有奖纠错
| 划词

Dans la pinède embrasée, un jeu cruel se prépare.

在燃烧松树林里,一个残戏正在上演。

评价该例句:好评差评指正

La visite d'une femme de coeur, intellegente et calme, vient troubler ce délicieux désordre. Comment écarter la menace? Dans la pinède embrasée, un jeu cruel se prépare.

一个聪明冷静来访,却扰乱了这原本甜蜜混乱。怎样才赶走这个威胁?在燃烧松树林里,一个残戏正在上演。

评价该例句:好评差评指正

Les Bahamas sont en train d'évaluer les effets de la salinisation des sols et de l'élévation des niveaux hydrostatiques sur la croissance et la biodiversité des pinèdes et des bois taillis.

巴哈马在评估土壤盐碱化和水位上升对松树林和灌木林生长和生物多样性影响。

评价该例句:好评差评指正

La partie septentrionale du Nicaragua, où les pinèdes ont été touchées par le charançon du pin (gorgojo descortezador del pino), a souffert des conséquences des immenses incendies de forêt qui ont embrasé cette zone pendant la saison sèche.

尼加拉瓜北部松树林已经遭到松树象甲(gorgojo descortezador del pino)虫害,而且在旱季又遭受大规模森林大火影响。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


hsianghualite, hsihutsunite, hsmg, Hsuolepis, HTML, htp, HTTP, Huagai, huai he, huambo,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 3 2023年5月合集

Jean-Louis habite dans la pinède, une zone très exposée aux feux.

- Jean-Louis 住在松树林中,这是一个非常容易发生火灾地区。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

C'est très proche de la pinède, c'est en train de brûler.

- 它离松林很近,它在燃烧。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

A mon âge, je ne verrai plus de pinède... - Il n'y a aucune victime.

在我这个年纪,我看到松树林... - 没有受害者。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Nous sommes conduits, avec les pompiers, dans une pinède calcinée.

我们和消防员一起被引导,进入烧焦松树林。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Les dégâts sont en revanche colossaux dans cette pinède particulièrement inflammable.

另一方面,在这片特别易燃松树林中,损失是巨

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Cela pourrait mettre en péril les hésitations à côté de la pinède.

这可能会危及松林旁边犹豫。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

Un ciel flamboyant et, au sol, des flammes, prêtes à dévorer la pinède.

- 炽热天空和地面上火焰,准备吞噬松林。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Un procédé très risqué, mais qui permettra peut-être d'arrêter le feu incontrôlable qui dévore la pinède depuis 6 jours.

- 一个非常危险过程,但它可能有助于阻止已经吞噬松林 6 天无法控制火灾。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Ca fait 40 ans qu'on essaie d'avoir la pinède et ça fait 40 ans que tous les ans, ça brûle.

40年来,我们一直在努力夺取松林,而这40年来,松林每年都会被烧毁。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

On va retrouver des bassins avec beaucoup d'eau, des zones à sec, de la pinède, des fourrés à tamaris, des zones à salicorne.

- 我们会发现有很多水盆地、干旱地区、松树林、柽柳灌木丛、石麦草地区。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

La surprise que je voulais créer avec ce plat, la pluie dans la pinède, c'est de faire un véritable voyage tout en restant à table.

我想用这道菜《松林里雨》创造惊喜,是在餐桌上进行一次真正旅行。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年7月合集

À quelques centaines de mètres de lui, dans la pinède, les pompiers toujours très nombreux, toujours au front pour parvenir enfin, à fixer, comme on dit, cet incendie.

离他几百米,松林里,还有很多消防员,总是在最前面最终到达,正如他们所说,修复这场火灾。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Le feu est venu par derrière et avance jusqu'à la pinède, ainsi que chez certains voisins.

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Ce soir, au moins 350 ha de pinède ont déjà brûlé.

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Ma pinède, en face, ça a tout brûlé.

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

Après la pinède, on rejoint le niveau de la mer, avec certains passages un peu plus délicats.

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2021年11月合集

Dès aujourd'hui on jugera aux assises Cedric Collomb qui en 2017 avait  provoqué délibérément quatorze incendies à Istres sa ville, il avait 19 ans, il avait brulé des voitures une pinède des jardins...

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


huer, Huet, huette, hugolien, hugosine, Huguenet, Huguenin, huguenot, Huguet, Huguette,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接