有奖纠错
| 划词

1.Seul le peuple zimbabwéen a le pouvoir de modifier le régime en place, et il le garde précieusement.

1.权的金钥匙掌握在津巴布韦人民的手中,而且得到很好的保护。

评价该例句:好评差评指正

2.Le Président : Nous allons prendre en compte et considérer précieusement les éléments et les considérations exposés par le représentant de la France.

2.主席(以法语发言):我们自然将适当注意到法国代表提出的宝贵建议。

评价该例句:好评差评指正

3.Vraisemblablement il n’était pas surprenant que les sportifs chinois montent fréquemment sur le podium, alors que la première médaille d’or française, précieusement obtenue, m’a particulièrement émue.

3.中国队频频夺冠似乎在众人意料之中,而法国队来之不易的第一枚金牌尤其让人唏嘘动容。

评价该例句:好评差评指正

4.Ils contribuent utilement et précieusement au maintien de la paix et de la sécurité internationales, tâche qui incombe à l'ONU, et principalement au Conseil de sécurité.

4.它们是维持国际和平与的有用工具,维持国际和平与是联合国,特别是事会的责任。

评价该例句:好评差评指正

5.Je vais garder précieusement des souvenirs des moments longs et ardus mais satisfaisants que nous avons passé ensemble, à bâtir le consensus autour de questions vitales pour notre Organisation et, en fait, pour notre monde.

5.我们一道渡过了漫长而艰难、但又令人愉快的时刻,就联合国以及世界的重要问题建立了共识,这些记忆将永远长留在我们心中。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不确切的翻译, 不确切的译文, 不确切地表达, 不确实的, 不然, 不然的话, 不燃体, 不燃液, 不染体, 不让步的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Une Fille, Un Style

1.Donc, je préfère les garder très précieusement dans mes petites consoles.

所以我喜欢它们,我把它们非常地放在我的桌子上。

「Une Fille, Un Style」评价该例句:好评差评指正
故事精选

2.De retour à Paris, Valérie mit précieusement le coquillage dans son coffret secret.

回巴黎后,Valérie地把这个贝壳放进她的秘密抽屉里。

「寓故事精选」评价该例句:好评差评指正
历险记 Voyage au centre de la Terre

3.J’aperçus aussi le fameux document précieusement enfoui dans la plus secrète poche du portefeuille.

我也看到了被他地藏在他的钱包最里层的那张有名的文件。

「地历险记 Voyage au centre de la Terre」评价该例句:好评差评指正
海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers

4.Là, je revêtis de solides vêtements de mer. Je rassemblai mes notes et les serrai précieusement sur moi.

在房间里,我穿上了结实的航海服,收拾了我的笔记,把它们地绑在身上。

「海底两万里 Vingt mille lieues sous les mers」评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

5.Celui-ci se mit aussitôt à visiter sa malle, au fond de laquelle la fatale carte était précieusement cachée.

于连立检查箱子,那张要命的纸牌就是极细地藏在箱底的。

「红与黑 Le rouge et le noir 第一部」评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

6.Paganel avait précieusement conservé sa carte de la Nouvelle-Zélande, et il put y chercher les plus sûrs chemins.

巴加内尔曾经把他的那张新西兰地图当作宝贝儿一般地保留下来,因而他此可以在地图上找出最安全的途径。

「格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant」评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

7.O-On l'a garder très précieusement. Ooh l'orthophoniste bonjour msieur l’orthophoniste .

O-我们非常珍贵地保留了它。哦,语语病理学家,msieur语语病理学家。机翻

「Le Rire Jaune」评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

8.Ce livre existe toujours, car il a été précieusement conservé par les rois d'Angleterre, même dans les moments les plus difficiles.

这本书还在,因为它被英国国王珍藏,即使在最困难的时候。

「Quelle Histoire」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2

9.Ce poncho acheté aux Etats-Unis, il le garde précieusement.

- 这件雨披是在美国买的,他地保存着。机翻

「JT de France 2」评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

10.J'ai eu la chance de rencontrer Ouadih qui m'a d'ailleurs signé l'exemplaire du bouquin que je tiens précieusement dans la main.

我有幸见过Ouadih本人,他还给我手上拿的这本书签了名。

「Développement personnel‎ - Français Authentique」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年5月合集

11.Ce sont celles retrouvées sur le corps de monsieur X, précieusement conservées.

这些是在 X 先生的尸体上发现的,保存完机翻

「JT de France 3 2023年5月合集」评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2020年5月合集

12.On gardera cette histoire précieusement quand sera revenu le temps de la banalité.

当平庸的时代回归时,我们将珍惜这个故事。机翻

「La revue de presse 2020年5月合集」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

13.Les Archives de Paris conservent précieusement les registres de l'école de l'année 1942.

- 巴黎档案馆仔细保存了 1942 年学校的名册。机翻

「JT de France 2 2022年7月合集」评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2021年合集

14.Diockel Sène conserve précieusement la seule lettre qu’il lui reste de sa marraine.

迪奥克尔·塞恩珍藏着他留给教母的唯一一封信。机翻

「TV5每周精选(视频版)2021年合集」评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2023年8月合集

15.Il se souvient d'un ticket que son grand père a gardé précieusement dans son portefeuille.

他记得祖父在钱包里珍藏着一张票。机翻

「RFI简易法语听力 2023年8月合集」评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2015年三季度合集

16.En 2004, son premier prototype, qu’il conserve précieusement dans son atelier, voit enfin le jour.

2004年,他珍藏于车间的第一个原型终于看到了曙光。机翻

「TV5每周精选 2015年三季度合集」评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2019年合集

17.Depuis 1967, date de la dernière exposition consacrée à Toutânkhamon à Paris, l’Égypte gardait précieusement son trésor.

自1967年以来,埃及巴黎图坦卡蒙的最后一次展览的日期一直珍藏着它的宝藏。机翻

「TV5每周精选(音频版)2019年合集」评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)

18.Au total, 1 440 variétés de riz reposent dans ces jarres sur lesquelles Debal Deb veille précieusement.

这些罐子里共有 1,440 种大米,Debal Deb 地照管着。机翻

「TV5每周精选(音频版)」评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月合集

19.Elle est précieusement gardée dans l'enceinte de la tour de Londres derrière des portes en béton armé.

它在钢筋混凝土大门后面的伦敦塔墙内受到严密保护。机翻

「JT de France 2 2023年5月合集」评价该例句:好评差评指正
L'épopée temporelle

20." Imhotep" : J'ai pour mission de la garder précieusement ! Il vous faudra la mériter.

" 伊姆霍特普" :我的使命是保存它珍贵!必须赢得它。机翻

「L'épopée temporelle」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不认, 不认错, 不认输, 不认真, 不认自己的儿子, 不日, 不日之内, 不容, 不容辩解的行为, 不容抵赖,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接