Si tu veux la paix, prépare la guerre.
如果你想要和平,就先做好战准备吧。
Vive la paix partout dans le monde.
处处充满和平。
Il vit en paix avec ses voisins.
他和邻居们和睦相处。
38.Si tu veux la paix, prépare la guerre.
若要和平,就得准备战。
Aux uns portant la paix, aux autres le souci.
压者带来平静,给其他人忧虑。
Nous disputons souvent, mais après on fait la paix.
我们经常吵架,但是会和好。
Et comment donc avoir la paix et l' espérance?
那么怎样才能有平安和盼望呢?
Par crainte de blessures, j'ai donc choisi la paix.
因怕伤,所以选择安宁。
Celui qui sait cela possède la paix de l'âme.
任何人都谁知道这是和平灵魂。
Mieux vaut en paix un oeuf, qu' en guerre un boeuf.
和平时一只蛋胜过战时一只牛。
Les casques bleus maintiennent la paix et la stabilité du monde.
蓝盔部队维护了和平与稳定。
A ceux qui cherchent la paix et la sécurité - nous vous soutenons.
对那些寻求和平与安宁人们——我们将会帮助你。
Ce film a obtenu le grand Paix du Festival de Cannes.
这部电影获得过戛纳电影节大奖。
Bénis au jour de Paques, Ici, qu'on aille au paix.
这里人们向往和平.
Les neiges de l'hiver pesaient sur elle de toute leur paix.
冬天积雪,伴随着它全部宁静,覆盖在山脉上面。
Ces dernières années, Jobs semblait avoir réussi à faire la paix avec lui-même.
近年来,乔布斯似乎找回了自己平静生活节奏。
Une tolérence réciproque nous est nécessaire pour que nous puissions vivre en paix.
相互宽容对我们能够和平相处是十分必要。
Il y a de trés bon peuples,nous sommes dans la paix vie sans guerre.
我不是悲观主义者,但也不会对所有事情都乐观。
Ces deux nations veulent-elles vraiment la paix?
这两个国家真希望和平吗?
La colombe, figure emblématique de la paix.
白鸽, 和平象征。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le roi Marc de Cornouailles voulait la paix, mais les Irlandais ne la voulaient pas.
国王马克·康瓦尔渴望和平,然而那些爱尔兰不这么想。
« Si tu veux la paix, prépare la guerre. »
“如果你和平,备打仗。”
Tu penses qu'on doit faire la paix ?
你认为我应该讲和吗?
Viens, Caillou, on va laisser Benoît travailler en paix.
来,Caillou,我让Benoît一个安静地工作。
Tu as fait quelque chose de significatif pour la paix ?
你为和平做过什么重贡献吗?
– Donnez-m'en une seule et je vous fiche la paix !
“您只说出一点来,我不再烦您了!”
Aujourd'hui pour rétablir la paix, je dois trouver le dernier dragon.
如今,为了重拾和平,我须找到最后神龙。
Elle est censée assurer la paix et la prospérité du royaume.
它被认为能够确保王国和平与繁荣。
Nous le savons, les Jeux olympiques ne peuvent créer la paix.
众所周知,奥林匹克运动会无法创造和平。
Les Chinois sont un peuple sympathique et gentil qui aime la paix.
中国是一群热爱和平非常热情和友好。
Un moment où l’on veut oublier ses soucis et vivre en paix.
那一刻,想忘却烦恼,和平生活。
Mais cette sage résolution ne lui donnait pas la paix du cœur.
然而这一明智决定并没有给他带来内心平静。
La Chine a construit la Grande Muraille pour assurer la paix de l’état.
中国古代修建长城是期望国家和平。
Si j'avais un pouvoir magique, je rétablirais la paix dans le monde.
如果我会魔法,我将恢复世界和平。
Ils approchent, dit-elle ; pourvu qu’ils apportent la paix et la vie.
‘他过来了,’她说,‘也许他带给我是和平和自由吧!’
Il n'aura jamais la paix avec ce machin-là autour de lui.
有这东西在旁边,它怎么能休息放松啊?”
Le Dr Zhang n'était pas venu. Yun Tianming pouvait partir en paix.
张医生没来。看来自己可以清静地走了。
Après son arrivée au pouvoir, Henri IV ramène la paix par l’édit de Nantes.
亨利四世职之后,通过颁布《南特赦令》重新建立和平。
Ce respect permet à tous de vivre en paix, les uns avec les autres.
这一尊重能让大家和平共处。
Les gens y vivent de façon détendue et coexiste en paix et en harmonie.
悠闲自得,和睦相处。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释