais te donner pour exprimer l'opposition.
会给人一种的词汇更丰富、更正式、更细致、更精心的印象,总之,如果使用我将要教给的一些词来表达对立,会给很多人留下深刻印象。
S'exprimer avec un vocabulaire plus riche, soutenu et nuancé, ça prend du temps, ça demande beaucoup de temps de lecture, de pratique, d'écoute, et heureusement il existe des ressources qui vont t'aider à progresser plus vite.
用更丰富、更持久、更细致的词汇来表达自己的意思,这需要一些时间,需要大量时间的阅读、练习、听力,幸运的是,有一些资源可以帮助更快地进步。
« Les résultats sont plus nuancés, prévient Martial Foucault. Pour 53 %, le wokisme soulève une appréciation négative. » Le terme partage la communauté en deux, au profit d'une « prudence critique » , relève Anne Muxel.
政治学教授Martial Foucault警告说:“结果是更不明显的(支持与反对相差无几)。53%的巴政学生表示不支持不喜欢‘觉醒文化主义’。”社会学家Anne Muxel指出:“这个词将巴政学生群体一分为二,其实这样有利于发展‘批判性的谨慎’。