有奖纠错
| 划词

Avec un peu de phosphore, faible teneur en soufre caractéristiques.

具有低磷、低硫特点。

评价该例句:好评差评指正

Je l'amidon, de blanchiment, le phosphore loin de la mer chinois.

让淀粉、增白剂、荧光粉远离中国海产品。

评价该例句:好评差评指正

Dans le même temps, la production de poudre de phosphore, 35% grade.

同时还生产磷精粉,品位达到35%。

评价该例句:好评差评指正

La principale la production et l'exploitation de phosphore rouge retardateur de flamme série de mélange-maître.

生产经营红磷阻燃母粒系列。

评价该例句:好评差评指正

Selon l'UNRWA, la bombe qui s'est abattue sur le bâtiment contenait du phosphore blanc.

根据近东救济工程处资料,击中大楼炮弹含有白磷。

评价该例句:好评差评指正

Le phosphore s'embrase facilement.

磷容易燃烧。

评价该例句:好评差评指正

Le phosphore s'enflamme au contact de l'air et dégage une épaisse fumée.

白磷接触空气后会燃烧并释放出浓烟。

评价该例句:好评差评指正

En outre, les principaux composants des cellules humaines contiennent des protéines, du phosphore et ainsi de suite.

此外还含有人体细胞成分蛋白、磷等。

评价该例句:好评差评指正

La Mission estime qu'il conviendrait d'envisager sérieusement d'interdire l'usage du phosphore blanc dans les zones habitées.

调查团认为应当认真考虑禁止在楼宇密集区使用白磷弹问题。

评价该例句:好评差评指正

Riche en calcium, phosphore, fer, cellulose, et ainsi de suite, en particulier dans la haute teneur en vitamines.

含有丰富钙、磷、铁、纤维素等,尤以维生素含量高。

评价该例句:好评差评指正

Je principalement pour le marché rural, les ventes devraient trimestre de l'azote, de phosphore et de potassium des engrais.

我公面向农村市场,销售应季氮、磷、钾复合肥。

评价该例句:好评差评指正

Rich dans le corps humain nécessaire pour calcium, phosphore, cuivre, sélénium, et d'autres oligo-éléments, est dans le meilleur riz.

富含人体所需钙、磷、铜、硒、等多种微量元素,是大米中佳品。

评价该例句:好评差评指正

Quelques-uns des morceaux de feutre imprégnés de phosphore blanc avaient mis le feu à une salle.

一些燃烧白磷楔形弹片引燃了教室,但火势没有蔓延即被扑灭。

评价该例句:好评差评指正

Le poids total du phosphore qui imprègne le feutre dans chaque projectif est de 5,78 kilogrammes.

每个炮弹中楔形弹片所含白磷总重量是5.78公斤。

评价该例句:好评差评指正

Les FDI ont par la suite confirmé officiellement qu'il avait été fait usage de phosphore blanc.

随后,以色列国防军官方承认了曾使用过白磷。

评价该例句:好评差评指正

Ces derniers jours, nous avons débattu de 1,2 million de bombes en grappe et d'obus au phosphore.

过去几天,我们一直在谈论着120万枚集束炸弹和磷炸弹。

评价该例句:好评差评指正

Le tétrabromobiphényle (TBBP) et les polyols de phosphore réactifs ont également été mentionnés comme d'éventuelles solutions de remplacement.

同时还到把四溴丙二酚和反应型磷多元醇列为潜在替代品。

评价该例句:好评差评指正

Ces bombes au phosphore sont à l'origine d'incendies inextinguibles qui causent des dégâts à long terme à l'environnement.

这些白磷弹引发燃烧无法扑灭,造成了长期环境破坏。

评价该例句:好评差评指正

Le tétrabromobisphénol-A (TBBPA) et les polyols de phosphore réactifs ont également été mentionnés comme d'éventuelles solutions de remplacement.

同时还到把四溴双酚A和反应型磷多元醇列为潜在替代品。

评价该例句:好评差评指正

Le phosphore rouge essentiellement utilisé dans les polyamides est facilement inflammable et faiblement caractérisé du point de vue toxicologique.

用在聚酰胺中红磷很容易燃烧,呈现出些许有毒特性。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


打断(被), 打断别人的话, 打断工作, 打断某人的工作, 打断某人的话, 打断某人的谈话, 打断思路, 打断桅杆, 打对方付费电话, 打盹,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

神秘岛 L’Île Mystérieuse

Le premier frottement ne produisit aucun effet. Pencroff n’avait pas appuyé assez vivement, craignant d’érailler le phosphore.

划了一下没有划着,原来潘克洛夫怕碰掉火柴头,不敢使劲。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Sur la couche supérieure, on va donc ajouter des atomes de phosphore, des atomes qui possèdent un surplus d'électrons.

