Ils pourraient entraîner une prolifération des armes de destruction massive.
它们也可能迫使大规模毁灭性武器扩散。
Nous sommes confrontés à un risque croissant de prolifération nucléaire.
我们面临扩散越来越严重危险。
Nous sommes tenus d'empêcher la prolifération des armes nucléaires.
我们必须武器扩散。
De même, nous devons nous attendre à davantage de prolifération.
同样,我们必须料想会有更多扩散。
Elles n'ont pas empêché la prolifération des conflits armés.
它们未能阻武装冲突蔓延。
Ces activités sont responsables de la prolifération des armes classiques.
这些活动对常规武器扩散负有责任。
L'échange de technologies qui favoriserait la prolifération doit être évité.
如果技术交流会促成扩散,应予以避免。
L'OSCE s'attaque également à la prolifération des armes légères.
欧安组织正在致力于控制小武器和轻武器扩散。
Toutefois, le TNP ne suffira pas pour juguler réellement la prolifération.
但要有效地处理不扩散问题,仅有《不扩散武器条约》本身是不够。
Le Rapporteur spécial continue de redouter une certaine prolifération des normes.
对标准可能问题,特别报告员继续表示关注。
Le Traité est supposé arrêter la prolifération nucléaire verticale ou horizontale.
人们期待《禁试条约》停纵向及横向扩散。
Cet exercice portera sur la prolifération des armes dans les mers.
这次演习将处理扩散海洋方面。
L'inégalité est donc devenue un stimulant pour la prolifération nucléaire.
不平等就因此成为扩散刺。
Les problèmes causés par la prolifération des armes légères demeurent innombrables.
小武器扩散而衍生问题依然诸多。
Troisièmement, je tiens à parler de la prolifération d'armes légères.
第三,我希望谈一谈小武器扩散问题。
Nous ne pouvons admettre la prolifération d'exceptions à la non-prolifération.
我们不能允许不扩散例外情况扩大。
Elle a permis de freiner efficacement la prolifération des armes chimiques.
它已成为遏制化学武器扩散有效手段。
Nous luttons ensemble contre la prolifération des armes de destruction massive.
我们共同与扩散大规模杀伤性武器行为作斗争。
Malheureusement, nous assistons aujourd'hui à la prolifération d'actes terroristes brutaux.
不幸是,我们现在正在目睹残忍恐怖主义攻击行动扩散。
La numérisation du spectre conduira aussi à une prolifération des systèmes.
数码视界数码化也会导致网络系统大规模推出。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Mais le mieux, c'est encore de limiter la prolifération des moustiques.
但是最好的是,限制蚊子的迅速繁殖。
La baisse des défenses contre les virus et les bactéries favorise la prolifération d’agents pathogènes.
对毒和细菌的防御能力下降促进了原体的扩散。
De plus, l'eau stagnante favorise la prolifération des moustiques, qui propagent des maladies dans les populations.
此外,积水助长了蚊子的繁殖,它们在人群中传。
Alors, pour lutter contre la prolifération des déchets, il y a des initiatives simples et qui marchent !
为了减少垃圾扩散,有一些简单可行的举措!
Depuis quelques mois, la prolifération de ces insectes provoque une véritable psychose chez les Français.
自从几个月以来,些昆虫的快速繁殖导致法国真实的狂热。
(narratrice): Ceux-ci permettent d'éviter la prolifération des bactéries et des virus.
(旁白):些可以防止细菌和毒的扩散。
Le niveau de surveillance a été le même que celui contre la prolifération des armes nucléaires.
种设备在全世界范围内被严禁生产和使用,其严厉程度与控制核扩散。
Ca impacte aussi la prolifération d'algues, par exemple.
例如,它还会影响藻类的增殖。
Il empêche la prolifération des pucerons, vecteur de la jaunisse de la betterave.
它可以防止蚜虫的繁殖,蚜虫是甜菜黄化的传媒介。
S'il est possible de réguler la prolifération du moustique-tigre, il est trop tard pour l'éradiquer.
- 如果可以控制虎蚊的繁殖,再根除它就来及了。
Or l’emploi fréquent d’antibiotiques et de produits désinfectants favorise la prolifération des souches les plus résistantes et donc les plus dangereuses.
抗生素和消毒剂的频繁使用会促进最耐药、也就是最危险的菌株的增殖。
La chronique d'un poisson d'eau douce géant qui inquiète en raison de sa prolifération.
- 因繁殖而令人担忧的巨型淡水鱼的编年史。
Elles font moins de 5 mm et ne sont pas venimeuses, mais leur prolifération inquiète.
它们小于5毫米,无毒,但它们的扩散令人担忧。
La prolifération est rapide et nombreuse.
- 扩散迅速且数量众。
Pour lutter contre leur prolifération, certaines régions ont employé les grands moyens avec des opérations de démoustication.
为防止蚊虫扩散,一些地区采取了主要手段进行灭蚊行动。
Nous sommes fermement engagés pour la paix et la stabilité sur la péninsule coréenne, contre la prolifération nucléaire.
我们坚定地致力于朝鲜半岛的和平与稳定,防止核扩散。
Ce sont des conditions propices à la prolifération du choléra, la prolifération de la dysenterie et des maladies respiratoires.
些条件有利于霍乱的扩散、痢和呼吸道的扩散。
Cette proximité fait qu'il y a une prolifération de parasites qui se propagent très vite d'une serre à l'autre.
- 种接近意味着寄生虫会大量繁殖,并很快从一个温室传到另一个温室。
Autre préoccupation des autorités : lutter contre la prolifération des trottinettes en libre-service !
当局的另一个担忧是:打击自助滑板车的扩散!
Catherine Zemmouri: Aux Etats Unis, avec la chaleur et l'humidité on craint la prolifération du virus Zika.
Catherine Zemmouri:在美国,随着炎热和潮湿,人们担心寨卡毒会扩散。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释