La décision de faire un référendum été prise dans la précipitation.
民公决的决议决定地相当匆忙 。
Le référendum a obtenu une majorité de non.
民公投结果是多数不赞成。
Aujourd’hui, avec ce référendum, tout semble remis en question.
现如今,由于希腊要公投,一切似乎又成了问题。
Il est capital d'organiser un vrai référendum.
举行一次适当的公民投是至关重要的。
La Constitution a été adoptée par référendum national.
通公民投通了宪法。
Chacun de ces projets a été rejeté par référendum.
不,民表决没有接受任何一个草案。
Les citoyens peuvent lancer un référendum contre leurs décisions.
公民可举行民投,其决定。
Il ne renoncera pas à un référendum d'autodétermination.
他们不一定放弃关于人民自决的民投。
Dans ces sujets soumis à référendum, on fait des confusions.
在这些提交民投的问题中,有需要澄清之处。
La décision à ce sujet doit résulter d'un référendum.
关于百慕大独立的决定必须是公民投的产物。
Tout règlement final devra être approuvé par référendum au Guatemala.
任何最后解决办法都必须在危地马拉经民表决核准。
Les ravisseurs semblent appartenir à la faction hostile au référendum.
据认为,这些绑架者是公民表决的某一派系人员。
Toute solution concertée ferait l'objet de référendums séparés et simultanés.
所商定的任何解决办法都将付诸同时分别举行的民公决。
Il a été décidé d'organiser un référendum uniquement au Haut-Karabakh.
会上还决定,单单在纳戈尔内卡拉巴赫举行民投。
Lorsqu'il sera terminé, ce projet fera l'objet d'un référendum.
宪法草案一旦完成,将其进行公民投。
Enfin, le projet de statut doit être soumis à un référendum d'autodétermination.
最后,章程草案应接受自决民投表决。
L'Assemblée nationale peut organiser un référendum sur toute question prévue par la loi.
民大会可以要求就任何问题进行公民表决,这类表决必须遵守法律的整套规章。
Il n'en reste pas moins que ces amendements devraient être approuvés par référendum.
这些修正案必须经民投通。
Un projet définitif de constitution sera ensuite soumis à un référendum populaire pour ratification.
将提出宪法的定稿并举行民公决批准宪法。
Elle mène aussi une campagne d'éducation portant sur la question précise du référendum.
它还发动一次教育运动,解释民投的一些具体问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Enfin, le président peut consulter le peuple en organisant des référendums.
最后,总统可以通过组织票来咨询人。
La Nouvelle-Calédonie a organisé 3 fois un référendum sur son indépendance.
新喀里多尼亚已经组织三次独立了。
C'est de généraliser le référendum d'entreprise.
就是泛化。
On avait pensé que ça passerait par un référendum, c'est-à-dire qu’on demanderait l’opinion des gens.
我们觉得这应该让票决定,也就是说,我们会问问人的意见。
C’est pas le président qui a choisi, on n’a pas organisé de référendum
这不是总统选择的,人们也没有组织全。
En 2004, un référendum sur la réunification a pourtant échoué.
2004年的统一却失败了。
Il ne fait qu'entériner les résultats d'un référendum qui vient d'avoir lieu.
他只是确认刚刚举行的全票的结果。
Ces écologistes équatoriens réclament un référendum sur l’exploitation pétrolière de la région amazonienne de Yasuni.
厄瓜多尔环境保者要求对亚马逊地区的亚苏尼国家园的石油开采进行。
En 2000, par référendum, la durée du mandat présidentiel est ramenée à 5 ans ( quinquennat ).
2000年,通过全决定总统就任期限改为5年。
Les élus veulent organiser rapidement un référendum.
选官员希望迅速组织。
Ici, la mairie a organisé un référendum pour ou contre les illuminations.
在这里,市政厅组织了一次支持或反对照明的。
Pourquoi ne pas utiliser ce référendum, qui est réclamé par les Français?
为什么不采用法国人要求的呢?
Les sages doivent rendre demain leur décision concernant le référendum d'initiative partagée.
智者必须在明天就共同倡议做出决定。
Aujourd'hui, de nombreux Ecossais réclament un deuxième référendum sur l'indépendance de l'Ecosse.
今天,许多苏格兰人呼吁就苏格兰独立问题举行第二次。
Le projet sera ensuite soumis à référendum, chaque Egyptien pourra donc donner son avis.
该项目将付诸全决,因此每个埃及人都可以给出他的意见。
Enfin, la gauche a déposé une demande de RIP, le référendum d'initiative partagée.
最后,左派提出了 RIP 请求,即共享倡议。
Tout est prêt pour le référendum annoncé il y a 2 jours à peine.
两天前宣布的已经一切准备就绪。
Particulièrement cette année où l'on parle de référendum pour ou contre Donald Trump.
特别是今年,当我们谈论支持或反对唐纳德·特朗普的时。
À Donetsk, c'est le 11 mai 2014 qu'avait eu lieu un référendum pour une indépendance.
在顿涅茨克,2014 年 5 月 11 日举行了独立。
La tension est toujours forte dans l'est de l'Ukraine. Demain sont organisés deux référendums d'autodétermination.
乌克兰东部的紧张局势仍然很高。明天将举行两次关于自决的全票。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释