有奖纠错
| 划词

Il offrira le morceau de chair à une prostituée.

梵高将这团肉送给了一名妓女。

评价该例句:好评差评指正

La plupart appris prostituée dans la province.

最教训妓女在该省。

评价该例句:好评差评指正

Une comédie dans laquelle Alice, prostituée indépendante, ne supporte plus ses clients.

在这部喜剧中,高级妓女爱丽丝再也受不了她人客。

评价该例句:好评差评指正

Rien n'empêche une prostituée d'avoir plusieurs relations.

没有任何规定禁止妓女有几个关系。

评价该例句:好评差评指正

35,45 % ont été forcées à se prostituer par la pauvreté.

9%妇女许诺有好工作而受骗卖淫,11.04%母、兄弟、姐妹和朋友卖进妓院,0.58%遭强奸后卖淫,35.4%为贫穷所迫卖淫。

评价该例句:好评差评指正

En outre, il propose d'incriminer la prostituée et le client.

此外,提案打算妓女和买春者进行刑事责任指控。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité s'inquiète toutefois de la criminalisation des enfants prostitués.

但委员会关注童妓定罪问题。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement estime que les jeunes prostituées méritent une deuxième chance.

法国政府,年轻卖淫者应该有第二次机会。

评价该例句:好评差评指正

L'être le plus prostitué, c'est l'être par excellence, c'est Dieu.

卖淫之最存在者,就最卓越存在者,就上帝。

评价该例句:好评差评指正

La législation permet aux prostituées d'abandonner leur métier à tout moment.

从法律上而言,卖淫者可以随时脱离卖淫行业。

评价该例句:好评差评指正

Beaucoup vivaient avec des prostituées, chez des amis ou avec des parents éloignés.

女孩们经常同娼妓、朋友或远房亲戚同住。

评价该例句:好评差评指正

Certaines en sont réduites à se prostituer faute d'autres moyens de subsistance.

因为没有其他办法养家,有些人迫为娼。

评价该例句:好评差评指正

Ils avaient commencé à se prostituer entre 14 et 16 ans.

这些儿童开始卖淫时只有14岁至16岁。

评价该例句:好评差评指正

De très jeunes filles travailleraient comme prostituées dans plusieurs bars de ce quartier.

众所周知,该地区几家酒吧都有年幼女孩卖淫。

评价该例句:好评差评指正

Dans deux cas, les victimes ont été soulées et obligées de se prostituer.

有2起案件罪犯让受害人喝酒,并强迫她们卖淫。

评价该例句:好评差评指正

Environ 10 à 12 % de toutes les prostituées en Lettonie sont des mineures.

拉脱维亚所有妓女中有10-12%未成年少女。

评价该例句:好评差评指正

On ne possède pas de chiffres en ce qui concerne les prostituées des rues.

关于街头妓女人数还没有具体数字。

评价该例句:好评差评指正

Cette stratégie informe les prostituées et les personnes qui sont en contact avec elles.

这项战略从事该行业人以及与他们有接触人进行宣传教育。

评价该例句:好评差评指正

Cette loi pourrait aussi être utilisée pour lutter contre la demande d'enfants prostitués.

这一条款也可作为一项工具,打击雏妓需求。

评价该例句:好评差评指正

Il existe des programmes de prévention spécifiques qui ciblent les prostituées et leurs clients.

荷兰已有针妓女及嫖客具体预防方案。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


驰电, 驰龙, 驰名, 驰名的, 驰名中外, 驰目, 驰驱, 驰书, 驰突, 驰骛,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核历史冷知识

C'est donc ultra spécifique : le lapin, c'est le libertin qui a recours aux prostituées.

因此,它的意思非常明确:兔子指的找妓女的花花公子。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Le fait d'être prostituée constitue une circonstance atténuante pour le coupable par exemple!

例如,对罪魁祸首来说侵犯妓女一种减轻处罚的情况!

