有奖纠错
| 划词

Je suis ravie d'aller à Paris la semaine prochaine.

为下周去巴黎感到异

评价该例句:好评差评指正

Je sors du cinéma, et je suis tout simplement ravie!

从电影院出来,简而言之,

评价该例句:好评差评指正

Elle est ravie de faire ce voyage.

她对这次旅行感到很高

评价该例句:好评差评指正

Je suis très ravie d'aller à Paris la semaine prochaine.

为下周去巴黎感到异

评价该例句:好评差评指正

La reine d'Angleterre s’est déclarée "absolument ravie" du mariage de son petit-fils.

英女王表示对孙子的婚事感到“相当高”。

评价该例句:好评差评指正

Ma délégation a été ravie de pouvoir travailler à ses côtés.

国代表团很高能够同他共事。

评价该例句:好评差评指正

Ma délégation est elle aussi ravie de cette occasion de coorganiser cette fête mondiale du football.

国代表团也对有机会共同主办这一全球足球盛事感到高

评价该例句:好评差评指正

Je suis par conséquent ravie de prendre part au débat d'aujourd'hui.

因此,很高参加今天的辩论。

评价该例句:好评差评指正

Je suis très touchée et ravie par les sentiments qui m'ont été exprimés ce matin.

今天上各位对表达的心意使十分感动和万分激动。

评价该例句:好评差评指正

Ma délégation serait ravie que nous puissions parvenir à un accord au cours de cette session.

如果们能够在这届会议上取得协议,国代表团将会感到很高

评价该例句:好评差评指正

Ma délégation est également ravie que le Ministre Mezode, de la République centrafricaine, soit présent ici aujourd'hui.

国代表团也感到高的是,中非共和国部长迈泽德今天前来参加了会议。

评价该例句:好评差评指正

Le bruit court que la ville considère la possibilité de fermer le centre-ville aux voitures - personnellement, j’en serais ravie.

有传言说耶尔正在考虑禁止轿车在市中心通行,个人认为这样非好。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui, j'offre un magnifique tableau à ma copine passionnée d'art.Elle est ravie et décide de l'accrocher immédiatement dans son salon.

今天,送给艺青年的女朋友一幅油画,她非,立刻挂在了自己的客厅了。

评价该例句:好评差评指正

Ma délégation est ravie de vous voir présider cette séance et tient à remercier la délégation jamaïcaine d'avoir organisé cet important débat.

为代表团高地看到你主持本届会议,而且要赞扬牙买加代表团主持这次重要讨论。

评价该例句:好评差评指正

La délégation de l'intervenante se dit ravie des progrès réalisés dans la transition de la Commission d'enquête vers le Tribunal spécial pour le Liban.

美国代表团高地看到,调查委员会向黎巴嫩特别法庭的过渡工作取得了进展。

评价该例句:好评差评指正

Dans ce contexte, elle serait tout à fait ravie de soumettre un dossier détaillé.

她的代表团非愿意与委员会就此问题展开合作,并很高提交一份扩展概念的件。

评价该例句:好评差评指正

À l'occasion de la présente session extraordinaire, je suis ravie de constater qu'un grand nombre de nos collègues du secteur des organisations non gouvernementales font partie des délégations de leur gouvernement.

地看到,一大批来自非政府组织方面的同事组成其国家政府代表团的一部分。

评价该例句:好评差评指正

M. Kamara (Sierra Leone) (parle en anglais) : Ma délégation est ravie de voir la représentante d'un pays frère du Commonwealth, la Jamaïque, qui a des liens historiques et culturels étroits avec la Sierra Leone présider le Conseil.

卡马拉先生(塞拉利昂)(以英语发言):国代表团高地看到们英联邦的姐妹国家、与塞拉利昂有牢固的历史和化纽带的牙买加的代表坐在本机构的主席席位上。

评价该例句:好评差评指正

La Rapporteuse spéciale a été surprise et ravie de recevoir des centaines de cartes de particuliers qui tiennent à manifester leur appui à l'action menée pour que le droit à l'éducation devienne une réalité pour tous les enfants, en particulier les filles.

