有奖纠错
| 划词

On tient beaucoup au patrimoine culturel de notre pays.

我们珍惜文化遗

评价该例句:好评差评指正

Les nuits parisiennes font partie intégrante du patrimoine culturel de Paris.

夜生活是文化遗一部分。

评价该例句:好评差评指正

Ce site naturel fait partie du patrimoine mondial de l'humanité.

这处自然景点属于世界类文化遗

评价该例句:好评差评指正

C'est une atteinte intolérable au patrimoine culturel de Paris.

对于文化遗来说,这是一次巨大损失。

评价该例句:好评差评指正

Patrimoine millénaire de la broderie d'art est immortel Qiba nation.

传承千年刺绣技艺更是民族奇芭。

评价该例句:好评差评指正

L'espace est le patrimoine commun de l'humanité.

外层空间是共同遗

评价该例句:好评差评指正

Le Centre de préservation renferme le patrimoine documentaire des Canadiens.

保存中心收藏着加拿大文件遗

评价该例句:好评差评指正

Ces objets faisaient partie du patrimoine commun de l'humanité.

这些文物是类共同遗一部分。

评价该例句:好评差评指正

Selon lui, l'Unesco souhaite aujourd'hui classer le cimetière chinois au Patrimoine Mondial.

据他说,联合教科文组织计划将中墓地列入世界遗名录。

评价该例句:好评差评指正

La promotion de la science et de technologie mature et matériaux du patrimoine.

推广成熟科学技术与文物保护材料应用。

评价该例句:好评差评指正

Zhangqiu ville et le "Lotus-Chuen," en 2005 et le patrimoine culturel mondial.

且章丘市“百脉泉”在2005年并世界文化遗

评价该例句:好评差评指正

L'espace extra-atmosphérique est le patrimoine commun de l'humanité entière.

外空是全共同财富。

评价该例句:好评差评指正

La Namibie possède un riche patrimoine de cultures et de traditions.

纳米比亚是一个有着丰富文化和传统家。

评价该例句:好评差评指正

52 La diversité culturelle est le patrimoine commun de l'humanité.

多样文化是共同遗

评价该例句:好评差评指正

Ils font véritablement partie du patrimoine commun de toute l'humanité.

这些确实是全共同遗

评价该例句:好评差评指正

La science et la technologie doivent devenir un patrimoine de l'humanité.

科技应该成为

评价该例句:好评差评指正

Nous ne devons pas oublier l'importance de protéger notre patrimoine immatériel.

我们应忘记保护我们无形遗重要性。

评价该例句:好评差评指正

La réserve de Scandola figure sur la liste du Patrimoine de l’Unesco depuis 1983.

1983年,Scandola被列入联合世界自然遗

评价该例句:好评差评指正

La Finlande entend renforcer les droits des populations autochtones concernant leur patrimoine intellectuel.

芬兰是将土著民族权利与他们知识权连在一起。

评价该例句:好评差评指正

Premièrement, les acquis scientifiques et technologiques forment le patrimoine commun de l'humanité.

第一,科学和技术成就是共同遗

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


périsystole, périte, péritectique, péritectoïde, péritel, péritéléphonie, péritélévision, périthèce, périthécium, périthélium,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

un jour une question 每日一问

Il appartient au patrimoine naturel… et culturel !

属于自然… … 和化遗产!

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+2 (A2)

Tout le monde tient à ce patrimoine ancien.

大家都很喜爱这些历史遗产。

评价该例句:好评差评指正
Ça bouge en France

Il est classé au patrimoine exceptionnel par l'UNESCO.

它被联合国教科列为特殊遗产。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第二册

Bien sûr que oui. Nous savons encore que la France a un riche patrimoine de culture.

当然听说过。我们还知道法国有丰富化遗产。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Il est inscrit au patrimoine mondial de l'Unesco.

它被列入联合国教科遗产名录。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Et Metz souhaite entrer au patrimoine mondial de l'UNESCO.

梅斯希望能够被纳入联合国教科遗产名录。

评价该例句:好评差评指正
那些我们没谈过

J'imagine qu'ils font partie du patrimoine, répondit Julia.

“我想这些建筑也属于化遗产。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Le Mont-Saint- Michel est inscrit au patrimoine mondial de l'UNESCO.

勒蒙圣米舍是联合国教科认证遗产。

评价该例句:好评差评指正
2024年奥运

Sur le parcours, 12 tableaux artistiques mettront en scène le patrimoine français et parisien.

沿途12幅艺术画卷将展示法国和化遗产。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

La baguette a aussi donné naissance à d’autres spécialités inscrites au patrimoine culinaire français.

法棍还促进了其他法国传统食物产生。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

C'était une vraie bataille pour conserver ce patrimoine, cette partie de notre histoire.

这是一场真正战斗,以保护这个遗产,保护我们历史一部分。

评价该例句:好评差评指正
德法化大不同

Depuis 2005 les géants du Nord font partie du Patrimoine immatériel de l'Unesco.

北方巨人自2005年以来一直是联合国教科非物质遗产一部分。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

C'est immense, elle est composée de 1900 îles et inscrite au patrimoine mondial de l'UNESCO.

它非常壮观,由1900个岛屿成,已被联合国教科列入世遗产名录。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Il est même classé au patrimoine mondial de l'UNESCO avec les quais de Seine.

它甚至和塞纳河码头一起成为联合国教科化遗产。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

A tel point qu'aujourd'hui ce dessert est inscrit au patrimoine immatériel de l'UNESCO.

以至于今天这种甜点被联合国教科列为非物质遗产。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Une raison de plus de visiter ce site reconnu comme patrimoine mondial par l'UNESCO!

又多了一个理由去参观这个被联合国教科认定为世遗产地方!

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Bref : l'immense majorité des gens a très peu de patrimoine matériel.

绝大多数人物质财富都很少。

评价该例句:好评差评指正
Un mot adopté

Cela fait partie de ce grand patrimoine imaginatif des Africains.

它是富有想象力非洲人伟大传统一部分。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册 视频版

La richesse du patrimoine périgourdin existe aussi sous terre.

佩里戈尔德地下也存在着丰富遗产。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Patrimoines culturels ou objets de valeur comme bijoux, caméras ou objets similaires ?

物或贵重物品,例如首饰,摄像机或类似物品吗?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


péritrique, pérityphlite, pérityphlo, périurbain, périurétral, périurétrite, périvarite, périvasculaire, périvascularite, périveineux,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接