有奖纠错
| 划词

Le Dépositaire a proposé la mise en place de deux groupes de dialogue séparés, avec Israël et l'Autorité palestinienne respectivement, qui feraient rapport au Quartette.

保存国建议设立两个分小组,一个同以色列,另一个同巴勒斯坦权力机构,两个小组向四方提报告。

评价该例句:好评差评指正

Il a été exprimé par certains que des progrès sur le plan politique et la mise en œuvre de la Feuille de route du Quartette constituent le meilleur moyen d'atteindre des améliorations de la situation humanitaire.

有些国家表示,政治方面进展和四方路线图执行,是改善人道主义状况途径。

评价该例句:好评差评指正

Le gel de toutes les activités des colonies de peuplement, conformément à la Feuille de route du Quartette, et des constructions des routes de contournement a été relevé à plusieurs reprises comme indispensable pour la relance du processus de paix.

有人一再指,遵照四方路线图冻结定居点一切活动及修建绕行公路,是重新启动和平进程不可或缺条件。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


爱神蛤属, 爱神秘化的(人), 爱神木叶状的, 爱神之箭, 爱胜蚓属, 爱施送的, 爱氏并殖吸虫, 爱氏海葵属, 爱舒适, 爱耍闹的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CRI法语听 20152合集

Ce dernier a pour sa part confirmé la tenue de la réunion du quartette mercredi soir.

后者则证实四方会议在星期举行。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听 20147合集

Soulignant que la situation à Gaza était " insupportable" , M. Abbas a appelé le Quartette de médiateurs internationaux au Moyen-Orient, à assumer sa responsabilité en ce moment très critique " pour une protection immédiate de notre peuple" .

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


爱斯基摩人的, 爱斯基摩语, 爱谈的<俗>, 爱谈自身癖, 爱提反对意见的人, 爱挑剔的, 爱挑剔的(人), 爱听好话, 爱统治的, 爱统治的人,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接