有奖纠错
| 划词

Il est à peine reconnaissable, tant il est changé.

他大大地变了样,差点认不出来了。

评价该例句:好评差评指正

Ces deux tendances sont aisément reconnaissables au Darfour.

例如,在达尔富尔两种情况显然都存在。

评价该例句:好评差评指正

Ils demandent des produits moins difficiles à acheter, facilement reconnaissables et constants en qualités.

他们要求易于购买、易于辨认和质量牢靠的产品。

评价该例句:好评差评指正

Leurs véhicules devraient être clairement reconnaissables et munis en permanence de plaques d'immatriculation.

他们的车辆应清楚地识别并在一切时候均挂上车

评价该例句:好评差评指正

Il fallait en outre que l'intention frauduleuse soit reconnaissable par l'autre partie à l'opération.

此外,有与会者指出,欺诈性意图必为交易对方所辨认。

评价该例句:好评差评指正

Les Guinéens sont reconnaissables à leurs tee-shirts imprimés.

几内亚人容易辨认,他们都穿着印有图文的短袖衫。

评价该例句:好评差评指正

Elles sont aisément reconnaissables à leur couleur et à leur aspect.

从颜色和背景容易辨认出来。

评价该例句:好评差评指正

Il n'existe pas non plus de critères reconnaissables qui régissent la tenue des débats publics.

同时,也不存在指导公开辩论的得到承认的标准。

评价该例句:好评差评指正

L’animal n’est pas reconnaissable, mais ici, par exemple, on retrouve le mouvement et la couleur du perroquet.

但比如在这里,人们则看出鹦鹉的动态及颜色。

评价该例句:好评差评指正

Par conséquent, la méthode d'examen doit être de nature à mettre au jour des défauts reconnaissables.

因此,检验方法必揭示可识别的缺陷。

评价该例句:好评差评指正

L'absence de structures organisationnelles et de programmes politiques reconnaissables fait de ces groupes et de ces organisations des adversaires invisibles.

这些群体和组织没有明显的组织结构和政治纲领,因此他们是看不见的敌人。

评价该例句:好评差评指正

Certaines des exceptions contiennent des éléments reconnaissables des exceptions en droit civil, tels que l'intervention de tiers et la prévisibilité.

其中一些排除可以看出带有民法上的抗辩因素,例如第三方介入和可预见性。

评价该例句:好评差评指正

Il a été dit toutefois qu'il fallait que le personnel associé aux Nations Unies soit clairement défini et objectivement reconnaissable.

不过,有人说,对于联合国有关人员必明确定义,并且客观上得到承认。

评价该例句:好评差评指正

En résumé, l'UNOPS a évolué de façon significative en tant qu'entité séparée et reconnaissable après plus de 13 ans d'existence.

总而言之,项目厅在成立13年后已明显成熟,成为了一个独立的、单独列名的实体。

评价该例句:好评差评指正

Il a été dit toutefois qu'il fallait que le personnel associé à l'Organisation des Nations Unies soit clairement identifié et matériellement reconnaissable.

不过,有人说,对于联合国有关人员必明确定义,以便可以客观地加以识别。

评价该例句:好评差评指正

Dans certaines de ses peintures religieuses il se représente un peu à l'écart et portant un panneau pour être bien visible bien reconnaissable.

在他的某些宗教绘画中他将自己画在比较靠边的地方,手持一个子以便显而易见极易认得出来。

评价该例句:好评差评指正

À Londres, huit jeunes juifs orthodoxes, reconnaissables à leur costume et chapeau noirs ont été attaqués par des bandes de jeunes noirs et asiatiques.

在伦敦,八名东正教犹太人因穿黑色的套装和帽子而被认出,结果受到了年轻黑人和亚洲人帮伙的殴打。

评价该例句:好评差评指正

Le marquage doit être reconnaissable et durable et doit au moins pouvoir être vu de quiconque se trouve aux abords immédiats de cette zone.

标记必明显和耐久, 必至少为将要进入这一标界区的人所看见。

评价该例句:好评差评指正

Leurs visages sont difficilement reconnaissables.

她们的脸难辨认。

评价该例句:好评差评指正

Les Forces collectives de maintien de la paix portent des signes distinctifs, qui doivent être aisément reconnaissables à distance et dans des conditions de visibilité limitée.