他们强烈表示他们支持将受教育的权利转化为现实,以便所有儿童特别是女童都能受益。

评价该例句:好评差评指正

La Vice-Secrétaire générale (parle en anglais) : Je suis ravie de participer aujourd'hui à cette séance dont le sujet est aussi stimulant qu'il est important et je souhaite tout particulièrement la bienvenue à tous les jeunes représentants qui sont avec nous aujourd'hui.

务副秘书长(以英语发言):今天很高到此参加这次会议,讨论一个既重要又鼓励人心的问题。 要向今天跟们在一起的所有青年代表表示特别欢迎。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


homophane, homophile, homophobe, homophobie, homophone, homophonie, homophorone, homophylletique, homoplastique, homopolaire,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Harry savait qu'elle aurait été ravie d'être la première à appeler le numéro vert.

哈利知道佩妮姨妈就是热切想成为拨通热线电话的人。

评价该例句:好评差评指正
《美女与野兽》合集

Je suis ravie de faire votre connaissance.

很高兴认识您。

评价该例句:好评差评指正
玩偶故事版小猪佩奇

Jai été ravie de faire votre connaissance.

我很高兴认识你。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– Alors, j'en suis ravie, dit Keira.

“对此我感到很荣幸。”凯拉道。

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– Et voilà, dit-elle radieuse et ravie.

“你瞧!”她兴高采,两眼发光。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世 Les Misérables 第五部

L’amant est prêtre ; la vierge ravie s’épouvante.

情人是教走的处女感到惊恐。

评价该例句:好评差评指正
夏尔·佩罗童话集

Sa femme fit tout ce qu'elle put pour lui témoigner qu'elle était ravie de son prompt retour.

他的妻子强作镇定,她很高兴他这么快就能回来。

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

Je m'appelle Pinky. Ravie de faire ta connaissance.

我是粉红夫人,幸会。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

" On fait quoi avec cet argent ? " , dit Renate, ravie.

“你用这笔钱做什么?”Renate高兴问道。

评价该例句:好评差评指正
C'est la Vie !

Je suis ravie de le savoir.

我很高兴知道了这个。

评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

Cette sortie en mer l’avait ravie.

这个海上黄昏使她十分高兴。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册 视频版

Corinne est ravie et Laura s’est déjà fait beaucoup d’amis.

B : Corinne 很高兴,Laura已经交了许多朋友。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第二册

Corinne est ravie et Laura s’est déjà fait beaucoup d’amis.

B : Corinne 很高兴,Laura已经交了许多朋友。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Si tu acceptes de revenir, je serai ravie de t'accueillir.

如果你同意回来,我将高兴欢迎你。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Et ça, tu m'en vois ravie.

我也很高兴。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Est-il bien possible ! s’écria Mme de Rênal, ravie à son tour.

“真的!”德·莱纳夫人叫道,轮到她喜出望外了。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Je ne voulais pas trop quitter Paris, mais voilà, je suis ravie.

我不太愿意离开巴黎,但现在我很高兴。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Pour moi ça va commencer sous les palmiers donc je suis ravie.

对我来,它将从棕榈树下开始,所以我很高兴。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Oh ! tu veux bien, balbutia-t-elle, ravie, oh ! tu veux bien !

“噢!你愿意了!”她欣喜若狂,“哦!你真的愿意了!”

评价该例句:好评差评指正
别笑!我是法语学习书

Oui, vous avez raison. Je m’appelle Nathalie. Je suis ravie de vous rencontrer.

嗯,您的对。我叫娜塔莉,很高兴认识您。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


homoscédastique, homoséismique, homoséiste, homosexualité, homosexuel, homosphère, homotax, homothallie, homothallique, homothallisme,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接