Je vous offre ce cadeau pour votre anniversaire.
这是给您生日礼物。
Je te l'offre, ça me fait plaisir.
把这个给,这让开心。
On lui offre un ours en peluche pour son anniversaire.
有人了她一只毛绒熊当生日礼物。
Il m'offre une corbeille de fruits.
他给了一篮水果。
Vous avez besoin, je vais avoir l'offre.
有要,就有供给。
Voulez-vous que je vous offre quelques huîtres ?
“们可愿意请们吃几个牡蛎吗?”
Je me loue d'avoir accepté son offre.
庆幸采纳了他提议。
J'espère que l'offre avec la société rapidement!
希望车辆供应方迅速与本公司联系!
Est-ce qu’on offre le déjeuner dans l’avion?
飞机上供应午餐吗?
Se félicitant de la forte pour donner une offre sincère.
欢迎有实力商家给予真诚报价。
Soyez attentif au petit plus que la concurrence offre avec le produit.
要仔细研究竞争对手在该与产品关联都带来什么。
En 1996, elle accepte une offre de la Banque Mondiale à Washington.
1996年,梁瑛接受了华盛顿世界银行工作。
Il m'a fait l'offre de me conduire chez vous.
他曾向提出亲到您家。
Pensez-vous que Robert Pattinson a eu raison de refuser une telle offre?
那么觉得罗伯特应不应该拒绝这样邀请呢?
Soyez certain que votre profil correspond en grande partie à l'offre d'emploi.
确保个人履历在较大程度上与招聘职位相符。
Cette option, qui offre davantage de souplesse, est assortie d’un taux d’intérêt plus élevé.
您也可以在任何时候重新协商按揭。开放按揭提供了更多灵活性,但是贷款利率也更高。
National a travaillé avec la ville de maintenir la relation entre l'offre de thé.
一直与全国各城市保持茶叶供应关系。
En outre, il ya beaucoup de l'offre d'étain, de la fourniture de petit bois!
另外有大量铁皮供应,小木材供应!
La poésie québécoise dispose d’une foule d’excellents poètes, qui lui offrent un avenir radieux.
魁北克诗歌拥有一大批才华出众著名诗人和光辉灿烂未来。
Il est encore trop tôt pour que de nombreux contenus 3D s'offrent à nous.
现在为们提供过多3D内容还为时尚早。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
“你们可愿意我请你们吃几吗?”
Jamais d'exception, on ne prolonge pas les offres.
没有例外哦,我们不会延长优惠。
Et dimanche, le pack sortira avec une super offre.
周日,这课程包会提供一非常合适的价格。
Un jeune homme se présente à l'offre d'emploi.
一年轻人前来应聘。
Et pour sa peine, l'ATA lui offre un tramway.
为了弥补他受过的苦,美国运输协会送给了他一辆电车。
Maman ne veut pas que j’offre ce doudou à Nana.
妈妈不希望我把这玩偶送给Nana。
29.J'ai vu l'offre d'emploi de votre entreprise sur internet.
29.我在络上看到了贵公司的招聘广告。
Comment avez-vous connu cette offre et quand l’avez-vous vue ?
您是如何知道我们的招聘信息, 何时看到的?
J'ai 30 ans aujourd'hui et c'est moi qui offre les cadeaux.
今天我30岁了,这是我送你们的礼物。
Il va donc devoir retirer de ses rayons, toutes les offres non conformes.
因此,他必须将所有,不符合规定的商品从货架上撤下。
Vous avez jusqu'au 30 novembre pour utiliser cette offre du Black Friday.
您可以在11月30日之前使用这黑色星期五的优惠。
Le programme appelle également à améliorer l’offre alimentaire dans les cantines scolaires.
该计划还呼吁改善学的物供应。
Ils éditent également un bulletin mensuel avec les offres d'emploi à l'étranger.
他们每月还提供同海外就业的机会。
L’intérêt évident de Julien était d’accepter les offres du directeur du dépôt de mendicité.
很明显,接受乞丐收容所所长的聘请对于连有利。
Il n'y a pas de magie, je ne t'offre rien de magique.
没有魔术,我没给你提供任何神奇的东西。
Et ce dos qui n’offre pas une seule brisure après sept cents ans d’existence !
而且它的书脊过了七百年还没有一点裂痕!
S’ils acceptaient notre offre, tu crois qu’on pourrait régler l’affaire en trois jours?
如果他们接受我们的出价,你觉得我们可以在三天之内定好合同吗?
Tu diras à ton père, ou à son robot, que je lui offre mon imperméable.
“对你父亲说,或者是他的那克隆人,那件风衣我送给他了。”
J’oubliai tout, fatigues, amis, collections, et j’acceptai sans plus de réflexions l’offre du gouvernement américain.
我忘记了一切,忘记了疲倦、朋友、珍藏,我毫不犹豫就接受了美国政府的邀请。
N'y a-t-il pas d'autres tâches, projets, idées qui offrent plus d'opportunités?
没有别的任务,计划,想法提供更多机会吗?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释