集体维持和平部队自配徽章,徽章应可在相当距离内,以有限的可见度轻易识别。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


phosphoryl, phosphorylase, phosphorylation, phosphoryle, phosphoscorodite, phosphosidérite, phosphostannate, phosphotidate, phosphotriose, phosphuranylite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Des silhouettes sombres s'y promenaient mais aucune n'était reconnaissable.

有隐约的人影在移动,但都看不真切。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

22 signes qui simplifient à l'extrême le tracé des dessins originels, tout juste reconnaissables.

22个符号极大简化了原有画的图样,只是便于识别了。

评价该例句:好评差评指正
时尚密码

Et aussi un des plus reconnaissables.

也是最为人所知的之一。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Elles étaient très reconnaissables, et se dirigeaient vers les dunes.

脚印非常清楚,一直通到沙丘上去。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

La gaufre de Chimère est reconnaissable par son fourrage à la vanille.

奇美拉华夫饼可以通过它的香草馅被识别出。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

« Dis Jamy, depuis combien de temps portes-tu tes fameuses lunettes si reconnaissables ? »

" Jamy,您戴着那副著名的容易被认出的眼久了?"

评价该例句:好评差评指正
亚瑟王与圆桌骑士

Le chevalier porte sur son bouclier une couleur ou un dessin reconnaissable.

骑士在盾牌上涂上颜色,或者是认的出的话。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Ce chien est tout de suite reconnaissable pour ses très longues oreilles.

这只狗的耳朵非常长,一眼就能认出来。

评价该例句:好评差评指正
硬核知识

Avec leurs formes extrêmement reconnaissables qui peuvent être tracées en quelques gestes, les silhouettes animales deviennent des symboles.

动物的形状非常容易识别,可以用简单几个手势绘制出来,动物的轮廓成为了象征。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Le Maugrey de la photo était parfaitement reconnaissable, bien qu'il eût les cheveux moins gris et un nez intact.

照片上的穆迪是不可能认错的,尽管他那会儿头发不像现在这么白,鼻子也完好无损。

评价该例句:好评差评指正
人文

A droite, la Fortune est reconnaissable à sa corne d'abondance

在右边," 财富 " 可以通过她的丰饶之角来识别。

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

On commence avec une marque de voiture très connue, reconnaissable par son logo en forme de losange.

首先我们来看一个非常有名的汽车品牌,人们可以根据它的菱形标志来认。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Aussi, le marin, de temps en temps, jalonnait-il sa route en faisant quelques brisées qui devaient être aisément reconnaissables.

因此水手走几步就折断一根树枝,以便回来的时候认。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Ça c'est vraiment une de ses caractéristiques les plus reconnaissables et ce que les gens adorent chez le bouledogue français.

这是斗牛犬最容易认的特征之一,也是人们喜欢法国斗牛犬的地方。

评价该例句:好评差评指正
时尚密码

Un code reconnaissable de Louis Vuitton c’est le cuir épi, qui date de 1920.

路易威登标志性的纹理皮革是1920年代由乔治·威登创造的麦穗纹皮革。

评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第一卷

Sous les arbres des boulevards, dans une obscurité mystérieuse, les passants plus rares erraient, à peine reconnaissables.

在林荫大道的树荫下,在神秘莫测的黑影中,越来越稀少的行人在踯躅,几乎分不出来。

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Reconnaissables à leurs uniques bosses, des dromadaires ont été importés ici dans les années 1800 comme moyen de transport.

我们可以通过单峰骆驼独特的驼峰认它们,它们在19世纪00年代被引入这里,作为一种交通工具。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Un bruit parfaitement reconnaissable dans le ciel.

- 天空中完全可识别的噪音。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2013年3月合集

Les bulletins rédigés d'une écriture non reconnaissable sont placés dans une urne.

用无法认的笔迹书写的选票被放在投票箱中。

评价该例句:好评差评指正
CCTV 艺术人生之当代艺术

Il me fallait des éléments qui soient reconnaissables directement, éléments vestimentaires bien entendu, et voilà.

我需要直接可识别的元素,当然是服装元素,仅此而已。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


photochromie, photochromique, photochromogravure, photocinèse, photocinomètre, photoclinométrie, photocoagulation, photocolorimètre, photocolorimétrie, photocomposer,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接