有奖纠错
| 划词

Le médecin a fait une piqûre au bébé.

医生在给这个宝宝打针。

评价该例句:好评差评指正

L’infirmière entra avec les choses pour les piqûres.

护士带着打针要的东西进来了。

评价该例句:好评差评指正

192. Le docteur m’a appliqué une piqûre de pénicilline.

医生给我打了一针青霉素。

评价该例句:好评差评指正

Mon père s’est fait une piqûre par un abeille.

爸爸被蜜蜂蛰了。

评价该例句:好评差评指正

L’infirmière entra avec tout ce qu’il fallait pour les piqûres.

女护士带着打针的全部东西走了进来。

评价该例句:好评差评指正

C'est un garçon brave qui n'a pas peur de la piqûre.

这是个不怕打针的勇敢男孩。

评价该例句:好评差评指正

Un vaccin universel et durable d'une part, et un mode d'administration par patch pour remplacer la piqûre.

一种通持久的疫苗;式由打针改为贴卫生胶布。

评价该例句:好评差评指正

Puisque le 7ème, coelentéré de mer, coelentéré sa cellule cuisante unique, donc est réclamé quant les piqûres l'animal de boucher.

7、海洋腔肠动物,腔肠动物因其特有刺细胞,故又被称作为刺胞动物。

评价该例句:好评差评指正

Le risque de contracter le VIH par le biais d'une piqûre d'aiguille impliquant du sang infecté est d'environ 0,3 %.

被带有受艾滋病毒感染的血液的针头刺伤感染艾滋病毒的危险,估计为0.3%。

评价该例句:好评差评指正

Une simple piqûre de moustique vecteur du paludisme suffit à mettre fin à la vie d'un enfant, faute d'une moustiquaire ou d'un traitement à 1 dollar.

由于没有蚊帐或付不起一美元的治疗费,疟蚊叮一下足以断送婴儿的性命。

评价该例句:好评差评指正

Et si vos patients attendent trop longtemps, ils deviennent verts et... décèdent. Il faut donc manier la piqûre avec dextérité et rapidité pour vacciner à tour de doigts.

如果你让病患等得太久了,他变成绿色的,之后死掉的。所以你要快速灵活地运你的手指,为大家注射喽。

评价该例句:好评差评指正

Bien que l'utilisation de moustiquaires imprégnées d'insecticides pour protéger les personnes des piqûres d'anophèles ne soit pas explicitement mentionnée, il faudrait également y recourir pour prévenir la propagation du paludisme.

虽然没有明确提到提供驱虫蚊帐,防止人受到传播疟疾的蚊虫的叮咬,但是为了防止疟疾传播,也需要这些措施。

评价该例句:好评差评指正

Mais le développement économique renforce l'aptitude de la communauté à financer des mesures d'auto-protection, comme les serpentins, les aérosols et l'amélioration des logements, qui conduisent à une réduction des piqûres infectées.

当然,经济发展加强了社区提供自我保护措施(如蚊香盘、气雾剂和家居改造等)的能力,这可以减少受感染的咬伤。

评价该例句:好评差评指正

De plus, le vaccin est administré sous forme de piqûre : il faut donc se rendre chez son médecin ou faire appel à une infirmière, ce qui coûte du temps et de l'argent.

另一面,疫苗是通过打针的的:人要跟医生预约或者求助于护士,这花费了不少时间和金钱。

评价该例句:好评差评指正

Les modes moins fréquents de transmission sont les piqûres d'aiguille accidentelles, la contamination par le sang ou les produits sanguins et l'injection de drogues (2 %); les raisons de la transmission du virus sont inconnues dans les 14 % restants.

传染率较低的式是:针头刺伤、血液或血液制品以及注射吸毒(2%);其余的14%还没有报告感染式。

评价该例句:好评差评指正

En particulier, il constate avec inquiétude le niveau élevé atteint par le taux de mortalité infantile, même si ce dernier est en baisse depuis quelques années, et le taux de morbidité infantile, et en particulier la forte incidence de l'encéphalite provoquée par les piqûres de tiques et de la diphtérie.

