有奖纠错
| 划词

Les lignes ornementales des dessins d'eaux ondulées sont prises de peintures chinoises bien connues du passé.

贝贝头上水纹来源于中国传统画像。

评价该例句:好评差评指正

Comme les Yucca, autre genre de la famille Agavaceae, les espèces du genre Agave sont appréciées comme plantes ornementales.

成长约十年成熟后开花,外观类似芦荟但两者并不相近(两者皆是天门冬目,然而后者分类为芦荟科)。

评价该例句:好评差评指正

Les deux produits sont des matériaux de décoration ornementale, l'applicabilité de l'forte, l'aspect luxueux, s'appliquent à chaque famille, tout le monde a besoin.

品既是装饰品又是观赏品,适用性强、豪华美观,家家适用、人人要。

评价该例句:好评差评指正

C'est le cas par exemple de l'élevage de poissons et de crevettes ou de poissons tropicaux, de la culture maraîchère hydroponique et de l'horticulture ornementale.

例如,养殖鳍鱼和虾、繁殖热带鱼、营养液栽培植物和装饰性园艺品。

评价该例句:好评差评指正

En fait, ces activités sont souvent déterminantes, qu'il s'agisse de sécurité alimentaire et d'abris ou de la survie d'espèces traditionnelles de fruits, de légumes, de racines, de tubercules et de plantes ornementales.

实际上,就提供粮食安全和住房、保留传统种类水果、蔬菜、根用作物、块茎作物和装饰性花草而言,这些活动通常十分重要。

评价该例句:好评差评指正

Les investissements dans des activités à forte valeur ou des spécialités destinées à l'exportation comme l'élevage de poissons et de crevettes ou de poissons tropicaux, la culture maraîchère hydroponique et l'horticulture ornementale sont très prometteurs.

高价值和特色出口品方面投资具有重要潜力,例如养殖鳍鱼和虾、繁殖热带鱼、园艺植物营养液栽培和装饰性园艺品方面投资。

评价该例句:好评差评指正

Il s'emploie principalement sur le soja, le coton, le riz et le thé, mais on l'utilise aussi sur une grande diversité de cultures, dont les suivantes : légumes, fruits, noix, petits fruits, raisin, céréales, légumineuses, maïs, oléagineux, pomme de terre, café, champignons, olives, houblon, sorgho, tabac, cacao, plantes ornementales et arbres forestiers.

硫丹被用于多种不同作物,主要应用于大豆、棉花、大米和茶叶,以及其他作物,包括蔬菜、水果、坚果、浆果、葡萄、谷物、豆类、玉米、油菜籽、土豆、咖啡、蘑菇、橄榄、蛇麻花、高粱、烟草和可可豆。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


pressurer, pressureur, pressurisation, pressurisé, pressuriser, pressuriseur, prestaiton, prestance, prestant, prestataire,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

历史人文

Ça a, en même temps, une fonction de'abréviation et une fonction ornementale.

它同时具有缩写功能和装饰功能。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Ca peut être également des espèces ornementales, comme le rosier ou le gazon.

它也可以是物种,像玫瑰或草坪。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年7月合集

Référence en matière de plantes ornementales, potagères et fruitières, il a traversé les siècles.

物、蔬菜和水果物方面,它已经存在了几世纪。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第一卷

Le desséchement des tiges les avait incurvées en un capricieux treillage dans les entrelacs duquel s’ouvraient les fleurs pâles, comme si un peintre les eût arrangées, les eût fait poser de la façon la plus ornementale.

干燥的花梗变曲曲,梗梗相勾地组成荒诞不经的图案,其中绽出一朵朵苍白的小花,象是由哪位画家按照最完美的装饰意图有心点缀上去的。

评价该例句:好评差评指正
En Provence

Au XVIIème siècle, alors qu'un peu partout en France, les fontaines étaient encore utilitaires, (servaient à donner de l'eau et non à décorer), on voit à Aix l'introduction de cette mode venue d'Italie qui veut rendre les fontaines ornementales.

17世纪时,法国几乎各地的喷泉都追求实利(即用来供水而不是装饰),然而,Aix却从意大利引进了时尚的装饰性喷泉。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


prèt-à-porter, prêt-à-porter, prêté, prétendant, prétendre, prétendu, prétendue, prétendument, prête-nom, prétentieusement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接