有奖纠错
| 划词

Le Groupe de contrôle a toutefois appris que des conteneurs étaient déchargés à Mogadiscio au moyen de l'équipement de bord; il s'agit essentiellement de marchandises diverses et de fret palettisé passant par le port.

监测组知道,也有利用船上的用具在摩加迪沙卸载集装箱的情况,主要是用“拆包卸货”的方法或用货盘把货物运入港口。

评价该例句:好评差评指正

Le Bureau d'appui de l'ONU pour la Mission de l'Union africaine en Somalie a reçu 5 chariots élévateurs, 21 véhicules 4 x 4, 7 véhicules blindés 4 x 4, 2 camions frigorifiques, 3 camions à chargement palettisé et un module associé et 1 bulldozer à chenilles.

联合国非索特派团支助事处收到了5辆叉车、21辆四轮驱动车辆、7辆四轮驱动装甲车、2辆冷藏车、3辆托盘化装载系统卡车和相关单元,以及1辆履带式推土机。

评价该例句:好评差评指正

Il s'agissait des éléments suivants : tentes et matériel électrique et d'hébergement à la rubrique Installations et infrastructures (251 000 dollars); 1 camion équipé d'un système de chargement palettisé à la rubrique Transports terrestres (141 400 dollars); 50 radios VHF portatives à la rubrique Transmissions (25 900 dollars); 5 étagères robustes à la rubrique Fournitures, services et matériel divers (8 700 dollars).

其中包括和基项下的账篷、电气备和住宿备(251 000美元);陆运项下的一辆整体自装卸车(141 400美元);通信项下的50台手持对讲机(25 900美元);其他用品、服务和备项下的5个载重货架(8 700美元)。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


沉迷于, 沉绵, 沉湎, 沉湎于, 沉湎于幻想, 沉湎于空想, 沉湎于享乐, 沉湎于想象中, 沉默, 沉默的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接