Pierre m'a posé un lapin mercredi midi.
皮埃尔周三中午跟我失约了。
Il a posé la première pierre.
是创始人。
On a posé du parquet et on a peint les murs en jaune et en vert, le couloir est très lumineux maintenant !
我们铺了镶木地板,把墙刷成黄,现在走廊就很明亮了!
Tous les yeux s'étaient posés sur lui.
所有的眼光都停留在身上。
Une main s'est posée sur mon épaule.
有一只手搁在了我的肩膀上。
La question va être très sérieusement posée à la représentation nationale par les sénateurs.
这个问题将被很严肃地参议员们向国家代表大会提出。
Mon vélo est posé devant la maison.
/*我的车子就放在房子前面.
On lui a posé un problème épineux .
有人给提出了一个棘手的问题。
Elle a posé sa candidature aux élections municipales.
她参加市政。
Il a posé les quatre livres sur la table.
放了4本书在桌上。
La lettre est posée en évidence sur le bureau.
信显眼地放在办公桌上。
Il n'a pas encore posé formellement sa candidature .
还没有正式参加。
Hier, Léa a posé quelques questions à ce sociologue.
昨天,雷雅向这位社会学家提了几个问题。
Un sourire semblait posé sur les lèvres de ma grand'mère.
在祖母的唇上似乎留着一丝微笑。
Se félicitant de l'appel posé des questions sur le prix.
欢迎来电询问价格.
Encore elles! Elles sont adaptées des caméras posées à elles mêmes.
还是那二个.可能她们也习惯了对着游客的镜头.
Cette question a été posée par plusieurs membres.
好几个成员提出了这一问题。
Une question a été posée concernant les armes.
有人提出了一个有关武器的问题。
Un autre problème était posé par les HCFC.
另一个挑战是氟氯烃提出的挑战。
Ce pain posé à l'envers sur la table, à la cantine ?
这个面包反面朝上地放在饭厅的桌子上?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Puis nous lui avons posé des questions.
然后他提了些问题。
C’est toi qui as posé, je crois ?
“刚才是你出牌的吧,对吗?”
C'est quoi ce truc noir posé dessus là?
上面那个黑色的东西是什么?
Une autre pile de photos était posée sur son bureau.
桌上也放着一大叠照片。
Elle n'est pas venue, elle lui a posé un lapin.
她没有来,她放了他鸽子。
En général, la marque est posée sur le front de l'animal.
通常,标记在动物的额头。
Et quand tu me vois pas, c’est que j’ai posé une RTT.
不在的时候,是因请了调休假。
Il s'agit bien de questions directes posées directement à une personne.
这些问题是直接问某人的。
Si vous posez une fois, vous l'avez posé, c'est tout.
如果你放过一次,你把它放下了,就是这样。
Depuis son mariage, il y a dix-sept ans, elle s’est souvent posé la question.
她结婚已经有17年了,她经常在想这个问题。
Il continuait à regarder chez la femme de ménage, où le poêle était posé.
他持续地看着家庭主妇的家,那个放着炉子的地方。
Harry remarqua le parapluie rosé de Hagrid posé contre le mur de la cabane.
哈利格那把粉红色的伞靠在小屋后墙上。
Pendant ces vingt minutes, Debray fit des chiffres, sa montre posée à côté de lui.
在这期间,他全神贯注地计算数字,把他的表放在一边。
Il s'en va, bien sûr, dit Hagrid, surpris que Harry ait posé la question.
“走啊,难道不是吗?”格说,对哈利这样问感到惊奇。
La question était encore posée naturellement.
问题提得仍很自然。
Et la grille elle même posée sur une plaque.
把烤架放在格板上。
On dit qu'il m'a posé un lapin.
可以说“他放了鸽子”。
Après avoir fait cette expérience, je me suis posé beaucoup de questions.
做了这个实验之后,有了很多问题。
Regarde ! dit Hermione en prenant un rouleau de parchemin posé à côté des bouteilles.
“看! ”赫敏抓起放在瓶子旁边的一卷羊皮纸。
Les questions posées sont vraiment nulles !
提出的这些问题真是没意义!
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释