有奖纠错
| 划词

Il est obligé de mettre sa fierté dans sa poche.

他被放下面子。

评价该例句:好评差评指正

Il est obligé de mettre le couteau sous la gorge de sa femme.

他被把刀架在他老婆的脖子上。

评价该例句:好评差评指正

Je vous serais très obligé de bien vouloir...

…我将不胜感激。

评价该例句:好评差评指正

L'armée ennemie a été obligé de reculer.

敌军被后退。

评价该例句:好评差评指正

C'est la faim qui a obligé ce malheureux à voler.

使这个可怜的人去偷窃。

评价该例句:好评差评指正

Pour bien parler l’italien,il a été obligé d’aller en Italie.

为了说好意大利语,他不得不去了意大利。

评价该例句:好评差评指正

Bien s?r...On est poutant bien obligé de se reposer. On ne pourrait pas tenir !

当然。。。然而我们必须的休息。否则无法胜工作。

评价该例句:好评差评指正

C'est le cerveau qui donne les ordres et les autres parties sont obligées d'obéir.

是由大脑发布命令而其他部位无绦件遵守。(不然咧?

评价该例句:好评差评指正

Toujours restons les obligés de l’inquiétude.

永远感激忧虑。

评价该例句:好评差评指正

Vous n'êtes pas obligé de répondre.

您并非一定要回答。

评价该例句:好评差评指正

Elle est obligée de traîner sa canne partout.

她到哪儿都非不可。

评价该例句:好评差评指正

Elle est obligée d'avoir recours à ses parents.

她不得不向爸妈求助。

评价该例句:好评差评指正

Les jambes lui flageolaient, il fut obligé de s'asseoir.

他两腿发抖, 不得不坐了下来。

评价该例句:好评差评指正

Zhao Shigang fut obligé de recommencer à explorer la topographie.

赵世纲只得重新勘察地形。

评价该例句:好评差评指正

On est obligé de côtoyer les gens de son milieu social.

社会地位决定了我们不得不选择同一阶层的人。

评价该例句:好评差评指正

Il s'est obligé à suivre un régime sévère pour maigrir.

为了减肥,他不得不遵守严格的饮食制度。

评价该例句:好评差评指正

Certains travailleurs seront peut-être obligés de travailler moins.

工人可能被缩短工作时间。

评价该例句:好评差评指正

Il est obligé de travailler dur pour rembourser toutes ses dettes.

他不得不勤奋的工作来偿还他所有的债务。

评价该例句:好评差评指正

Il est obligé de travailler nuit et jour pour rembourser ses dettes.

为了还债他不得不日夜工作。

评价该例句:好评差评指正

Oui,je suis obligée si je veux avoir tous mes examens.

是阿,如果我想通过所有的考试,就不得不这样.

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


David, davidite, Davidson, davidsonite, davier, Daviesia, Davioud, davisonite, davite, Davout,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

法语综合教程2

A vrai dire, c’est obligé sans être obligatoire.

确实如此,它照理是应该来,但不是必须得来。

评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(上)

Charles est obligé de retourner chez lui.

查尔斯得回家去。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

On n'est pas tous obligés de se ressembler.

我们不一定要看起来一样。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Mais pourquoi ces enfants sont-ils obligés de travailler ?

不过,为什么这些孩子要被迫工作呢?

评价该例句:好评差评指正
Caillou

Pour rentrer chez eux les castors sont obligés de nager sous l'eau.

为了回家,海狸必须水下游泳。

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

Si tu veux vivre ici tu seras obligé de choisir ton camp.

这里,就必须选择自己阵营。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Je me trouvais bien malheureux d'être obligé d'y rester éternellement.

我不得不永远呆那里,我觉得我很不幸。

评价该例句:好评差评指正
艺术家小秘密

William se voit alors obligé de quitter ses parents pour vivre avec son oncle.

威廉被迫离父母,与叔叔一起生活。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Mais, se sentant menacé, il est obligé de quitter l'Allemagne pour les États-Unis.

但是,由于感觉受到威胁,被迫离德国前往美国。

评价该例句:好评差评指正
法国影坛男星

Parle-moi bien ou je vais être encore obligé de te mettre des gifles.

跟我说话客气点,要不死定了,猪头!

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Parfois, pour les éviter, nous étions obligés de passer au plus près des rochers.

有时,为了避它们,我们不得不紧贴着岩石前行。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Malheureusement, je crois que nous soyons obligés d'annuler votre prestation avec vos amis poilus !

不幸是,恐怕我们要取消毛茸茸朋友们表演了!

评价该例句:好评差评指正
2022法国总统大选

Non, mais personne ne m'a obligé.

没有,但没有人强迫我。

评价该例句:好评差评指正
动漫人生

Et je vais vrainment, je pouvais pas faire autrement que choisir l'aquarelle, c'était obligé.

我真会不由自主地选择水彩画,我必须这么做。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

Même quelqu'un d'invisible aurait été obligé d'ouvrir la porte pour entrer dans le bureau.

就是隐形人也需要门啊。”

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Pour retrouver sa robe d'antan, l'église est obligée de se vêtir d'une autre tenue temporaire.

为了恢复旧貌,教堂被迫穿上了临时“外衣”。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Donc du coup je suis obligé de regarder

所以,我只能看着。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Il n’a pas pu obtenir ses papiers. Il est donc obligé de travailler au noir !

没能拿到相关证书。不得不打黑工!

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Mais ne vous sentez pas obligé !

但请不要感到有义务!

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Et puis vous n'êtes pas obligés de tous les changer d'un seul coup.

而且您不必一下子就改变它们。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


de bric et de broc, de chaque côté de, de circonstance, de cocagne, de concert, de conserve, De coster, de côté, de cujus, de dessous,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接