FCI région Asie-Pacifique, États-Unis service centers, des agents.
美国FCI亚太地区服务中心,代理商。
Est une usine d'impression de Jiangsu Pacifique Ltée filiale.
本厂是江苏太平洋印刷有限公司下属子公司。
Pacifique de souscription des compagnies d'assurance de la qualité des produits.
太平洋保险公司承保产品质量.
Mais chaque incident, dans le Pacifique montrent que une énorme capacité combinée.
而且在每次事故中,太平洋都显示出巨大的综合赔付能力。
Toutes nos activités nucléaires sont entièrement pacifiques et transparentes.
我们的所有活动完全是和平和透明的。
Des résultats analogues pourraient être obtenus dans le Pacifique.
预计在太平洋地区也将得类似的成果。
Cela est vrai dans le Pacifique Sud comme ailleurs.
在南太平洋是,在其他地区也是。
Le Traité a également facilité la coopération nucléaire pacifique.
约也有助于和平的合作。
Troisièmement, un environnement international pacifique et stable doit être instauré.
第三,应该创造一种和平与稳定的国际环境。
Une terre pacifique a aussi besoin d'un espace pacifique.
一个和平的地球需要一个和平的外层空间。
L'espace doit être utilisé à des fins exclusivement pacifiques.
外层空间必须完全用于和平目的。
En 1996, a décidé d'élargir le marché dans la région Asie-Pacifique.
1996年决定在亚太地区拓展市场。
Et pour cela il faut que ces régions se construisent de fa?on pacifique.
要实现个目标些地区必须要以一种和平的方式建立。
Un régime de non-prolifération crédible faciliterait grandement la coopération nucléaire pacifique.
一个可靠的不扩散制度将极大地促进和平合作。
Leurs habitants, tout comme les Argentins, sont pacifiques, agréables et amicaux.
岛民和阿根廷人都是爱好和平、容易相处和友好的人民。
Pour nous tous dans le Pacifique, l'océan est la principale ressource.
对于我们所有生活在太平洋的人来说,海洋是我们的主要资源。
Il ne devrait plus y avoir d'arrestations pour activités politiques pacifiques.
不要再因和平的政治活动而逮捕任何人。
La Slovaquie compte parmi les pays qui ont des installations nucléaires pacifiques.
斯洛伐克是拥有和平用途设施的国家之一。
Il ne saurait donc y avoir de programmes nucléaires pacifiques sans garanties.
因此保障监督对于推进和平的方案至关重要。
Un tel système favorise la confiance indispensable pour une coopération nucléaire pacifique.
一制度有利于建立对于和平合作必不可少的信心。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
On peut l’observer, par exemple, chez un calamar qui vit dans le pacifique.
我们可以看到它,例如,在生活在太洋鱿鱼。
Nous devons être à l’époque la plus pacifique de toute l’histoire de l’humanité.
应该是历史上年代了。”
Sauf qu'eux, ils sont un petit peu moins pacifiques que certaines d'entre elles.
他们除了比一些人少了一点。
Mais nous sommes bien entrés dans Pacifique I.
“同样有危险太洋一号我们也进去了。”
Regardez, on est pacifiques, on est tranquilles.
看看,我们很静,也很安静。
Quoi ! un continent au milieu du Pacifique ? s’écria Pencroff.
“什么!太洋中间有大陆?”潘克洛夫大声说。
La Polynésie française et la Nouvelle-Calédonie utilisent le franc pacifique.
法属波利尼西亚新喀里多尼亚使用太洋法郎。
On pourrait entasser l'humanité sur le moindre petit îlot du Pacifique.
也就是说可以把整个人类集中在太洋中一个小岛屿上。
Maria a aussi participé à cette traversée du Pacifique à la voile.
Maria也参加了这次帆船穿越太洋活动。
Une grande famille, comme ça, vit de manière pacifique depuis des générations.
一个庞大家族就这样世代谐相处。
Sous l'océan Pacifique s'étire la fameuse faille de San Andreas.
在太洋下,著安德烈亚斯断层绵延不绝。
Pacifiques à leurs places, des mères à figure renfrognée portaient des turbans rouges.
安静地呆在座位上母亲们,板着脸孔,还戴着近东红色头巾。
Voilà l'événement qui manquait pour déclencher une vraie rébellion pacifique, pense Martin.
马丁认为,这就是引发一场真正叛乱所缺失那个要素。
Dans le Pacifique nord-ouest, de typhon.
在大西洋西北部,被称为台风。
La fosse la plus profonde du monde est celle des Mariannes, dans l'océan Pacifique.
世界上深海沟是马里亚纳海沟,位于太洋中。
Elle a dû se déguiser en homme lors de l'expédition de Bougainville sur l'océan Pacifique.
为了参与布干维尔太洋远征探险,她不得不女扮男装。
Pour l'océan Indien et le Pacifique sud, de cyclone.
在印度洋南太洋,则为气旋。
La Nouvelle-Calédonie est un archipel français situé dans le Pacifique, à plus de 24 heures d'avion de Paris !
新喀里多尼亚是位于太洋法属群岛,从巴黎乘飞机需要超过24个小时才能抵达!
Il s'agit en fait d'un hôtel construit par la compagnie de chemins de fer Canadien Pacifique.
它实际上是加拿大太洋铁路公司建造一家酒店。
Robert n’acheva pas sa menace, car sa sœur l’arrêta ; mais son poing fermé indiquait des intentions peu pacifiques.
罗伯尔这句发狠话还没说完,就被他姐姐止住了。但是他两个小拳头握得紧紧,显出一肚子愤愤不。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释