有奖纠错
| 划词

City palace. Dans le batîment blanc, où habite encore le prince.

美丽的殿,后面那栋白色的建筑还有亲王居住.

评价该例句:好评差评指正

Saison automne 2005, le produit a été plus honneur à Beijing Palace Museum collection.

2005年金秋时节,产品更荣誉地被北京故博物院收藏。

评价该例句:好评差评指正

Le bureau régional a été établi au Ninevah Palace Hotel à Mossoul.

办事处设立在摩苏尔的Ninevah Palace旅店

评价该例句:好评差评指正

Une excursion au Grand Palace sera organisée à titre gratuit pour les participants et les personnes qui les accompagnent.

加第十一届大会的与会者及其随同人员安排了到王的免费礼仪观。

评价该例句:好评差评指正

Durant la période considérée, le nombre d'événements qui ont eu lieu au Ledra Palace a été en augmentation significative.

在本报告所述期间,在莱德拉酒店举办的活动次数大幅增加。

评价该例句:好评差评指正

Il ya trois pâtés de maisons autour de la maison Lee, Hua Nan quotidien Peninsula Palace Gardens immobilier, et d'autres bien connus.

地块周边有三宅院、每日华楠半岛、王府花园等知名楼盘。

评价该例句:好评差评指正

La Force a facilité l'organisation de 49 manifestations bicommunautaires à l'ancien hôtel Ledra Palace, réunissant plus de 16 000 Chypriotes grecs et turcs.

逾16 000名希族塞人和土族塞人加这些活动。

评价该例句:好评差评指正

L'occasion de la plus importante réunion bicommunautaire a été la Journée des Nations Unies, le 21 octobre au Ledra Palace (dans la zone tampon).

最大型的两族集会是10月21日在缓冲区莱德拉举办的联合国纪念日。

评价该例句:好评差评指正

Dans l’intérieur de City Palace, il y a totalement quatre portes peints avec différents figures ou fleurs. J’aime chaque porte. Elles sont très belles.

殿里的四道门之一.每道门我都很喜欢.

评价该例句:好评差评指正

Ces manifestations se sont déroulées dans la zone tampon, à l'hôtel Ledra Palace, que les deux parties continuent de considérer comme un endroit neutre.

这些活动是在缓冲区的莱德拉酒店举行,双方继续把该酒店视一个中立场所。

评价该例句:好评差评指正

La grande variété de ses sujets va de l’ethnographie aux antiquités, des mendiants aux princes, des palaces royaux aux monastères, des villages aux fleuves grandioses.

他作品的主题中,有人种学、古物、要饭的、在街上的人们、贵族、廷、修道院、乡村、峡谷风景、等等。

评价该例句:好评差评指正

Le Ledra Palace a continué d'accueillir les réunions mensuelles des dirigeants des partis politiques chypriotes grecs et chypriotes turcs sous les auspices de l'ambassade de Slovaquie.

在斯洛伐克大使馆主持下,希族塞人和土族塞人政党领导人也继续每月定期在莱德拉开会。

评价该例句:好评差评指正

Au cours de la période considérée, la Force a permis l'organisation de 138 manifestations bicommunautaires à l'hôtel Ledra Palace, qui ont réuni 7 300 Chypriotes grecs et turcs.

在本报告所述期间,联塞部队协助在莱德拉旅馆举办了138次两族活动,共有7 300名希族和土族塞人加。

评价该例句:好评差评指正

La Force a fourni des installations pour 128 manifestations bicommunautaires à l'ancien hôtel Ledra Palace dans la zone tampon des Nations Unies, qui ont réuni 11 000 Chypriotes grecs et turcs.

联塞部队在位于联合国缓冲区的前Ledra饭店128次两族活动提供了便,11 000名希族和土族塞人加了这些活动。

评价该例句:好评差评指正

Cet atelier a débouché sur la création d'une association bicommunautaire contre la traite des femmes qui se réunira régulièrement au Ledra Palace sous les auspices des Nations Unies.

在会上成立了两族禁止贩卖妇女小组,该小组将在联合国主持下定期在莱德拉召开会议。

评价该例句:好评差评指正

Les dirigeants des partis politiques chypriotes grecs et chypriotes turcs ont continué de se réunir régulièrement chaque mois au Ledra Palace sous les auspices de l'ambassade de Slovaquie.

希族塞人和土族塞人的政党领导人继续由斯洛伐克使馆主持,每个月在莱德拉酒店举行定期会议。

评价该例句:好评差评指正

Les réunions mensuelles des dirigeants des partis politiques chypriotes grecs et chypriotes turcs ont continué de se tenir régulièrement au Ledra Palace sous les auspices de l'ambassade de Slovaquie.

