C'est la méthode par où nous procéderons.
这是我们着手进行时将采用的方法。
Être en mesure de procéder à une variété de morceaux de zinc.
能进行各种规格的镀锌件加工。
Et nous espérons que votre entreprise de procéder à une coopération sincère.
希望能和贵公司进行真诚合作。
Elle a des manière à elle, des procèdes que personne ne connait.
她有自己独特的方法,一些无人所知的技巧。
La plupart des pays suivent cependant les normes internationales pour procéder aux calculs.
但是在计算中,大多数国家采用已经定好的国际标准。
Selon l'utilisateur et mai nécessité de procéder à la conception et la fabrication.
并可根据用户需要,进行设计。
Zhou Hailong aux opérateurs de procéder tout de même, de votre accueil chaleureux arrivée!
易周全体同行,热诚欢迎您的到来!
Le juge procède à l'audition des témoins.
法官听取证人的陈述。
Ensuite il faut procéder dans l'ordre suivant.
然后,他必须在下列顺序。
Merci. En passant, avez-vous procéder baskets blanches?
谢谢。顺便说一下,你带白色运动鞋?
Les médecins procédaient en hâte au pansement des blessés.
医生在匆匆忙忙地给伤包扎。
Bon !reprit le marin, cela ira.Procédons avec méthode.
“好,”水手说,“干吧,我们要好好地布置一下。
Il est nécessaire de procéder à de telles enquêtes.
进行此类调查是必要的。
Il faut procéder à la reconnaissance du terrain dangereux.
我们应当着手对这段危险地带进行勘察。
Le chef du personnel procède à l'engagement de nouveaux employés.
人事处处长着手聘用新职。
En principe, l'assemblage est terminé.On procède désormais aux réglages.
理论上,装配已经结束,从今以后应着手调节部件了。
Cette façon de procéder s'est avérée plus efficace.
经验显示这是一种更加有效的办法。
Il convient donc d'abandonner cette manière de procéder.
对各特派团作一揽子审议无助于实现它们的目标,今后应避免采取这种做法。
Nous nous attendions à une façon différente de procéder.
我们本期望一种有些不同的程序。
En Grèce, 12 établissements procèdent à des transferts de fonds.
希腊现有12个资金转移机构。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais le moyen de procéder autrement ?
可是,除此之外还能做些什么呢?
Pour cela, il y a deux façons de procéder.
有种方法可以做到这一点。
Différentes façons de procéder pour pouvoir faire ces matériaux.
有不同的方式制造这些材料。
Et quelle est sa manière de procéder à l’égard des voyageurs ?
“他对待旅客是怎么样呢?
Les médecins disposent alors de deux heures pour procéder à l’opération.
然后,医生有个小时的时间进行手术。
Mais l’UE doit dès maintenant procéder à des réformes de ses institutions.
但欧盟要从现在起改革其机构。
Et pour ça, il n'y a pas 50 manières de procéder.
为此,有多50种训练的方法。
La visite se poursuit, et nous découvrons une toute autre façon de procéder.
继续观看展览,会发现另一种不同的睡眠方式。
On a tous les ingrédients, on a plus qu’à procéder à l'assemblage.
配料都到齐了,只需进行组合啦。
Alors je ne reviens pas sur la manière dont elles procèdent.
不细讲蜂蜜生产蜜蜂的方式了。
Nous procéderons à la rénovation des rues piétonnières.
改造提升步行街。
Nous allons procéder à l'ouverture des bulletins.
打开选票。
La justice criminelle ne procède pas autrement, dit Vernou.
“判刑事案子何尝不如此?”
On allait procéder à l'euthanasie de Lao Li.
老李的安乐要进行了。
Il procédera dans un premier temps à des prick tests.
它首先进行点刺测试。
Pour évaluer la qualité organoleptique du café, on procède au cupping.
杯吸法是用来评估咖啡的感官质量。
Pour mixer les feuilles de yanang je procède en deux fois.
为了混合蔘露藤,分步操做。
Elle procède par voie de réduction, retranchant de tout la haine.
它通过切削的办法进行工作,它把一切方面的仇恨全都切除。
On procédait aux derniers ajustements nécessaires au rendez-vous qui s'annonçait.
地球在做会合前最后的姿态调整。
Pour savoir comment remplacer " la télévision" , on va procéder en trois étapes.
要了解如何替换“la télévision(电视)”,分三个步骤进行。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释