具体言,委员关切地注意到婴儿死亡率较高,尽管近年来有所下降,儿童死亡率也较高,特别是由虱子引起的脑炎和白喉的发病率较高。

评价该例句:好评差评指正

Les piqûres dans de mauvaises conditions sanitaires pourraient être à l'origine dans certains contextes locaux de 2,5 % des infections dans l'Afrique subsaharienne (Hauri, Armstrong et Hutin, 2004); ces transmissions peuvent être évitées si l'on ne réutilise pas le matériel et si l'on encourage l'utilisation de seringues à usage unique.

保健机构不安全的注射估计占撒哈拉以南非洲感染病例的2.5%(Hauri、Armstrong和Hutin,2004);避免重复使注射设备和推动使自动弃置的针头,可以防止这种传染。

评价该例句:好评差评指正

Le VIH se transmet de trois manières : a) lors des rapports sexuels; b) par exposition directe à du sang contaminé, principalement par suite d'injection de drogue par piqûre intraveineuse, de transfusions sanguines ou d'injection de médicament par piqûre dans de mauvaises conditions d'hygiène; et c) de la mère à l'enfant au cours de la grossesse, de l'accouchement ou par suite de l'allaitement au sein.

艾滋病毒通过三种式传播:(a) 性接触;(b) 直接接触血液,主要是注射毒品、输血、或保健机构不安全的注射;(c) 母亲在怀孕、生产或哺乳时传给子女。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


冻干, 冻害, 冻坏, 冻肩, 冻僵, 冻僵的, 冻僵的[指人], 冻结, 冻结材料, 冻结贷款,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

商务法语900句

B Docteur, il faut faire des piqûres?

医生,要打针吗?

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Elles peuvent vous infliger de terribles piqûres.

它们会造成可怕的蜇伤。

评价该例句:好评差评指正
社交法语

Est-ce qu'il faut faire une piqûre ?

需要打针吗?

评价该例句:好评差评指正
Extra French

Je dois vous faire une piqûre.

我要给打一针。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Il faut vous faire une piqûre.

必须给您打一针。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Hein, docteur, dit-il pendant la piqûre, ils sortent, vous avez vu ?

" 哎,大夫," 在打针说," 它们都出洞了,您看见了吗?"

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Le docteur fit une piqûre d'huile camphrée et dit que tout s'arrangerait en quelques jours.

大夫给他注射了一针樟脑油,说几天一切都会恢复正常。

评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

Par exemple, le médecin m'a fait une piqûre pour le vaccin et c'était complètement endolore.

比如,医生给我打了疫苗,完全不痛。

评价该例句:好评差评指正
法语生

En seulement trois minutes, une piqûre de méduse-boîte peut être fatale.

在短短的三分钟内,箱型水母的刺伤就会致命。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Et tu n'as pas peur de faire des piqûres en tout cas au cas où ?

你不怕打针吗?

评价该例句:好评差评指正
新大学法语1

Des médicaments et quelques piqûres, ça suffit.

吃些药,打几针就行了。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Un grand nombre de piqûres peut être fatale.

大量蛰伤可能会致命。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普

De santé fragile, l'aristocrate a succombé à une septicémie provoquée par une simple piqûre d'insecte.

这位贵族健康状况不佳,死于简单的昆虫叮咬引起的败血症。

评价该例句:好评差评指正
新大学法语1

Oh ! des piqûres, ce n'est pas agréable.

啊,打针呀,真不舒服。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Un peu peur des piqûres mais après voilà ça va.

我有点怕打针,但没关系。

评价该例句:好评差评指正
Extra French

Une piqûre! Baissez-vous s’il vous plaît.

打针!请你下来。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Bien qu'elles soient douloureuses, leurs piqûres sont généralement inoffensives.

虽然蜇伤很痛苦,但它们的蜇伤通常是无害的。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Si tu touches à des orties, tu vas avoir une piqûre à l'endroit où tu auras touché la plante.

如果你碰到了荨麻,你碰到植物的那个地方就会有刺痛感。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普

Sa peau, très épaisse, résiste à la plupart des morsures et des piqûres.

它的皮肤非常厚,可以抵御大多数的咬伤和刺伤。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普

Oh bah si quand même ! Une petite piqûre de rappel.

啊好吧,是这样的!还是给大家一个小小的提醒吧。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


冻裂, 冻裂的石块, 冻馁, 冻泥流, 冻牛肉, 冻融循环, 冻肉, 冻伤, 冻伤的, 冻伤脚,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接