Pour ce survivant, il ne fait aucun doute qu’elles ont subi le sort réservé aux opposants.
这位幸存者认为,两位修女无疑遭了和派人士厄运。
La Russie a pris une lourde responsabilité en opposant son veto à ce texte.
俄罗斯草案行使否决权,担起沉重负担。
Le développement social s'impose alors en allié plus qu'en opposant irréductible du libéralisme.
因此,社会发展更以经济自由主义联系在一起,而不是坚决这种经济自由主义。
Les opposants ont rallié la majorité.
党人士转向了多数党。
Les opposants politiques présumés auraient été principalement visés.
据知,一些所谓政治派人士成了主要打击目标。
L'accès des opposants aux médias publics a été restreint.
派接国家媒体采访到限制。
En Israël, les opposants de cette opération donnaient toujours de la voix.
在以色列,撤离人在继续表达意见。
L'état-major ougandais a essentiellement utilisé le conflit opposant Hema et Lendu.
乌国防军最高指挥官主要利用赫马/伦杜两族冲突。
Les opposants à ce retrait n'ont pas réussi à l'empêcher.
撤出人士没有能够阻止。
Le Gouvernement coopère avec les organisations s'opposant aux traces de l'esclavage.
政府与消除奴隶制痕迹组织合作。
En outre, le conflit opposant factions palestiniennes et milices privées s'est intensifié.
此外,巴勒斯坦各派和好战分子之间冲突加剧。
Dans toute la Serbie, des opposants sont arrêtés, détenus et menacés de poursuites judiciaires.
在塞尔维亚各,分子被捕、被拘留和遭被控诉威胁。
Affaire opposant le Panama et la France concernant le navire de pêche « Camouco ».
巴拿马与法国关于Camouco号渔船案。
Rallier des opposants et changer de camp fait partie de la guerre civile en Afghanistan.
争取派效忠和投诚是阿富汗内战一部分。
Le processus politique continue de se caractériser par de multiples crises opposant les diverses institutions.
机构体制多重危机仍然是政治进程特点。
Les fonctionnaires supérieurs impliqués dans la disparition forcée d'opposants politiques ont bénéficié de l'impunité.
涉嫌卷入政治者强迫失踪事件高级政府官员可以有罪不罚。
Mais les opposants au Tribunal ont fait en sorte que nous n'ayons pas d'autre choix.
但法庭人极力使这种选择成为不可能。
À son avis, il n'existe aucun obstacle juridique s'opposant à l'adhésion de Chypre à l'Union européenne.
我国认为,塞浦路斯成为欧盟成员并无任何法律障碍。
Dans l'affaire opposant la Malaisie à Singapour, il y a eu quelque 4 000 pages d'annexes.
马来西亚和新加坡之间案子有约4 000页附件。
Un certain nombre des lois en question sont vagues et seraient détournées pour persécuter des opposants politiques.
有一些此类法律条款就很模糊,并有报告说,这些法律被滥用,来处置政治头。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
En apprenant sa mort, Donald Trump n'a pu que rendre hommage à cette opposante acharnée.
得知她的死后,唐纳德·特朗普只能向这位凶猛的对手致敬。
Donc les opposants, ils gueulent « Hidalgo démission ! »
因此,反对者们喊着“伊达尔戈下台!”
Il... il ralliait tout le monde ! bredouilla Pettigrow. Qu'avait-on à gagner en s'opposant à lui ?
“他… … 他什么地方都插手!”小矮星彼得喘着气说,“拒绝他,有… … 有什么好处?”
A l'inverse, leurs opposants n'ont pas cette notoriété.
相反,他们的反对者没有如此出名。
Cette déclaration lui vaut d'être accusé d'hérésie, soit de propager une idée s'opposant à celle généralement admise.
由于这种说法,他被指控为异端份子,也就是说,宣传种与普遍接受的想相对立的想。
Et parmi les opposants son papi, Paul Quichotte.
她的爷爷也在反对者之中,Paul Quichotte。
Souvent très ingénieuses, elles ne jouent cependant qu'un rôle secondaire dans le grand conflit mondialisé opposant l'Axe aux alliés.
它们往往非常巧妙,但在轴心国和同盟国之间的全球化大冲突中,它们只起了次要作用。
Et là, ce sont clairement les opposants et les révolutionnaires qui sont visés.
显然针对的是反对者和革命者。
À cause de ça, ses opposants lui ont donné le surnom de «président des riches» .
正因为如此,他的对手给他起了“富人总统”的绰号。
Et laisse d'ailleurs la place de premier opposant à La France Insoumise Mais sur quoi hésite-t-elle concrètement ?
并且右翼还将第对手的位置留给了不屈的法兰西党,但实际上右翼是在犹豫什么?
Selon les circonscriptions, on peut donc avoir une triangulaire, c'est-à-dire un second tour opposant trois candidats.
因此,根据选区,我们可以有三角形,也就是说三名候选人进行第二轮竞赛。
En 50 ans, il a subi plusieurs guerres opposant à la fois des mouvements politiques et religieux.
50年里,也门遭受了许多场同时反抗政治运动和宗教运动的战争。
L'époque de Saladin est aussi celle des croisades, des guerres opposant les chrétiens et les musulmans depuis un siècle environ.
萨拉丁的时代也是十字军东征的时代,基督徒和穆斯林之间的,战争持续了大约世纪。
Je… je l'ai vu s'acharner sur d'innombrables Moldus et sur des… des opposants au Seigneur des Ténèbres.
我——我看见他折磨过数不清的麻瓜和——和不支持黑魔头的人。”
Des députés de droite reconnaîtront même à Mélenchon le statut de premier opposant au président .
右翼代表甚至会认为梅郎雄是总统的第反对者。
Et donc, certains partisans espèrent la victoire des opposants.
所以,些支持者希望赢得对反对派的胜利。
Car les opposants, ils en ont marre !
因为反对者,他们受够了!
Ce franco espagnol défend l'opposant Ousmane Sonko.
这位法裔西班牙人防守对手奥斯曼·松科。
Des députés visé par des opposants à la réforme.
国会议员成为改革反对者的目标。
Ces arguments ne convainquent guère les opposants à la monarchie.
- 这些论点很难说服君主制的反对者。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释