在顶层,我们要添加磷原子,即剩余电子的原子。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2016年合集

Le phosphore est aussi un élément chimique.

磷也是一种素。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2016年合集

Est-ce qu'on peut se tromper sur le phosphore comme je l'ai fait sur la glycine ?

我们对磷的看法会不会像我对甘氨酸的看法一样错误?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年2月合集

L'azote, le phosphore, la potasse... Tout ça a doublé, triplé.

、磷、钾… … 所有这些都增加了一倍、三倍。

评价该例句:好评差评指正
凡尔纳神秘岛

Pencroff n'avait pas appuyé assez vivement, craignant d'érailler le phosphore.

潘克洛夫没有用力按压,担心划伤荧光粉。

评价该例句:好评差评指正
凡尔纳神秘岛

Comme ce devait être une allumette, et une seule, il s'agissait de ne point en érailler le phosphore.

因为这是一根火柴,而且只有一根, 所问题是不划伤磷。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Lorsque le phosphore de l'écran est frappé par un électron, il est excité et c'est ainsi qu'il produit de la lumière.

当屏幕上的磷光被电子击中时,它被激发,这就是它产生光的方式。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2016年合集

Le phosphore est donc par définition c'est ce qui est porteur de lumière.

因此,根据定义,磷是光的承载者。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2016年合集

Le phosphore donc, fascine, et pas seulement les scientifiques !

因此,磷令人着迷,而不仅仅是科家!

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

On traite, là, la pollution de matières organiques : l'azote, le phosphore, mais aussi de nouveaux polluants. Ce qu'on appelle les polluants émergents.

在这里,我们处理有机物的、磷,还有新的物。所谓的新兴物。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Ce qui est certain, c'est que les huîtres sont riches en vitamines B et A, en fer, en phosphore, en cuivre, en oméga 3, en iode.

肯定的是,牡蛎富含维生素B和A、铁、磷、铜、欧米伽3、碘。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2016年合集

Rosetta, la sonde voyageuse qui explore l'espace aurait découvert dans l'atmosphère de la comète Tchouri de la glycine et du phosphore.

据报道,探索太空的旅行探测器罗塞塔号在楚里彗星的大气中发现了紫藤和磷。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年3月合集

Selon cet expert, le Kremlin avait déjà utilisé cette arme en Tchétchénie. - Le phosphore brûle à une température extrêmement élevée, jusqu'à 1300 degrés.

据这位专家说,克里姆林宫已经在车臣使用了这种武器。- 磷在极高的温度下燃烧,高达1300度。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年3月合集

Les armes au phosphore ne sont pas interdites, mais leur usage en milieu urbain contre des civils pourrait être assimilé à des crimes de guerre.

磷武器没有被禁止,但在城市地区对平民使用磷武器可能等同于战争罪。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年7月合集

AD : Et puis comme pour rendre l'ile aux Serpents inaccessible, ce soir, l'armée ukrainienne accuse les Russes d'avoir tiré des bombes au phosphore sur l'île aux Serpents.

AD:然后好像是为了让蛇岛无法进入,今晚,乌克兰军队指责俄罗斯人在蛇岛发射了磷弹。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年3月合集

Aux chefs d'Etat et de gouvernement, il demande une aide militaire sans restrictions contre les forces russes, des forces qu'il accuse de faire usage de bombes au phosphore. Qu'en est-il réellement?

对于国家首和政府首脑,他要求对俄罗斯军队进行不受限制的军事援助,他指责俄罗斯军队使用磷弹。真实情况如何?

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Ses doigts avaient saisi ce petit morceau de bois à travers l’étoffe, mais ils ne pouvaient le retirer. Comme ce devait être une allumette, et une seule, il s’agissait de ne point en érailler le phosphore.

假如这真是火柴,那么这就是唯一的一根,必须非常小心,千万不能碰掉火柴头。

评价该例句:好评差评指正
莫泊桑短篇小说精选集

Le capitaine, un petit rougeaud à gros ventre, sanglé de force, portait presque ras son poil ardent, dont les fils de feu auraient fait croire, quand ils se trouvaient sous certains reflets, sa figure frottée de phosphore.

上尉是个满面红光的矮胖子,肚子捆得很紧,火红色的胡子几乎齐根剪掉,有时候在某种光线之下,竟可使人为他的脸上擦过了磷质。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年3月合集

Est-ce qu'ils tirent du phosphore sur la ville? - Ce matin, le président ukrainien a accusé les Russes d'avoir utilisé du phosphore pour tuer des femmes et des enfants.

- 他们从城市中抽取磷吗?今天上午,乌克兰总统指责俄罗斯人使用磷杀死妇女和儿童。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


打翻, 打翻身仗, 打翻在桌上的酒, 打饭, 打非, 打榧子, 打分, 打钢印, 打稿, 打格,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接