Hier, il s'est passé un événement néfaste.
昨天,发生了一件十分凶险的事情。
La triche a une influence néfaste sur notre société .
抄袭会对社会造成不良响。
Si Israël réussit, les conséquences seront extrêmement néfastes.
如果以色列得逞,后果极端可怕。
Dans cette optique, elle ne peut qu'être néfaste.
从该角度来看,它只能是有害的。
Promettre trop est aussi néfaste que faire trop peu.
承诺过多与无所作为一样糟糕。
Ceci exacerbe ces perceptions et a de gros effets psychologiques néfastes.
这加重了那些印象,并产生了很大的破坏性心理作用。
Des augmentations et diminutions soudaines peuvent avoir des incidences macroéconomiques néfastes.
援助的突然增减会对宏观经济产生响。
Dans un monde de plus en plus interdépendant, cette évolution est particulièrement néfaste.
在这日益相互依存的世界上,事的发展具有扩散效应。
Les mercenaires jouent un rôle particulièrement néfaste dans les conflits de la sous-région.
雇佣军在次突中起着特别邪恶的作用。
Ils ont également considéré cette question sous l'angle des pratiques traditionnelles néfastes.
它们也把它作为有害传统习俗的表现来处理。
Les instruments juridiques régionaux exigent eux aussi la cessation des pratiques traditionnelles néfastes.
法律文书也呼吁消除有害的传统做法。
Ce reportage a eu une influence néfaste sur la communauté chinoise en mettant la pression....
这部纪录片对法国华人华侨造成的精神压力及恶劣响,由此可见一斑。
Les comportements sexistes et les pratiques traditionnelles néfastes compromettent le bien-être des petites filles.
陈腐定型度和行为以及有害传统做法正在危及女童的福祉。
Chaque pays semble légiférer et lutter contre les pratiques traditionnelles néfastes à sa manière.
每个国家显然以各自不同的方式立法和处理有害习俗问题。
Il s'alarme également de la persistance de pratiques traditionnelles néfastes envers les veuves.
委员会对歧视寡妇的不良传统习俗顽固存在感到忧虑。
Il lui demande de garantir la protection des veuves contre les pratiques traditionnelles néfastes.
委员会要求缔约国保护寡妇不受到不良传统习俗的侵害。
Il nous faut néanmoins reconnaître combien il est néfaste d'appliquer deux poids deux mesures.
同时,我们必须承认采用双重标准的不利后果。
Il entraîne des problèmes sanitaires pour les populations touchées et comporte des répercussions socioéconomiques néfastes.
它给当地人民带来健康问题,并造成不良的经济和社会后果。
Les ministres ont reconnu l'impact humanitaire néfaste de l'utilisation d'armes à sous-munitions.
各位部长认识到使用集束弹药给人道主义带来了不利响。
En raison de ces distinctions, les changements climatiques ont sur eux des incidences particulièrement néfastes.
因为这些与众不同的特性,气候变化对他们的响特别不利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les interruptions et les distractions sont très très néfastes.
打扰和分心是非常有害的。
Certaines de ces méthodes requièrent des produits chimiques néfastes ou qui dégradent la valeur nutritionnelle du produit.
其中一些方法需要有害化学物质或降低产品的营。
Consommés régulièrement, ses additifs peuvent se révéler néfastes pour la santé.
如果经常使用,其中的添加剂会健康产生危害。
Les médecins sont complètement dépassés et prodiguent des soins inutiles voire néfastes.
医生完全不知所措,提供了无用甚至有害的治疗。
Dans l'univers de Tolkien, le fait que des femmes elfes soient néfastes devient finalement une sorte de superstition.
在托尔金的宇宙中,精灵女性是有害的这一事实最终变成了一种迷信。
C'est très inconvénient et pour les questions graves de politique, c'est néfaste.
这是非常不方便的,重大的政治问题来说,这是有害的。
Leur présence sous-cutanée des œufs de sarcopte peut avoir des conséquences néfastes pour la santé.
皮肤下有疥螨的卵会健康产生不良影响。
Mais il s'agit d'une forme d'adaptation malsaine qui peut avoir des conséquences néfastes et involontaires.
但这是一种不健康的应方式,会产生有害且意想不到的后果。
Ce proverbe signifie qu'un événement néfaste qui arrive à une personne est bénéfique à une autre.
这句谚语的意思是:发生在一个人身上不好的事情,另一个人是有益的。
Et puis, à quoi bon se préoccuper des effets néfastes de l'explosion sur l'environnement mercurien ?
在水星不用考虑核爆炸环境的影响。”
Les classes sont surchargées, et le manque d’effectifs a des conséquences néfastes sur la qualité des cours.
班级人数过多,教师数量不足给课程质量带来负面影响。
Ca permet un développement d'algues néfastes, et ce n'est pas une nourriture qui leur est adaptée.
还会使得有害藻类生长,所以面包不是适合它们的食物。
Il lui semblait, d’ailleurs, que ses compagnons et lui, jusque-là si heureux, fussent entrés dans une période néfaste.
他还有一种看法,他和他的伙伴们一向是幸运的,现在似乎进入一个不幸的阶段了。
De pH basique, ce produit permet de réduire les effets néfastes de l’acidité du reflux gastrique.
pH为碱性的产品有助减少胃反流产生的酸性的有害影响。
En tout, entre 20 et 67 milliards de dépenses publiques sont néfastes au climat.
总共有 20 至 670 亿美元的公共支出气候有害。
En outre, comparer les frères et sœurs entre eux ne fait que favoriser une relation néfaste.
此外,将兄弟姐妹相互比较只会助长有害的关系。
Ca veut dire qu'on est nuisible, néfaste.
这意味着我们是有害的,有害的。
Il a aussi des effets néfastes pour l'environnement.
它还环境产生不利影响。
Supprimer des haies pour produire plus, un choix néfaste pour l'environnement.
移除树篱以生产更多,环境有害的选择。
Cette proximité entre l'homme et cet animal sauvage est-elle néfaste pour le requin?
- 人与这种野生动物之间的这种接近鲨鱼有害吗?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释