有奖纠错
| 划词

1.Les personnes seront potentiellement sensibilisées au réchauffement climatique.

1.能关注到了气候变暖。

评价该例句:好评差评指正

2.Environ 1,3 milliard de personnes seront ainsi potentiellement sensibilisées au réchauffement climatique.

2.将近13能将因此关注到气候变暖。

评价该例句:好评差评指正

3.Dans le cadre de leur cycle biologique naturel, ces micro-organismes dégagent diverses substances potentiellement cancérogènes.

3.在其生态循环环境中,这种微细菌释放出多种潜在致癌物。

评价该例句:好评差评指正

4.Potentiellement transportable en petites unités (UNEP 2004a).

4.小型化装置有能做到运输(环境署 2004a)。

评价该例句:好评差评指正

5.Celle-ci est également une phase potentiellement dangereuse.

5.然而,这也是一个具有危险潜阶段。

评价该例句:好评差评指正

6.Convention sur les substances nocives et potentiellement dangereuses.

6.《有害和有毒物质及其限制赔偿责任问题国际公约》。

评价该例句:好评差评指正

7.Quatrièmement, Mitrovica reste indubitablement un point potentiellement explosif au Kosovo.

7.其四,米特罗维察无疑仍是索沃一个潜在爆发点。

评价该例句:好评差评指正

8.De cette population potentiellement active, 41,7 % sont des femmes.

8.在这些潜在活跃口中,女性占41.7%。

评价该例句:好评差评指正

9.Il s'agit là d'une situation précaire, voire potentiellement déstabilisante.

9.这即使不是能不稳定情况,也是很危险情况。

评价该例句:好评差评指正

10.En conséquence, les différends dégénèrent et des situations potentiellement dangereuses explosent.

10.结果争端得以发展,潜在危险局势得以爆炸。

评价该例句:好评差评指正

11.Les risques de violence durant les prochaines élections sont potentiellement élevés.

11.在即将到来选举期间,能存在较高风险。

评价该例句:好评差评指正

12.Le versement de pots-de-vin détourne de l'argent d'investissements potentiellement productifs.

12.贿赂款项把资金从具有潜在生产资中转移了出去。

评价该例句:好评差评指正

13.Cette restriction des dispositions semble à la fois arbitraire et potentiellement problématique.

13.各项规定范围这种不断缩小似乎是任意,而且能会成为问题。

评价该例句:好评差评指正

14.Le cas échéant, des représentants de la population potentiellement exposée devraient être associés.

14.同时亦应有能会受到影响社区代表参与。

评价该例句:好评差评指正

15.La religion est potentiellement le plus grand des facteurs de tolérance qui soient.

15.能宽容最大推动者莫过于宗教。

评价该例句:好评差评指正

16.Les partenariats entre secteur privé et secteur public sont potentiellement très importants.

16.公私伙伴关系潜在重要性很大。

评价该例句:好评差评指正

17.Toute activité potentiellement destructrice, telle qu'une course aux armements, y est inacceptable.

17.它应专门用于和平目;诸如军备竞赛等潜在毁灭性是不能接受

评价该例句:好评差评指正

18.Faute de réinsertion, ils sont potentiellement des facteurs de résurgence des crises.

18.如果不重新融入社会,他们就是危机再次爆发潜在因素。

评价该例句:好评差评指正

19.La poursuite de son utilisation est susceptible d'engendrer des coûts potentiellement élevés.

19.继续使用商用八溴二苯醚能会导致巨大损失。

评价该例句:好评差评指正

20.Les politiques des pouvoirs publics peuvent atténuer certains effets potentiellement négatifs des IED.

20.政府政策以减轻外国直接一些潜在不利影响。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


fontis, fonts, foot, football, footballeur, footéite, footeux, foothill, footing, for,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Un podcast, une œuvre

1.Arquisone, des structures urbaines optimales, potentiellement infinies.

阿奎松,最优,潜在的市结构。

「Un podcast, une œuvre」评价该例句:好评差评指正
自然之路

2.Ça risque de vous faire des tâches potentiellement.

否则,可能会导致皮肤出现斑点。

「自然之路」评价该例句:好评差评指正
法语专四听写训练

3.Internet est en effet potentiellement porteur de nouvelles inégalités.

