Nous prenions alors la décision d’y aller premièrement.
于是看到了Lattakie,就决定先去叙利亚西部的海滨转转。
Premièrement, la toxicomanie devrait être traitée comme une maladie.
首先,应当将吸种疾病加以治疗。
Premièrement, l'incertitude grandissante concernant la reprise économique mondiale va grandir.
首先,不断增的不确定性涉及世界经济的恢复将变大。
Veuillez indiquer 3 noms de compagnies produisant des films qui vous viennent premièrement à l'esprit.
您写出3个首先浮现在脑海中的电影公司的名称。
Premièrement, notre proposition est équitable et juste.
,们的提案是平等、公平的。
Premièrement, nous devons renforcer le partenariat mondial.
,们必须加全球伙伴关系。
Premièrement, le processus de prise de décisions.
个方面是关于决策进程。
Premièrement, ces mesures doivent être adéquatement ciblées.
,这些措施应该有确切的目标和分寸。
Premièrement, deux peuples ne vivent pas à Chypre.
首先,在塞浦路斯不存在两类塞人。
Premièrement, il faut compléter et renforcer le Traité.
首先,条约应当获得补充和加。
Premièrement, le paysage politique haïtien est extrêmement compliqué.
,海地的政治局势非常复杂。
Premièrement, un sentiment général d'urgence se dégage.
,出现了种普遍的紧迫感。
Premièrement, nous favorisons les modes de vie sains.
,们提倡健康的生活方式。
Premièrement, une approche régionale exige une stratégie multidimensionnelle.
、执行区域办法需要有项多层面的战略。
Premièrement, nous devons mettre un terme aux sévices.
首先,们必须铲除虐待现象。
Premièrement, le Fonds devrait clairement indiquer ses priorités.
,人口基金应当清楚地说出它的优先事项。
Premièrement, je voudrais parler des progrès d'ensemble.
首先要讲总体进展情况。
Premièrement, il faut avant tout informer le public.
首先,必须在大众教育方面出重大努力。
Premièrement, j'évoquerai les élections en quelques mots.
首先,就选举问题说几句。
Premièrement, les Philippines rejoindront la coalition antiterroriste internationale.
,菲律宾将加入反对恐怖主义的国际联盟。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Premièrement, devient son ami, mais pas trop.
首,成为友,但不要太亲密。
Premièrement on va commencer par les professeurs.
首我们会说到宝可梦博士。
Premièrement, je ne veux pas de rois.
“首,我不要国王。
Premièrement, ça vous permettra de simplifier votre apprentissage.
第一,这能使简化学习。
Premièrement on va avoir besoin de flocons d'avoine.
首我们需要燕麦片。
Premièrement, arrête de dire " vous" . Moi, je suis Iranien.
首,别再说 " 您" 。我是伊朗人。
Premièrement, il n'a pas trouvé la photo.
第一,他没找到照片。
Premièrement, c’est de tenter de respecter une certaine proximité spatio-temporelle.
首,要尽量遵守一定时空接近性。
– Alors, premièrement on va voir comment exprimer son amour pour l’autre.
首,我们要来看看如何向对方表达自己爱意。
Premièrement, vous aurez besoin d'environ 150 grammes de beurre fondu !
首,需要150克左右融化黄油。
Premièrement l'exploit est bien réel, et pas ou peu exagéré.
首,这一壮举是真实,而不是虚假或略微夸张。
Premièrement, tu lances comme un lapin.
首,东西动作真像个兔子。
Premièrement, on doit réduire notre consommation.
首,我们必须减少消耗。
Premièrement, il y a eu déjà des infections SARS-CoV-1, MERS-CoV.
首,现在已经有SARS-CoV-1、MERS-CoV感染。
Premièrement, pour prendre des nouvelles de la personne, demander comment ça va.
首,要想了解对方近况,可以询问他过得怎么样comment ça va。
Premièrement, il faut plus de trains.
第一,需要更多火车。
Premièrement, l'objectif de notre vidéo n'est jamais de blesser.
首,我们视频目标永远不会受到伤害。
Premièrement, il y a deux genres en français le féminin et le masculin.
首,在法语中有两种词性,阴性和阳性。
Et ben c'est très bien parce que, premièrement il y a les sous-titres.
这很好,因为首有字幕。
Mais, premièrement, qu’est-ce que le pouvoir ? deuxièmement, d’où vient-il ?
但是,首得搞清楚,什么是政权?其次,政权是从什么地方来?
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释