有奖纠错
| 划词

Le Hamas rejette la paix au Moyen-Orient.

哈马斯反对在中东实现平。

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes ici pour garantir la paix.

我们在此是为了保障平。

评价该例句:好评差评指正

Israël demeure néanmoins attaché à la paix.

但是以色列仍然致力于平事业。

评价该例句:好评差评指正

Elles ont tout intérêt à promouvoir la paix.

促进平完全符合她们的利益。

评价该例句:好评差评指正

Nous convenons que paix et développement sont indissociables.

我们认为,平就有发有发平。

评价该例句:好评差评指正

Aucun de ces actes n'apportera la paix.

所有这些带来平。

评价该例句:好评差评指正

Notre objectif est la paix dans la sécurité.

我们的目标是有保障的平。

评价该例句:好评差评指正

Israël veut une paix qui lui soit propre.

以色列想要的是它自己的那种平。

评价该例句:好评差评指正

Nous recherchons une paix durable avec l'Inde.

我们追求与印度的持久平。

评价该例句:好评差评指正

Le deuxième axe est la paix et la sécurité.

第二个支柱是平与安全。

评价该例句:好评差评指正

Je veux la paix pour la Côte d'Ivoire.

我希望科特迪瓦拥有平。

评价该例句:好评差评指正

On ne peut édifier la paix sur l'impunité.

能建立在有罪罚的基础上。

评价该例句:好评差评指正

La sécurité conditionne donc la paix et le développement.

因此,安全是平与发的条件。

评价该例句:好评差评指正

Cela est crucial pour aboutir à une paix durable.

这是可持续平的极为重要的因素。

评价该例句:好评差评指正

Ils sont déterminés à obtenir une paix globale juste.

它们决心实现全面、公正的平。

评价该例句:好评差评指正

Le développement économique est essentiel pour une paix durable.

经济发是持久平的关键。

评价该例句:好评差评指正

De nombreuses régions en Somalie connaissent une paix relative.

索马里有很多地区生活在相对的平状态中。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons fait de la paix une option stratégique.

我们已将平作为一项战略选择。

评价该例句:好评差评指正

Sans développement, il n'y a pas de paix.

有发可能有平。

评价该例句:好评差评指正

Combattre la pauvreté revient donc à édifier la paix.

因此,抗击贫穷就相当于维护平。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


apocynine, Apocynum, apode, Apodemus, apodictique, apodie, apodolérite, apodose, Apodytes, apoenzyme,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Tristan et Iseut 特里斯坦与伊索尔德

Le roi Marc de Cornouailles voulait la paix, mais les Irlandais ne la voulaient pas.

国王马克·康瓦尔渴望和平,然而那些爱尔兰不这么想。

评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(下)

« Si tu veux la paix, prépare la guerre. »

“如果你和平,就打仗。”

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Tu penses qu'on doit faire la paix ?

你认为我们应该讲和吗?

评价该例句:好评差评指正
Caillou

Viens, Caillou, on va laisser Benoît travailler en paix.

来,Caillou,我们让Benoît一个安静地工作。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Tu as fait quelque chose de significatif pour la paix ?

你为和平做过什么重贡献吗?

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– Donnez-m'en une seule et je vous fiche la paix !

“您只说出一点来,我就不再烦您了!”

评价该例句:好评差评指正
法语迪士尼

Aujourd'hui pour rétablir la paix, je dois trouver le dernier dragon.

如今,为了重拾和平,我须找到最后神龙。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Elle est censée assurer la paix et la prospérité du royaume.

它被认为能够确保王国和平与繁荣。

评价该例句:好评差评指正
2024年巴黎奥运

Nous le savons, les Jeux olympiques ne peuvent créer la paix.

众所周知,奥林匹克运动会无法创造和平。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

Les Chinois sont un peuple sympathique et gentil qui aime la paix.

中国是一群热爱和平非常热情和友们。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Un moment où l’on veut oublier ses soucis et vivre en paix.

那一刻,们想忘却烦恼,和平生活。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Mais cette sage résolution ne lui donnait pas la paix du cœur.

然而这一明智决定并没有给他带来内心平静。

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你中国

La Chine a construit la Grande Muraille pour assurer la paix de l’état.

中国古代修建长城是期望国家和平。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Si j'avais un pouvoir magique, je rétablirais la paix dans le monde.

如果我会魔法,我将恢复世界和平。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Ils approchent, dit-elle ; pourvu qu’ils apportent la paix et la vie.

‘他们过来了,’她说,‘也许他们带给我们是和平和自由吧!’

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Il n'aura jamais la paix avec ce machin-là autour de lui.

有这东西在旁边,它怎么能休息放松啊?”

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Le Dr Zhang n'était pas venu. Yun Tianming pouvait partir en paix.

张医生没来。看来自己可以清静地走了。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Après son arrivée au pouvoir, Henri IV ramène la paix par l’édit de Nantes.

亨利四世就职之后,通过颁布《南特赦令》重新建立和平。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Ce respect permet à tous de vivre en paix, les uns avec les autres.

这一尊重能让大家和平共处。

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你中国

Les gens y vivent de façon détendue et coexiste en paix et en harmonie.

们悠闲自得,和睦相处。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


apolitisme, Apollinaire, apollinien, Apollo, apollon, apologétique, apologie, apologique, apologiste, apologue,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接