有奖纠错
| 划词

Pour plus rapide, plus efficace la prestation des services.Vivement de vous accueillir ici.

快捷,高效地提供服务.热忱欢迎各位光临。

评价该例句:好评差评指正

Dans le même temps, collage COB prestation de services.

同时提供COB邦定服务。

评价该例句:好评差评指正

Générale de grandes concessions peuvent être, au meilleur de ma prestation.

一般量大的可以优惠,最好在我地提货。

评价该例句:好评差评指正

Et la prestation de services entourant le mariage, de nombreux styles.

并提供婚礼周边服务,款式繁多。

评价该例句:好评差评指正

En cas de naissances multiples, la prestation est doublée pour chaque enfant.

颁发给每一个在瑞士落户口的新生婴儿或一个未成年儿童被收养的补助金.

评价该例句:好评差评指正

..Afin de garantir la qualité, le prix favorable, la prestation de services.

本厂质量保证,格从优,送货服务。

评价该例句:好评差评指正

Je vais passer maintenant à la prestation de services.

现在我来谈一下服务供应问题。

评价该例句:好评差评指正

Ils relèvent, pour les prestations familiales, du régime général.

他们的抚养补助金根据一般计划付。

评价该例句:好评差评指正

La prime de maternité s'ajoute aux autres prestations.

付此项津贴优先于付其他津贴。

评价该例句:好评差评指正

La promotion de systèmes intégrés de prestation de services.

促进以综合的方式提供服务。

评价该例句:好评差评指正

Celles-ci jouissent de droits égaux aux prestations et autres avantages.

她们在受益种类和范围方面享有同等的权利。

评价该例句:好评差评指正

La seule modification apportée à cette prestation concerne son montant.

健康和安全津贴的唯一变付额。

评价该例句:好评差评指正

L'assurance chômage ouvre droit à des prestations en espèces.

失业保险的权利为现金补助。

评价该例句:好评差评指正

Elle est cumulable avec des prestations d'incapacité contributives.

这种补贴可与丧失工作能力补贴同时发放。

评价该例句:好评差评指正

Le passif s'accroît avec les prestations et l'inflation.

负债随着服务的增加和未来的通货膨胀而增加。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement sud-africain accélérera la prestation des services aux enfants.

南非政府将加快满足儿童需要。

评价该例句:好评差评指正

L'Agence des assurances sociales administre les prestations de maternité.

国家社会保险机构负责管理生育津贴。

评价该例句:好评差评指正

S'agissant des prestations parentales, le Canada a beaucoup progressé.

加拿大在育儿补助金方面已取得显著进步。

评价该例句:好评差评指正

Par la vente d'un seul modèle de prestation de services au modèle.

现由单一的销售模式到服务模式。

评价该例句:好评差评指正

La principale modification concernant cette prestation porte sur le montant versé.

对残废津贴的主要修改涉及付额。

评价该例句:好评差评指正
加载

用户正在搜索


叠床架屋, 叠翠, 叠氮, 叠氮撑苯, 叠氮撑的, 叠氮的, 叠氮二硫代碳酸盐, 叠氮化纳, 叠氮化氢, 叠氮化物,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Alter Ego+3 (B1)

Je me charge d'annuler la prestation précédente.

来取消之前缴费。

评价该例句:好评差评指正
法国制造

On ne va pas se mentir, c'est une prestation de service de luxe.

不能否认,这是一项豪华服务。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Malheureusement, je crois que nous soyons obligés d'annuler votre prestation avec vos amis poilus !

不幸是,恐怕要取消你和你毛茸茸朋友表演了!

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Il touchera 700 euros pour sa prestation.

表现将赢得700欧元。

评价该例句:好评差评指正
法国总统新年祝词集锦

Une prestation nouvelle garantira bientôt l'autonomie des personnes âgées dépendantes.

一项新服务将很快保证依赖老年人自主权。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

Ici, nous avons aussi un département prestation séminaires que vous devrez diriger.

此外,您还要管理一个服务培训指导班。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 4 (B2)

Vous serez responsable des relations clients que vous devrez renseigner sur les prestations de services offerts par l’établissement.

您将负责为客户介所有服务。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

La première prestation de cette oeuvre controversée a été donnée au piano en 1952.

这首有争议作品1952年首次以钢琴演奏。

评价该例句:好评差评指正
那些

Avec les compliments de l'hôtel, Madame, répondit l'employé. D'autres prestations « jeunes mariées » .

“太太,这是本酒店祝贺,是给‘新婚夫妇’特别赠礼。”

评价该例句:好评差评指正
Iconic

Un niveau, évidemment, de prestation vocale incroyable, mais d'iconographie, d'image, le clip de Mondino, incroyable.

当然是高水准,令人难以置信声乐表演,但造型,图像,蒙迪诺剪辑,令人难以置信。

评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

Cela touche à la qualité de son intervention et de sa prestation.

这影响到了他在工作中参与和表现。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Merci également à Patrick et Jean-Paul pour leur super prestation et merci à leurs associations respectives.

还要感谢帕特里克和让-保罗出色表现,并感谢他各自协会。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Sous 3 mois, vous devez recevoir une prestation de remplacement.

你应该在三个月之内收到一个替代服务方案。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Par ailleurs, si la rémunération du syndic est libre, le coût de certaines prestations peut être plafonné.

此外,如果不动产支付是自由,某些服务成本可能会被设定上限。

评价该例句:好评差评指正
法国喜剧艺术

Si Louis de Funès est un magnifique soliste, il est également le chef d'orchestre de ses propres prestations.

路易·德菲内斯不仅是个出色独奏演员,也是他自己表演指挥家。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Décidée par des inspecteurs dont l’identité est tenue secrète et qui passent au peigne fin la prestation d’un restaurant.

这是由身份保密监察员决定,他仔细检查餐厅食品供应。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Le projet de contrat sera accompagné d’une fiche d’informations sur le prix et les prestations proposées par le syndic.

合同草案将附有一份信息表是关价格和受托人提供服务。

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Il s’agit d’une prestation facturée à un seul copropriétaire lors de la vente d’un lot de copropriété.

这是向单个共有人收取服务费。在出售公寓地段时。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2022年8月合集

Lesquelles proposent des prestations à forts rendements, sans commissions, mais souvent risquées.

提供高回报服务, 没有佣金, 但往往有风险。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Pourtant, une fois dans la boutique, le commerçant essaie de nous vendre diverses prestations.

- 但是,一旦进入商店,商家就试图向推销各种服务。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


叠氮腺苷, 叠氮乙醚, 叠放, 叠盖, 叠合, 叠合船模, 叠合的图像, 叠合的图形, 叠合公式, 叠化,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接