Ils manquent de racines, ça les gêne beaucoup.
他们没有,这对他们来说是很不方便的。”
De tout son être , aux racines de son c?
dude rauchur 心甘情愿在所不辞。
Arbre renversé par le vent avait plus de branches que de racines.
被风吹倒的,是因为它的枝干比还多。
Les bambous implantent toujours leurs racines à une profondeur considérable avant de grandir .
在变高变前,竹子总是先把扎得很。
Cette crise a des racines profondes.
这场危机有刻的源。
Cet arbre jette de profondes racines.
这棵的扎得很。
Les racines absorbent les éléments nutritifs de la terre.
吸取土中的营养成分。
Un grand nombre de racines de fougères demande de l'amidon.
需求蕨淀粉。
Ce mode de vie a de profondes racines africaines.
这种生活方式在非洲有厚的源。
Éliminez les racines, il n'y a plus d'arbre.
刨掉了,就不复存在。
Il nous faut aussi nous attaquer aux racines du mal.
我们还必须找到邪恶的源。
Attachons-nous dans le même temps à traiter ses racines.
与此同时,我们应该解决它的源。
On connaît les profondes racines historiques qui nous rattachent au Libéria.
我们在利比里亚有远的历史基,这是安理会所熟知的。
Société spécialisée dans la production de racines vivaces Fentiao fougère, fougère racine fans.
本公司常年专业生产蕨粉条,蕨粉丝。
L’arbre est source de vie. Il produit de l’oxygène, ses racines fixent les sols.
是生命的源泉。它生产出氧气,它的牢固土壤。
Ses racines fixent les sols, retiennent et purifient l'eau, en captant les polluants.
它的可以修复土壤,留住和净化水质,捕捉污染物。
Le terrorisme a des racines et des causes, mais pas de justifications.
恐怖主义有源和原因,但没有正当性。
Cette pandémie s'attaque aux racines mêmes du progrès social et économique.
这一传染性疾病正在割断社会经济进展的源。
Beaucoup survivent tout juste en se nourrissant de racines et de feuilles.
许多人仅靠植物的和叶维持生命。
La seule manière d'agir est de s'en prendre aux racines.
解决问题的唯一途径是从入手。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et pour finir, je fais un trait pour les racines.
最后,我要画一条线当作根。
Et voilà, c'est servi avec quelques racines, quelques chanterelles.
对了,它与一些根茎和一些鸡油菌一起食用。
Non je parle de tracteurs qui arrachent les arbres par leurs racines.
不,我在谈论拆掉树木的拖拉机。
Voilà, et bien j'espère que vous allez utiliser les racines de pissenlit.
啦,我希望你们将使用蒲公英根。
Harry, l'oreille tendue, garda les yeux fixés sur ses racines de gingembre.
哈利眼睛盯着姜根,侧耳细听。
Pourquoi? Le sucre emmagasiné dans les racines pour l'hiver pour réveiller l'arbre.
那是什么意思?储存在树根中的糖分,以备冬季唤醒树木。
Weasley, vous couperez les racines de Malefoy, dit Rogue sans même lever les yeux.
“韦斯莱,替马尔福切根。”斯内普头也没地说。
Mais... il pousse à l'envers, cet arbre! Regarde! On ne voit que ses racines.
但是... 这棵树是倒着长的! 你看!你只能看到它的根。
La radio montre l'ensemble de la mâchoire et elle permet de voir les racines.
X光片可显示整个下颌并让你看到牙根。
C'est-à-dire que l'homme préhistorique se nourrissait de racines, de baies et de viandes.
也就是说史前社会的人类吃树根、浆果和肉。
Et c'est comme ça qu'il a donné au Vietnam ses racines culturelles historiques d'avant les Chinois.
这就是他赋予前中国时期史文化根源的方法。
D’ailleurs, il ne savait comment préparer ces racines, et le feu lui manquait.
而且他又不知道怎么才能把这些草根弄熟,他根本没有火呀。
Elle crut qu’elle avait des racines parce qu’elle était le passé.
它自以为有根,因为它是过去。
Ensuite sur les pays et les hommes on a Des racines et des Ailes, et Thalassa.
接下来,关于地区和人,我们有Des racines et des Ailes,还有Thalassa。
Ainsi les orchidées ont des racines appliquées contre le tronc, qui sont colonisées par des champignons.
因此,兰花的根部被真菌固定在树干上。
Pour survivre dans la nature hostile, ils sont obligés de manger des racines et des rats.
为了在充满敌意的荒野中生存,他们被迫吃草根和老鼠。
Pour se nourrir, les plantes absorbent, par leurs racines, l’eau qui renferme les matières minérales dont elles ont besoin.
为了吸取养料,这些植物通过根部吸收它们需要的含有矿物质的水分。
Harry versa la poudre de scarabée dans son chaudron et commença à couper les racines de gingembre.
哈利把粉末状的甲虫倒进坩埚,开始切割姜根。
Il est allé chercher les racines culturelles du Vietnam au fond des lacs.
他在湖泊的底部寻找的文化根源。
Ce phénomène s’appelle la « nyctinastie » . Oh là ! Il y a des racines grecques là-dessous !
这个现象叫做“感夜性”(nyctinastie)。噢!这里面还有希腊语的词根呢。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释