有奖纠错
| 划词

La liste précise les conditions dangereuses de travail et les facteurs chimiques, physiques, psychophysiques (ergonomiques) pour la femme enceinte, celle qui vient d'accoucher ou celle qui allaite au sein.

该清单规定了不于孕妇、刚刚妇女或哺乳期妇女危险工作条件、危险化学、物、心(人类环境改造学)和生物因素。

评价该例句:好评差评指正

Nous faisons tout ce qui est en notre pouvoir pour mettre en place un environnement libre de tout obstacle pour les enfants ayant des besoins particuliers en matière de développement psychophysique.

我们在竭尽所地确保有特殊生和心发展需求儿童享有无障碍环境。

评价该例句:好评差评指正

Pour l'obtenir, il faut consigner ses données personnelles, les caractéristiques de l'arme, le motif de la demande et la durée pour laquelle le permis est requis; il faut également fournir la preuve de sa capacité pour manier une arme à l'issue d'un stage de tir et présenter un certificat médical d'aptitude psychophysique à manier et porter des armes, des photocopies de la carte d'identité, du permis d'achat et de détention d'armes, du permis de possession d'armes et un certificat de bonne vie et mœurs délivré par le commissariat de police du domicile de l'intéressé.

为获准携带枪支,必须提供个人资料、武器特点、请求由和许可有效时间;还必须证明当使用武器,如证实受过射击训练和出示身心状况良好宜使用和携带枪支医疗证、身份证复印本、获取和持有武器资格证书、拥有武器许可证及由当事人住所管辖区警察局发放证明他为安守己良民证件。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


冰碛材料, 冰碛带, 冰碛的, 冰碛堤, 冰碛湖, 冰碛面的, 冰碛泥, 冰碛丘, 冰碛土, 冰碛岩,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接