有奖纠错
| 划词

Elle a parfois des idées folles.

她有会有荒唐的想法。

评价该例句:好评差评指正

Parfois, il faut savoir prendre le taureau par les cornes.

候,要知道迎难而上这个道理。

评价该例句:好评差评指正

Parfois il m'agace un peu.

他还是让有些恼火。

评价该例句:好评差评指正

J'avance même si parfois j'hésite.

尽管有犹豫的候但仍然在前进。

评价该例句:好评差评指正

À partir des années 1980, l'autobus est parfois remplacé par le tramway, ou le métro.

从上世纪八十年代开始公共汽车逐渐被有轨交通或者地铁所替代。

评价该例句:好评差评指正

Je ne veux pas casser du sucre sur le dos de mon patron, mais parfois il est un peu feignant!

不愿意在老板他坏话,但有候他真有点

评价该例句:好评差评指正

Que mes yeux s’en souvienne encore parfois ?

的眼睛有候仍然闪现出出以前的点滴。

评价该例句:好评差评指正

En tant que célibataire, avez-vous parfois ce sentiment?

作为单身,你是否会有这样的感觉?

评价该例句:好评差评指正

Parfois j’écoute de la musique folklorique chinoise, parfois de la musique pop.

听流行歌曲。

评价该例句:好评差评指正

Parfois, je vais à des salons professionnels.

也会去参加行业沙龙。

评价该例句:好评差评指正

Les papillons ont parfois des moeurs homosexuelles.

蝴蝶有也“同性爱”。

评价该例句:好评差评指正

Le sol argilo-calcaire est parfois même très caillouteux.

土壤为粘土石灰岩和砾石。

评价该例句:好评差评指正

Parfois, le remede est pire que le mal.

候,药物比疼痛更可怕。

评价该例句:好评差评指正

La ligne jaune rase parfois carrément les glissières.

黄条线只是偶尔显现。

评价该例句:好评差评指正

C’est parfois le cas pour les vins blancs.

在白葡萄酒制造过程中常能见到酵母的踪影。

评价该例句:好评差评指正

Le base-ball prend parfois des allures de ball-trap.

棒球有看起来会像飞碟射击。

评价该例句:好评差评指正

Parfois, le pêcher est aussi un bien-être.

(有候,暗恋也是一种幸福。

评价该例句:好评差评指正

Parfois tu riais malicieusement comme un grand enfant.

候你像一个大孩子般狡黠地笑。

评价该例句:好评差评指正

Il est parfois difficile de se faire com-prendre.

很难叫别人明白。

评价该例句:好评差评指正

Cette union sacrée présente des atours parfois surprenants.

这一圣团有呈现惊人的打扮。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


唱对台戏, 唱多, 唱反调, 唱付, 唱高调, 唱歌, 唱歌跳舞, 唱功, 唱和, 唱机,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

新大学法语1(第二版)

Bien sûr, mon mari m'aide un peu parfois.

当然,丈夫有候也帮一下。

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程2

Parfois ma mère, parfois mon père, ou à tour de rôle.

母亲,有父亲,或者轮流。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Parfois c'est deux prises, parfois c'est une prise !

是两个镜头,有是一个镜头!

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Alors, parfois, le verbe " exciter" peut marcher, mais parfois il a une connotation sexuelle.

“exciter”这个动词可以用,但有候它有性暗示。

评价该例句:好评差评指正
春节特辑

Du coup, parfois, en dîner de famille, on assiste parfois à des scènes ridicules.

因此有些候,在家宴上,总会有些匪夷所思的场面。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Parfois, c'est un moteur qui explose, parfois le train d'atterrissage qui se casse.

是发动机爆炸,有是起架坏了。

评价该例句:好评差评指正
自然之路

Parfois ils sèchent sur l'arbre, parfois ils pourrissent, même, sur l'arbre, ça arrive.

候它们在树上就会干,有候它们会腐烂,甚至在树上。

评价该例句:好评差评指正
Mama Africa

Nos mères ne le savent pas elles-mêmes, mais elles méritent parfois un Oscar.

们的妈妈本身不知道,她们有候算得上是奥斯卡影后。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

L'inclinaison de l'axe change peut-être parfois.

或许有候自转轴的倾斜度会发生

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写初级

Il fait chaud mais il pleut parfois.

很热,偶尔会下雨。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第二册

Oui, un peu.Parfois la tête me tourne.

有点儿疼。有头晕。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Wallah je ne sais pas moi, c'est un mec chelou parfois.

不知道,他有是个奇怪的家伙。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

Vous serez aussi parfois amenée à former de nouvelles recrues.

您有也要负责组织面试新员工。

评价该例句:好评差评指正
循序渐进法语听写提高级

Mais, il n'y croyait jamais, à ces mots parfois choquants.

但是,他从不相信这些听起来令人震惊的话。

评价该例句:好评差评指正
《权力的游戏》法语版片段

Bien sûr, parfois, ce n’est pas suffisant.

当然了,有候事情没那么简单。

评价该例句:好评差评指正
聆听自然

Et c’est parfois un peu chaotique !

还会有点混乱!

评价该例句:好评差评指正
商贸法语脱口说

Parfois, les paysans font des découvertes archéologiques.

,农民会有考古发现。

评价该例句:好评差评指正
圣域传说——《圣斗士》电影版精选

Leur cosmos dégagent parfois de la violence.

他们的小宇宙有也许会有暴力的一面。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普

Parfois les coloristes ont de drôles d’idées.

候色彩专家们的主义有点奇怪呢。

评价该例句:好评差评指正
PlayStation 5 游戏法语导视

Parfois les adultes aussi imaginent des choses.

大人们也会幻想一些东西的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


唱一首曲, 唱一支曲子, 唱赞美诗, 唱针, 唱主角, , 抄报, 抄本, 抄本裁, 抄便道走,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接