有奖纠错
| 划词

Ce film a été nominé aux oscars.

电影被奥斯卡提名

评价该例句:好评差评指正

Il paraît que ce film a obtenu une nomination aux Oscars!

听说这电影还获奥斯卡提名

评价该例句:好评差评指正

Elle a reçu un oscar.

获得一项奥斯卡金像奖。

评价该例句:好评差评指正

Le film a remporté deux Oscars, quatre BAFTA, cinq Césars, trois Lions tchèques et un Golden Globe.

电影赢得项奥斯卡奖,四项英国电影学院奖,五项凯萨奖,三项捷克电影奖和一项金球奖。

评价该例句:好评差评指正

La liste des 18 concurrents pour l'Oscar du meilleur film d'animation a été dévoilée.

包含18候选电影的奥斯卡最佳动画电影入围名单已公布。

评价该例句:好评差评指正

Il obtient plusieurs nominations aux oscars.

他多次受到奥斯卡奖提名。

评价该例句:好评差评指正

Voir l'article 11 : Emploi, sur les soins infantiles et les subventions OSCAR.

关于儿童保育和课后照顾补贴,见11条:就业,99-2页。

评价该例句:好评差评指正

J'ai eu beaucoup de monde à remercier, mais ceci n'a rien à voir avec la remise des oscars.

我有许多人要感谢,但这不是发放奥斯卡奖,所以我就不打算宣读一个很长的名单

评价该例句:好评差评指正

Ces oscars ont été décernés à des entreprises sénégalaises ayant particulièrement bien réussi à satisfaire aux normes de qualité.

已将该“奥斯卡奖”颁给在保持质量标准方面尤为成功的塞内加尔企业。

评价该例句:好评差评指正

Avec ou sans oscar, l'actrice française a déjà conquis l'Amérique, où elle va enchaîner deux films, dont un avec Johnny Depp.

不过,无论有没有获得奥斯卡,这位法国女员已经征服美国,即将主电影,其中一将与约翰德普一起表

评价该例句:好评差评指正

Que l'Académie des Oscars couronne une actrice étrangère dans un film en langue étrangère est un phénomène rarissime (quatre précédents en 80 éditions).

奥斯卡评委会把奖颁给外文片中的外国女员是相当罕见的(在80届中只有4次先例)。

评价该例句:好评差评指正

Le film Slumdog Millionaire a obtenu huit récompenses, dont celles du meilleur film, dans la nuit de dimanche à lundi, lors de la 81e cérémonie des Oscars.

在周日晚间举行的81届奥斯卡颁奖典礼上,《贫民窟的百万富翁》一举夺得包括最佳影片奖在内的八项大奖。

评价该例句:好评差评指正

Aussitôt après cette réception, nous assisterons, pour la première fois aux Nations Unies, à la projection d'un documentaire de la HBO, du réalisateur, primé aux Oscars, M. Stephen Okazaki.

招待会之后将一次在联合国放映奥斯卡奖获奖导Stephen Okazaki拍摄的家庭票房公司(HBO)的一纪录片。

评价该例句:好评差评指正

En novembre 2008, le Secrétaire général a nommé Charlize Theron, actrice primée aux Oscars, Messagère de la paix, donnant ainsi un « visage » à la lutte mondiale contre la violence à l'égard des femmes.

同年11月,秘书长指定奥斯卡奖得主女员查理兹·塞隆为联合国和平使者,从而让促进全球努力制止暴力侵害妇女行为有一个公众形象。

评价该例句:好评差评指正

Le Secrétaire du Fonds a indiqué que d'autres contributions avaient été versées par le Brésil (10 000 dollars), par le Burkina Faso (1 369 dollars) et par le Saint-Siège (1 000 dollars), ainsi que par Mme Karen Parker, au nom de l'Association of Humanitarian Lawyers (500 dollars) et par les étudiants et les professeurs de l'Istituto Technico Commerciale Oscar Romero d'Albino (Italie) (596 dollars).

基金秘书指出,又收到以下捐款:巴西(10,000美元)、布基纳法索(1,369美元)、教廷(1,000美元)、Karen Parker女士代表人道主义律师协会(500美元)、以及意大利阿尔比诺的奥斯卡·罗密欧技术商业学院的师生(596美元)。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


等量齐观, 等量物, 等列性, 等流速线, 等米下锅, 等密度, 等密度计, 等密度线, 等密面, 等幂的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Le sac des filles

Parce que les Oscars, ça commence très tôt.