网络有可能会导致新的不平等。

「法语专四听写训练」评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

4.Te reconnais-tu dans l'une de ces habitudes potentiellement dangereuses?

你是否认识到自己有这些潜在危险的习惯?

「心理健康知识科普」评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

5.Et près de la moitié d’entre eux pourraient potentiellement infecter les humains.

其中将近一半的病毒可能会传染人类。

「Décod'Actu」评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

6.Des études ont montré que ces substances sont toxiques et potentiellement cancérigènes.

研究表明,这些物质有毒,并可能致癌。

「Chose à Savoir santé」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

7.Tous les choix, même les plus anodins deviennent alors des divergences aux conséquences potentiellement infinies.

所有的选择,即使是最害的选择,都会变成分歧,并可能产生的后果。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

8.Donc plus les morceaux que vous avez coupés sont fins, plus potentiellement, ben, la cuisson va être courte.

所以,你们切得越薄,烹饪时间越短。

「YouCook Cuisine 小哥厨房」评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

9.Dès que c'est prêt, bien entendu n'hésitez pas à goûter, et potentiellement à ré-assaisonner en fonction.

搅拌好后,不要犹豫品尝一下,或许要看情况再加点调料。

「YouCook Cuisine 小哥厨房」评价该例句:好评差评指正
Food Story

10.On l'a exposé davantage à l'air ambiant et donc potentiellement des germes. On peut le contaminer.

它已经暴露在空气中,因此有可能带病菌。我们可能把它污染了。

「Food Story」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

11.En plus, cela évitait potentiellement des erreurs.

同时也可以避免潜在的错误。

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

12.Ils ont démontré que la poussière de Lune, qui est abrasive, est potentiellement dangereuse pour la santé.

他们证明了月球的尘埃,是磨料,对健康有潜在的危险。

「Jamy爷爷的科普时间」评价该例句:好评差评指正
法国制造

13.Il y a en gros 200 pays sur Terre, ça fait donc potentiellement très peu de clients.

世界上有 200 个国家,因此潜在的客户非常少。

「法国制造」评价该例句:好评差评指正
自然=未来

14.Avec des matériaux qui potentiellement peuvent se déployer de manière autonome, on pourrait réguler ça sans énergie.

有了可能自主部署的材料,我们可以在没有能源,的情况下进行调节。

「自然=未来」评价该例句:好评差评指正
热点资讯

15.Alors cette nouvelle technologie-là, où les ordinateurs de vols peuvent potentiellement prendre une partie de contrôle de cockpit.

而这个对于新技术来说,自动驾驶可能会抢夺飞行员一部分的驾驶权利。

「热点资讯」评价该例句:好评差评指正
法语动画小知识

16.Potentiellement mortelle, elle est passée de moins de 50 cas déclarés en 2000 à plus de 1.000 en 2014.

这种疾病可能致死,从2000年的不到50例案例增长到2014年的1,000多例。

「法语动画小知识」评价该例句:好评差评指正
自然=未来

17.Potentiellement, notre extrait pourrait avoir un marché plus important que celui de la vigne en s'adressant à différentes cultures.

那么或许,我们的提取物可以通过解决不同的作物,创造出比葡萄园更的市场。

「自然=未来」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

18.Le garçon qui a vaincu Celui-Dont-On-Ne-Doit-Pas-Prononcer-Le-Nom est instable et potentiellement dangereux, écrit Rita Skeeter, notre envoyée spéciale.

特邀记者丽塔·斯基特报道:打败了神秘人的男孩情绪很不稳定,而且可能相当危险。

「哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu」评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

19.Et potentiellement, à faire tout les jours.

人们可能每天都要煮饭。

「YouCook Cuisine 小哥厨房」评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

20.Nous prenons davantage les transports en commun, nous sommes plus souvent à l'intérieur à côtoyer d'autres personnes potentiellement malades.

我们会更多地乘坐交通工具,我们更经常与其他可能生病的人一起呆在室内。

「Vraiment Top」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


foraminifère, foraminifères, forban, forbésite, Forbin, forçage, forçat, force, forcé, force vitale,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接