Deux facteurs faisaient principalement obstacle au progrès.
要得进进展还要消除两大障碍。
Il reste néanmoins des progrès à faire.
但是仍须得更多的进展。
Nous devrions faire fond sur ces progrès.
继续发展这方面的进展。
Certes, il y a eu des progrès.
无疑已经得了些进展。
Nous sommes satisfaits des premiers progrès enregistrés.
对初进展感到满。
Cette évolution devrait engendrer davantage de progrès.
预计这些变化将有助于加速前进。
Nous avons réalisé des progrès fort louables.
得了很可观的进展。
Mais il faudra réaliser des progrès supplémentaires.
然而,还必须进得进展。
Nous sommes encouragés par les progrès accomplis.
对迄今已得的进展感到鼓舞。
Il reste cependant des progrès à faire.
然而,仍然还有得更大进的余地。
Les technologies connaissent des progrès très rapides.
“5. 技术正在突飞猛进地发展。
Le dialogue intercongolais a enregistré quelques progrès.
刚果人对话也得了些进展。
Je pense que nous avons fait des progrès.
认为,已经得了些进展。
Le Canada est heureux de constater ces progrès.
加拿大对这些发展感到满。
Notre défi consiste à construire le progrès mondial.
所面临的挑战是实现全球进。
La notion de respect comprend celle de progrès.
遵守的概念包括得进展的概念。
Je tiendrai le Conseil informé de ses progrès.
将随时向安理会通知他的进展情况。
Les éléments relatifs au progrès immédiats sont clairs.
立即得进展的要素是很明显的。
J'espère que nous pourrons faire quelques progrès.
希望,将能得些进展。
La tendance n'indique pas des progrès continus.
就趋势而言,并非是在不断地得进展。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Les spectres vont également profiter du progrès technique.
幽灵还将利用技术进步的机会。
Je suis stupéfait par les progrès de mon chat.
我对我的猫发生的改变惊叹不已。
Nous avons fait beaucoup de progrès depuis dix ans.
最近10年以来,我们已经取得了很大的进展。
C’est avec elle que j’ai fait des progrès en français.
因为她,我的法语有了进步。
Depuis la veille, la création avait fait un progrès évident.
然而自从前时期,创造已经有了明显的进步。
J’ai toujours été du progrès, mais les jeunes s’y adaptent mieux.
我赞同迸步的,年轻人对得更好。他们敢花钱。
J’empêche les progrès du jésuitisme et de l’idolâtrie, se disait-il.
“我遏止了耶稣会教义和偶像崇拜。”他对自己说。
Pour s'assurer de ses progrès, il lui rend souvent visite.
为了确保她能取得进步,他经常去看望她。
Rien, si ce n’est à se rendre compte des progrès du phénomène.
“除了观察情况发展以外,没有其他的办法。
Après deux mois d'efforts, ils avaient pu constater des progrès certains.
他们经过艰难的两个月后,进步逐渐快起来。
Au 20e siècle, l'accès des femmes au travail fait beaucoup de progrès.
二十世纪 女性在工作方面的权利取得巨大的进展。
La réforme et l'ouverture sur l'extérieur ont réalisé des progrès importants.
—改革开放迈出重要步伐。
Cet amour, loin de s’éteindre comme il l’espérait, fit des progrès rapides.
这爱情非没有如他所感地熄灭,反而在迅速地增长。
Les prisonniers, cachés derrière l’enceinte de pieux, suivaient les effrayants progrès du phénomène.
俘虏们躲在栅栏后面注意地望着那火热骇人的迸发。
Depuis, deux lois en 2016 et 2018 ont permis de faire des progrès.
后,2016年、2018年的两部法律使法国得以进步。
La Renaissance marque donc des progrès en botanique, en biologie, en médecine, en chimie.
因,文艺复兴标志着植物学、生物学、医学和化学的进步。
Tais-toi et continue, dit-elle, je veux voir si tu as fait des progrès.
“不要再说了,继续来吧。我想看看你不进步了。”
Vous avez plus de mal à faire des progrès où c'est assez frustrant.
取得进步会更加难,这很令人沮丧。
La technologie fait encore des progrès, non ?
“技术不还在进步嘛?
L'expression « progrès techniques » recouvre deux réalités différentes.
“技术进步”这个表达包含两个不同的事实。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释