有奖纠错
| 划词

1.Le levain fait lever la pâte.真人慢速

1.酵母使面团发酵。

评价该例句:好评差评指正

2.Etalez la pâte à tartiner sur le pain de mie.真人慢速

2.在面包

评价该例句:好评差评指正

3.Malaxez la farine et les oeufs  pour en faire de la pâte .真人慢速

3.把面粉鸡蛋搅拌来揉成面团。

评价该例句:好评差评指正

4.Il y avait une coquille d'oeuf dans la pâte.真人慢速

4.面团里有蛋壳。

评价该例句:好评差评指正

5.Ce peintre utilise une pâte extraordinaire .

5.这个画家使用一种特别的色彩。

评价该例句:好评差评指正

6.Malaxez la farine pour faire la pâte .

6.揉面然后做成面团。

评价该例句:好评差评指正

7.Malaxer la farine pour faire la pâte.

7.揉面,做面团。

评价该例句:好评差评指正

8.Mettez la pâte à l’ananas au moule.

8.将面团放入模型中。

评价该例句:好评差评指正

9.Servez chaud avec des pâtes ou du riz.

9.以和热的面或者米饭一起吃。

评价该例句:好评差评指正

10.Ces nouilles trop cuites sont une vraie pâte.

10.这些面条煮得太烂, 简直成了一团糨糊。

评价该例句:好评差评指正

11.Etalez de la pâte de fruits sur du pain.

11.在面包

评价该例句:好评差评指正

12.Incorporez la farine, en remuant la pâte avec une spatule.

12.再倒入面粉,打成面团。

评价该例句:好评差评指正

13.Dérouler la pâte sur un moule, y verser la compote tiède.

13.把面团摊平,倒

评价该例句:好评差评指正

14.Matériaux extérieur de la vallée de l'arrière facilement doigt pâte.

14.的外谷物料容易贴手指纹。

评价该例句:好评差评指正

15.Gâteaux, biscuits, pâte de sésame, de pâte de noix, de haricots verts.

15.月饼、曲奇饼、芝麻糊、核桃糊、绿豆沙。

评价该例句:好评差评指正

16.Après avoir pétri la pâte, il faut la laisser reposer une heure.

16.揉好面后,让面团‘醒’一个小时。

评价该例句:好评差评指正

17.Incorporez les pépites de chocolat à la pâte sans trop la travailler.

17.最后加入曲奇巧克力豆,不需过分搅拌。

评价该例句:好评差评指正

18.Casting est, l'idéal des boîtes en carton pâte et de matériaux auxiliaires.

18.粘洁力强。是精密铸造,纸箱粘贴的理想辅材料。

评价该例句:好评差评指正

19.Tu vois,une bouteille de vin peut faire office de rouleau à pâte.

19.看好了,酒瓶杆面包饺子!

评价该例句:好评差评指正

20.Couper la baguette de pâte en petits morceaux.

20.把面切成小块。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


à l'entour, à l'entour de, à l'envers, à l'envi, à l'envi de, à l'époque, à l'épreuve de, à l'étouffée, à l'exclusion de, à l'exil,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

美丽那点事儿

1.Et on nous a prescrit les pâtes carbonara.

我们点了烤面条加干酪沙司。

「美丽那点事儿」评价该例句:好评差评指正
Trotro 小驴托托

2.Bonne idée, Trotro! Je vais faire la pâte.

好主意,托托!我揉面团。

「Trotro 小驴托托」评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(中国菜)

3.Je ferme la pâte en forme de demi-lune.

我把面团收成一个半月形。

「Cooking With Morgane(中国菜)」评价该例句:好评差评指正
法语中一些易混淆的语法点

4.Je prendrai du riz plutôt que des pâtes.

我将用米饭代替意大利面。

「法语中一些易混淆的语法点」评价该例句:好评差评指正
Depuis quand

5.Des pâtes, des pâtes, oui mais des panzellis!

意大利面,意大利面,的,但有潘泽利斯!

「Depuis quand」评价该例句:好评差评指正
中法节介绍

6.Bien, maintenant nous sommes prêts à étaler la pâte.

现在我们可平面团了。

「中法节介绍」评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

7.Alors, après, en pâte molle ou en pâte dure ?

好吧,那你想要软的呢硬的呢?

「Français avec Pierre - 休闲娱乐篇」评价该例句:好评差评指正
Food Story

8.En quelques minutes, la pâte à choux est prête.

几分钟泡芙面糊就准备好了。

「Food Story」评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

9.À la fin du mois, on mange des pâtes !

月末时,穷的只能吃意大利面了!

「硬核历史冷知识」评价该例句:好评差评指正
Madame à Paname

10.Et il y a donc de la pâte feuilletée.

有点酥皮。

「Madame à Paname」评价该例句:好评差评指正
Les frères Podcast

11.Oui ! Voilà c'est ça ! On a fait des pâtes !

的,就这样。你做过意大利面!

「Les frères Podcast」评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

12.On laisse lâ pâte reposer avant de l'enfourner.

将面团放入烤箱之前先让它静置一会。

「5分钟慢速法语」评价该例句:好评差评指正
En Provence

13.On va étaler notre pâte et les couper à l'emporte-pièce.

我们要展开面团,并将它均等切割。

「En Provence」评价该例句:好评差评指正
Cooking With Morgane(中国菜)

14.Je coupe la pâte pour obtenir en tout 24 parts égales .

我把面团切成24等份。

「Cooking With Morgane(中国菜)」评价该例句:好评差评指正
Easy French

15.Parce que le pain, je peux le remplacer par des pâtes.

因为面包我可换成意大利面。

「Easy French」评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每一问

16.Par exemple, il faut du blé dur pour faire des pâtes.

例如,制作意大利面需要硬粒小麦。

「un jour une question 每一问」评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

17.Un chien ou un gars en survêt qui mange des pâtes.

一只狗或一个穿着运动服的人在吃意大利面。

「Les Parodie Bros」评价该例句:好评差评指正
Piece of French

18.J'ai préparé des pâtes de sarrasin avec de la sauce tomate.

我做了荞麦面条和番茄酱。

「Piece of French」评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

19.La couleur rose du bouillon provient de la pâte fermentée de haricots rouges.

粉汤中的粉红色自红豆发酵糊。

「旅行的意义」评价该例句:好评差评指正
旅行的意义

20.L'orecchietta est la reine incontestée de toutes les pâtes fraîches aux Pouilles!

orecchietta 普利亚大区所有新鲜意大利面中无可争议的女王!

「旅行的意义」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


à quoi, à raison de, à ras, à rebours, à rebrousse-poil, à reculons, à regret, à sa façon, à savoir que, a ses trousses,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接