Il décrit un processus de destruction, une transformation de type catastrophique.
他描述的是一摧毁程,一种灾难式的变形。灾难从开始就存在。
Fondée en 2005, le processus de production, l'emballage est une étoile montante.
公司成立于2005年,是工艺包装盒生产的后起之秀。
Elle sera marquée, durant son processus de modernisation, par la réforme et l'ouverture.
改革开放将贯穿中国社会主化建设的全程。
Galerie propre studio, encadrée de calligraphie et de peinture chambres, cadre photo usine processus.
画廊自设画室、书画装裱室、镜框工艺厂。
La société a le fer, l'acier, d'acier laminé des trois principaux processus.
公司拥有炼铁、炼钢、轧钢三主体工序。
Mais les commandes des liens d'être bien à l'avance et confirmé le processus après.
但订单须预先联系好并经确认后才予办理。
Processus de libération de Sao Tomé a dit.
程;圣多美解放告诉。
Laver, le cardage, et une série de hors-série processus complet.
洗净、分、等一系列工序齐全。
Le HCR participera activement à ce processus.
难民专员办事处将积极参与该进程。
Plusieurs obstacles entravent le processus de décolonisation.
有几阻碍非殖民化进程的障碍。
Il faudra inclure Belgrade dans ce processus.
讨论对于将贝尔格莱德纳入这一进程至关重要。
Nous pouvons les aider dans ce processus.
在这进程中,我们可以帮助他们。
Le Honduras participe activement à ce processus.
洪都拉斯正积极参加这一进程。
Le Chili participe activement à ce processus.
智利在我所述的进程中给予了真诚合作。
Nous devons mener le processus à bien.
我们必须看到这一进程的完成。
Ce sous-projet vise à appuyer ce processus.
本分项目的目标是支助该进程。
La communauté internationale doit accompagner ce processus.
国际社会必须支持这一进程。
Ces contributions sont précieuses pour le processus préparatoire.
提供的这些情况对于筹备工作将十分有益。
Nous devons par conséquent persévérer dans le processus.
因此,我们必须在这一程中坚定不移。
Elle représente également un processus global et indivisible.
它还确认这一进程是不可分割的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le ciselage est un processus très important.
讲究镂空。
Donc je répète le processus avec chaque tranche.
每一片面包都要重复相同的步骤。
Les femmes et les étrangers étaient exclus du processus.
妇女和外国人被排除在这一进程之外。
Cela imite le processus naturel de formation des diamants.
这种方法模拟自然形成的过程。
C'est ce qu'on appelle le processus d'intégration.
这就是所谓的整合过程。
Et encore aujourd’hui il y a un processus d’ukrainisation.
即使在现在,它仍处于乌克兰化的进程中。
C'est ce qu'on appelle le processus de catharsis.
这就是所谓的宣过程。
Le déploiement d'un atome naturel est un processus irréversible.
原子在自然状态下的低维展开是不可逆的过程。
Une épée de bonne qualité est fabriquée à travers un processus complexe.
铸造一把好剑需要复杂的工艺。
Chaque fromage a un processus de fabrication particulier et une histoire spécifique.
每种奶酪都有定的制作过程和独的历史。
Tu te concentres uniquement sur l'objectif final et tu oublies le processus.
你只专注于最终目标,而忽略过程。
Seulement deux photons capturés lui suffisent pour alimenter un énorme processus de synthétisation des sucres.
只需两个被捕获的光子足以满足合成糖的巨大过程。
La fermentation, c'est le processus où le sucre des raisins est transformé en alcool.
发酵是将葡萄中的糖转化为酒精的过程。
Ils accélèrent un peu le processus.
这样可以加快进程。
Malheureusement, ce processus génère des produits secondaires.
不幸的是,这个过程产生副产品。
Mais Alain va nous simplifier le processus, n'est-ce pas ?
不过Alain会为我们说明简化的流程,不是吗?
La CGE s'implique activement dans le processus, devenant au passage Veolia.
专家咨询小组积极参与中,并在此过程中成为威立雅公司。
Je trouve que le processus scientifique est extrêmement intéressant.
我发现科学的过程非常有趣。
Si vous utilisez de la morue, le processus est inverse.
如果使用的是新鲜的鳕鱼,则过程相反。
Ce processus nécessite à lui seul 5 h de travail.
仅这一道工序就需要工作 5 个小时。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释