有奖纠错
| 划词

1.Le Qingdao est une belle station balnéaire, la prospérité économique de la ville portuaire moderne.

1.而青岛更是风景秀丽的避暑胜地,经济繁荣的现代化港口城

评价该例句:好评差评指正

2.Dans un certain nombre de la ville portuaire de l'aéroport au nom de l'agence.

2.个港口城的机场设有代表机构。

评价该例句:好评差评指正

3.L'Autorité portuaire de Guam (Port Authority of Guam) administre les installations portuaires commerciales d'Apra Harbour.

3.关岛港务局负责阿普拉港的商业港口设施。

评价该例句:好评差评指正

4.(v) évacuation totale ou partielle de la communauté portuaire.

4.㈤ 撤出港口的全部或部分人员。

评价该例句:好评差评指正

5.Ces organisations ont réalisé 74 études d'installations portuaires privées.

5.保安组织对相关的私营港口设施进行了74项研究。

评价该例句:好评差评指正

6.Les dhows constituent le principal problème pour les autorités portuaires djiboutiennes.

6.三角帆船是吉布提港口员的主要难题。

评价该例句:好评差评指正

7.L'Autorité portuaire est un organisme public autonome du Gouvernement guamien.

7.港务局是关岛政府的公营公司和自主机构。

评价该例句:好评差评指正

8.L'importance de la formation du personnel portuaire a été soulignée.

8.它们强调了训练港务人员的重要性。

评价该例句:好评差评指正

9.L'éclairage de la zone portuaire a été totalement rénové.

9.㈧ 对港口区灯光系统进行了全面升级。

评价该例句:好评差评指正

10.Les installations portuaires d'Apra Harbour seront agrandies pour accueillir des porte-avions.

10.将对阿普拉港各码头进行整修,供航空母舰停靠。

评价该例句:好评差评指正

11.Renforcement des capacités en matière de gestion portuaire et développement des institutions.

11.港口力建设和体制发展方面。

评价该例句:好评差评指正

12.L'Autorité portuaire est un organisme public autonome du Gouvernement de Guam.

12.港务局是关岛政府的公营公司和自主机构。

评价该例句:好评差评指正

13.Il semble que l'autorisation des autorités portuaires ait tardé à venir.

13.似乎征得港务局的许可方面出现了某些延误。

评价该例句:好评差评指正

14.En outre, l'insuffisance des installations portuaires rend les transports difficiles et coûteux.

14.此外,马尔代夫的运输因缺乏港口和海港设施以及成本偏高而受到限制。

评价该例句:好评差评指正

15.On examine également la possibilité d'améliorer les installations portuaires de chaque atoll.

15.目前还研究如何改进每一个环礁岛上的码头设施。

评价该例句:好评差评指正

16.Les frais sont inclus dans les droits portuaires ou les droits de mouillage.

16.接受废物费用包括总的港口费内。

评价该例句:好评差评指正

17.Selon KWL, ses actions visaient à améliorer l'efficacité des opérations portuaires.

17.据KWL说,它的行动是为了提高港口业务的效率。

评价该例句:好评差评指正

18.Les activités Trainmar étaient initialement concentrées sur l'exploitation et la gestion portuaires.

18.海洋培训方案活动的实质性范围原先集中于港口业务和

评价该例句:好评差评指正

19.Les systèmes de collectivité portuaire ne fonctionnent pas tous de la même façon.

19.港口群体系统的运行方式是有差别的。

评价该例句:好评差评指正

20.Les autorités patrouillent régulièrement dans les eaux portuaires pour éviter tout embarquement clandestin.

20.当局定期巡逻港口海域以防止未经许可登船。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


察觉, 察看, 察看地形, 察看权, 察言观色, 察验, 檫木, 檫树, , ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

基础法语小知识

1.Et on parle de " zone portuaire" .

我们说“港区”。

「基础法语小知识」评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

2.En 1346, les mongols sont aux portes de la cité portuaire de Caffa, en Crimée.

1346年,蒙古人来到克里米亚港卡法的入

「Pour La Petite Histoire」评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

3.Henri Matisse, un jeune peintre talentueux s'installe dans la ville portuaire de Collioure en France.

