有奖纠错
| 划词

Le propriétaire du bar s'est vu infliger une simple amende de 2 000 quetzals et a été relâché.

店主仅仅被罚款2,000格查尔,随后获得释放。

评价该例句:好评差评指正

Le décret 37-2001 a disposé que travailleurs et travailleuses recevraient une indemnité de 250 quetzals.

第37-2001号政令曾为每者加薪250.00格查尔。

评价该例句:好评差评指正

Grande-Croix de l'Ordre du Quetzal (Guatemala)

大咬鹃大十字勋章(危地马拉)。

评价该例句:好评差评指正

Un male Quetzal se pose sur une branche avant de regagner son nid. Plumes au vent, il observe les environs.

这只雄性凤尾绿咬鹃在返回自己巢之前,停在树上观察周围,尾羽随风摆

评价该例句:好评差评指正

La Mission s'est vu décerner le titre honorifique le plus prestigieux dans le domaine civil au Guatemala, l'ordre du Quetzal.

联危核查团获得危地马拉最高文职荣誉格查尔勋章,这是对其工作

评价该例句:好评差评指正

Le Fonds national de redressement et de modernisation de l'activité agricole (FONAGRO) a financé 85 projets destinés aux femmes rurales, se montant à 15 030 928 quetzals.

全国农牧业活复兴和现代化基金会已为农村妇女85个项目提供了15 030 928.00 格查尔资金。

评价该例句:好评差评指正

Aux salaires minima doivent s'ajouter les primes prévues dans le décret No 78-89 du Congrès de la République, qui fixe pour les activités agricoles un montant de 0,15 quetzal par heure effective de travail, et pour les activités non agricoles un montant de 0,30 quetzal.

除规定最低工资外,还有奖金,即根据《第78-89号国会法令》给予奖励,该法令规定在农业活中实际工作每小时为0.15格查尔,在非农业活中每小时为0.30格查尔。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


pentahydrocalcite, pentahydroxy, pentalane, pentalcoyl, pentamère, pentamérisme, pentaméthoxyl, pentaméthyl, pentaméthylation, pentaméthylène,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Quelle Histoire

Les fidèles offrent aux divinités des objets en or, argent ou jade, des coquillages et même des plumes de quetzal, un oiseau très coloré qui ne vit que là-bas.

信徒们向神灵器,银器或玉器,贝壳至大咬鹃的羽毛,这只住在那里的五彩鸟。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


pentanone, pentapeptide, pentapétale, pentaphényl, pentaploïde, pentaploïdie, pentapole, pentarchie, pentaryl, pentasaccharide,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接