因为奥斯卡奖开始得很早。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Tes adversaires du jour sont Émilie, Oscar, Marine et Max.

你的竞争对手是Émilie, Oscar, Marine Max。

评价该例句:好评差评指正
《调音师》 (L'accordeur) 法语微

Elle ne se doute de rien. Tu es resté super naturel. Tu mérites un putain d'oscar.

她完全没察觉,你表现得极其自然,都能得奥斯卡了。

评价该例句:好评差评指正
Le sac des filles

Ça, c'est une robe Armani que je porte dans une soirée après les Oscars, pour Elle, de Paul Verhoeven.

这是一件阿玛尼的衣服,我在奥斯卡颁奖典礼后的一个典礼上穿的,为Paul Verhoeven的《她的危险游戏》而拍摄。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

Après dix nominations aux Oscars, le film muet et en noir et blanc est ressorti dans les salles fin janvier.

再拥有10项奥斯卡提名之后,这部无声的影在1月底又在院线中上映。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Albert, Oscar, Marine et Max formaient clairement un groupe homogène dont Emilie avec ses 6500 € ne faisait pas partie.

Albert, Oscar, Marine Max很明显形成一个谐团体,Emilie收入为6500欧属于该团体。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年1月合集

Le film Timbuktu, d'Abderrame Sissako est sélectionné pour les Oscars.

Abderrame Sissako的影Timbuktu被选为奥斯卡奖。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Tourné en un mois avec un budget réduit, le film sera récompensé par 3 Oscars.

在一个月的预算下拍摄,这部影将获得 3 项奥斯卡奖。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2022年8月合集

Oscar, écrivain, macho bourré en permanence, archétype du mâle blanc.

奥斯卡,作家,永远醉酒的大男子主义,典型的人男性。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2019年合集

Cette mélodie lui vaudra en 1969 le premier de ses trois oscars.

这首旋律在1969年为他赢得了三项奥斯卡奖中的第一项。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年2月合集

Le réalisateur Alejandro Gonzales Inarritu à l'occasion de la cérémonie des Oscars.

导演亚历杭德罗·冈萨雷斯·伊纳里图在奥斯卡颁奖典礼上。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Avec " Wall Street" d'O.Stone, un Oscar, cette fois en tant qu'acteur.

凭《华尔街》获得奥斯卡的O.Stone,这次是演员。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年3月合集

Plus que trois heures avant que la cérémonie des Oscars, qui doit commencer à Hollywood.

距离即将在好莱坞开幕的奥斯卡颁奖典礼只剩下三个小时了。

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 2

Quel dommage ! Oscar Durieu est l’homme le plus riche de France depuis qu’il a acheté la société Vins et Fromages.

太可惜了!自从奥斯卡买了奶酪酒公司之后,他是法国最有钱的富人之一。

评价该例句:好评差评指正
法语专四听力听写真题自测(TFS-4)

Monsieur Dupont, vous êtes le directeur général de l'entreprise le Canard gourmand qui vient de recevoir l'oscar de l'exportation.

——杜邦先生,您是刚刚获得出口奥斯卡奖的 Le Canard Gourmand 的总经理。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年2月合集

ZK : Et on parlera également cinéma avec les nominations pour les Oscars.

ZK:我们还将讨论奥斯卡提名的影。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Des publicités à la télévision, à la cérémonie des Oscars... - Vous êtes tous magnifiques, ce soir.

奥斯卡颁奖典礼上的视广告... - 今晚你们都很棒。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Disney gagnera tous les oscars du meilleurs court-métrage d'animation dans les années 1930.

迪士尼赢得了20世纪30年代所有奥斯卡最佳动画短片奖。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年1月合集

GM : Récompensée par plusieurs Oscars, la brillante actrice Australienne est aussi connue pour son engagement contre le harcèlement.

GM:这位才华横溢的澳大利亚女演员获得了几项奥斯卡奖,还以她对骚扰的承诺而闻名。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年2月合集

Il est 13H à Hollywood, dans ce quartier de Los Angeles. On est à quelques heures de la cérémonie des oscars.

这是1 p.m在好莱坞,在洛杉矶的这个街区。我们离奥斯卡颁奖典礼还有几个小时。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


等浓度线, 等排水量的, 等配极变换, 等偏差图, 等偏线图, 等强度, 等强度梁, 等氢离子溶液, 等倾线图, 等倾斜的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接