亨利·马蒂斯(Henri Matisse)是一位才华横溢的年轻画家,他定居法国的港科利乌尔。

「Vraiment Top」评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2019年合集

4.Ils peuvent couper leur moteur et se connecter au réseau électrique portuaire.

他们可以关闭发动机并连接到港电网。机翻

「TV5每周精选(音频版)2019年合集」评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力

5.Les autorités portuaires de Singapour n'ont pu être jointes dans l'immédiat.

无法立即联系到新加坡的港务局。机翻

「CRI法语听力」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年3月合集

6.Dans la zone portuaire de Saint-Nazaire, l'accès à la raffinerie est bloqué.

- 圣纳泽尔港区,炼油厂通道封锁。机翻

「JT de France 3 2023年3月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年4月合集

7.De leur côté, les séparatistes pro-russes assurent avoir pris le contrôle de la zone portuaire.

就他们而言,亲俄分裂分子声称已经控制了港区。机翻

「RFI简易法语听力 2022年4月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

8.L'état d'urgence a été déclaré près de la ville portuaire d'Alexandroupolis.

亚历山德鲁波利斯附近已宣布进入紧急状态。机翻

「JT de France 2 2023年8月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年8月合集

9.Dans la ville portuaire d'Ashkelon, ce sont des voitures qui ont été touchées.

阿什克伦,汽车撞。机翻

「RFI简易法语听力 2022年8月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年5月合集

10.Les troubles s'étendent désormais à la ville portuaire d'Odessa dans le sud du pays.

骚乱现到南部港敖德萨。机翻

「RFI简易法语听力 2014年5月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

11.Des dizaines de milliers d'habitants de Sittwe, une grande ville portuaire, restent coupés du monde.

主要港实兑的数万名居民仍然与世隔绝。机翻

「JT de France 3 2023年5月合集」评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2023年7月合集

12.Voilà une semaine que l'armée russe pilonnait la grande ville portuaire du sud de l'Ukraine.

俄罗斯军队袭击乌克兰南部大型港已经一周了。机翻

「Géopolitique franceinter 2023年7月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

13.Les infrastructures portuaires sont principalement visées.

主要针对港基础设施。机翻

「JT de France 2 2023年7月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

14.Et les Beatles ne sont pas les seuls à avoir été inspirés par cette cité portuaire.

- 披头士乐队并不是唯一受到这座港启发的人。机翻

「JT de France 2 2023年5月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年3月合集

15.Détonation. De nombreux autres bâtiments ont été détruits, transformant la ville portuaire en un champ de ruines.

爆炸。许多其他建筑物摧毁,将港变成了一片废墟。机翻

「JT de France 2 2022年3月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

16.Kiev accuse Moscou de viser spécifiquement ses infrastructures portuaires pour empêcher toute reprise éventuelle des exportations de céréales.

基辅指责莫斯科专门针对其港基础设施,以防止任何可能恢复粮食出的情况。机翻

「JT de France 2 2023年7月合集」评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

17.Par exemple, les espaces portuaires, les marines privées ou encore les lacs: une invention à ne pas mettre à la poubelle.

例如,港地区、私人码头或湖泊:创造不应该扔进垃圾桶。

「Vraiment Top」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2019年1月合集

18.À la une également, le choc en Pologne, après la mort du maire de la ville portuaire de Gdansk.

头版上还有港格但斯克长去世后波兰的震惊。机翻

「RFI简易法语听力 2019年1月合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2023年7月合集

19.Kiev accuse Moscou de viser spécifiquement des infrastructures portuaires afin d'empêcher toute reprise éventuelle des exportations ukrainiennes de céréales.

基辅指责莫斯科专门针对港基础设施, 以阻止乌克兰谷物出的任何可能恢复。机翻

「RFI简易法语听力 2023年7月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年3月合集

20.A l'autre bout du pays, dans la ville portuaire de Kherson, les chars russes sont dans les rues par dizaines.

- 该国的另一边,赫尔松,俄罗斯坦克街上有数十辆。机翻

「JT de France 2 2022年3月合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


岔口, 岔流, 岔路, 岔路口, 岔气, 岔曲儿, 岔眼, 岔子, 侘傺, ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接