评价该例句:好评差评指正
Un gars une fille精选

Alex : Oh, non, Loulou. Franchement, le quartier des prostitués, le pickpocket… Oh non.

哦不,亲爱的。讲实话,那里的街区都很乱,还有很多扒手...哦,不要。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

Regardez ces prostituées face à un verre d'alcool.

看看这些面对一杯酒的妓女。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

À base de la base, une putain c'est une prostituée.

- 基本上,妓女就妓女。

评价该例句:好评差评指正
Groom 第一季

Cet employé de l'hôtel, j'imagine, ose me traiter de prostituée. C'est intolérable, non?

我猜,这个酒店员工竟然敢叫我。这法忍受的,不吗?

评价该例句:好评差评指正
L'Art en Question

… Rembrandt donne à la prostituée les traits de Saskia van Uylenburgh, sa propre femme !

… ..伦勃朗赋予萨斯基亚·范·乌伦堡( Saskia van Uylenburgh )的特征,的妻子!

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2013年1月合集

Et selon Silvio Berlusconi, s'il a payé la jeune fille, c'est pour éviter qu'elle se prostitue.

根据西尔维奥·贝卢斯科尼( Silvio Berlusconi )的说法,如果付钱给女孩,就防止她成为。

评价该例句:好评差评指正
日式法语

Si on ouvre beaucoup le dos, c'est comme oiran (la prostituée) donc il faut faire très attention .

如果你经常张开你的背部,它就像 oiran (),所以你必须非常小心。

评价该例句:好评差评指正
创世纪 La Genèse

Juda la vit, et la prit pour une prostituée, parce qu'elle avait couvert son visage.

犹大看见她,就带她去当,因为她捂住脸。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

C'est pour retrouver cette sacralité qu'elle veut interdire le blasphème, le jeu d'argent et qu'elle chasse les prostituées de l'armée.

恢复这种神圣性,她想要禁止亵渎、赌博,并将妓女赶出军队。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Elle va passer de mains en mains, d'un légionnaire à une prostituée, à un marchand… et même à l'empereur Trajan !

它会从军团士兵流入妓女、商人… … 甚至到图拉真皇帝!

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2016年合集

Mais là encore il est arrivé que la formule soit fardée, comme l’est souvent le corps prostitué.

但又碰巧公式编造的,就像卖淫的身体经常做的那样。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

En tirant le fil, on s'aperçoit que la nuit précédente, il avait utilisé les services d'une prostituée.

通过拉线,我们解到前一天晚上,使用妓女的服务。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2016年合集

Souvent on met en avant le plaisir de l’homme dans la relation prostituée.

我们常常强调男人在妓女关系中的快乐。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2019年11月合集

Nous irons à Lyon rejoindre Pierre Olivier, à l’issue du premier jour du procès d’un réseau nigérian de prostituées.

我们将在尼日利亚网络审判的第一天结束时前往里昂与皮埃尔·奥利维尔( Pierre Olivier )一起。

评价该例句:好评差评指正
创世纪 La Genèse

Ils répondirent: Il n'y a point eu ici de prostituée.

们回答说:这里没有。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年3月合集

PL : Le quartier rouge est le nom donné au quartier des prostitués, dans le nord de la ville.

PL:红灯区城市北部妓女区的名称。

评价该例句:好评差评指正
你会怎么做?

Pour le logement qu'on avait et qu'on vient de perdre, j'ai dû faire la prostituée un week-end pour avoir la caution.

对于我们住过的住宿,只,我不得不在一个周末做才能拿到押金。

评价该例句:好评差评指正
创世纪 La Genèse

Il interrogea les gens du lieu, en disant: Où est cette prostituée qui se tenait à Énaïm, sur le chemin?

质问这个地方的人,说:这个站在埃奈姆的在路上在哪里?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


迟钝, 迟钝的, 迟钝的(人), 迟钝的理解力, 迟钝的视觉, 迟钝的思想, 迟钝的听觉, 迟钝的头脑, 迟发, 迟发反应性物质甲,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接