在斯洛伐克大使馆主持下,希族塞人和土族塞人政党领导人之间的每月定期会晤继续在莱德拉廷酒店举行。

评价该例句:好评差评指正

Des réunions mensuelles continuent d'avoir lieu régulièrement entre les dirigeants des partis politiques chypriote grec et chypriote turc, au Ledra Palace Hotel, sous les auspices de l'ambassade de Slovaquie.

在斯洛伐克大使馆主持下,希族塞人政党和土族塞人政党的领导人和代表继续每月定期在莱德拉酒店举行会晤。

评价该例句:好评差评指正

Dans mon rapport précédent sur Chypre, il était question des conditions de vie qui étaient celles des militaires de la Force à l'hôtel Ledra Palace et au camp San Martin.

在关于塞浦路斯的上次报告中,提到联塞部队士兵在莱德拉酒店和San Martin营地所忍受的状况。

评价该例句:好评差评指正

Ces manifestations ont eu lieu au Ledra Palace Hotel et dans le voisinage, dans la zone tampon, qui continue à être considérée par les deux parties comme un endroit neutre.

这些活动在缓冲区的莱德拉旅馆和附近地区举行的,因双方仍然认这是一个中立场所。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


horoscopie, horreur, horrible, horriblement, horrifiant, horrifié, horrifier, horripilant, horripilateur, horripilation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

精彩视频短片合集

Là-bas, une foule immense vient déposer des montagnes de fleurs sur les grilles de Buckingham Palace.

在那里,一群人把成堆鲜花放到白金汉宫门上。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

La Reine Elizabeth ouvre Buckingham Palace au public, l'été, lorsqu'elle est à Balmoral. Une révolution!

当女王夏天在巴尔莫勒尔城堡,白金汉宫向公众开放。这是一种变革!

评价该例句:好评差评指正
Extra French

On allait faire du shopping à Harrods ou prendre le thé à Buckingham Palace.

哈罗德百货购物或者在白金汉宫喝茶。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Hynes crut voir une de ces serveuses très polies des palaces de Tokyo.

这时,在希恩斯眼中,她像一个礼貌周到东京饭店服务生。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Elle installe son bureau au milieu de la cuisine du Palace.

她就待在饭店中间办公里。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Nous sommes à Londres, dans l'un des plus luxueux palaces de la ville.

我们现在在伦敦,是伦敦最豪华场所之一。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

On peut donc imaginer l'objectif derrière des noms comme le Royal Cinéma, le Ternes Palace, le Palais Montparnasse.

因此,我们可以想象皇电影院、特恩斯宫、蒙帕纳斯宫等名称背后

评价该例句:好评差评指正
那些我们没

Je serai mieux à l'hôtel. Je crois que je pourrais difficilement me concentrer, la tentation de visiter ton palace serait irrésistible.

“我还是在旅馆写好点。在你我会很难集中精神,恐怕难以抗拒参观豪宅诱惑。”

评价该例句:好评差评指正
旅行意义

Je me trouve maintenant devant l’édifice le plus important du Grand Palace, le boht qui abrite le fameux Bouddha d’Emeraude.

现在我在皇宫最重要建筑物前,也就是著名翡翠佛像存放雄宝殿。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

On dirait un vieux palace des années 60 quoi mais raté un peu quoi.

它看起来像60年代古老宫殿,但错了一点。

评价该例句:好评差评指正
RFI商业法语

Employé du Grand Palace : Hôtel Le Grand Palace, bonjour.

皇宫员工:乐皇宫酒店,您好。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Réponse dans les cuisines d'un palace cannois.

戛纳一豪华酒店厨房里回应。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

C'est aussi les palaces et les soirées.

它也是宫殿和夜晚。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2013年5月合集

Buckingham Palace n'a souhaité faire aucun commentaire.

白金汉宫拒绝置评。

评价该例句:好评差评指正
时尚密码

Une reconstitution de la boîte de nuit le Palace.

宫殿夜总会娱乐活动。

评价该例句:好评差评指正
RFI 当月最新

Chelsea affronte Crystal Palace à 19 h 30, temps universel.

切尔西将于世界标准时间晚上 7: 30 迎战水晶宫。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2019年合集

Jeanne Augier, propriétaire du palace, est morte à l’âge de 95 ans.

宫殿主人珍妮·奥吉尔(Jeanne Augier)世,享年95岁。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Un homme interpellé et menotté devant l'entrée principale de Buckingham Palace.

- 一名男子在白金汉宫正门外被捕并被戴上手铐。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

25 ans après, les fleurs ne tapissent plus les allées de Kensington Palace.

- 25 年后,鲜花不再排列在肯辛顿宫道上。

评价该例句:好评差评指正
法语纪录片

Et comme dans tout palace qui se respecte, les mets y sont des plus gourmands.

和任何自尊宫殿一样,这些菜非常贪婪。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


hôtel-restaurant, hôtesse, hotieu, hotline, hotliner, Hotman, hotte, hottentot, Hottonia, hotu,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接