有奖纠错
| 划词

Il convient d'organiser des concours sans tarder afin de regarnir les listes de lauréats épuisées.

应尽快举行考试以便补候选人名册来填补空缺。

评价该例句:好评差评指正

Il importe donc de regarnir le Fonds pour la réalisation d'un massif de protection.

需要调集更多的资,补切尔诺贝利“掩所”

评价该例句:好评差评指正

Le Fonds d'affectation spéciale du Processus, qui doit absolument être regarni, doit pouvoir continuer à faciliter la participation des pays en développement.

非正式协商进程信必须获得资,它必须能继续推中国家参与这一进程。

评价该例句:好评差评指正

Les contributions volontaires au Fonds général demeurent à un niveau faible dont il y a lieu de se préoccuper; il convient de les mobiliser pour regarnir le Fonds.

对普通的自愿捐助仍然非常之少,必须补和调这笔资

评价该例句:好评差评指正

Par la suite, l'Assemblée a autorisé l'Organisation à utiliser une partie de ces excédents pour éponger les arriérés de l'Afrique du Sud (53,9 millions de dollars), regarnir le Fonds de réserve pour le maintien de la paix (82,6 millions) et financer le bâtiment de l'UNITAR (10 millions de dollars), ce qui donne un solde de 68,4 millions de dollars.

大会后来授权将这些盈余款项用于注销南非拖欠的会费(5 390万美元)、实维持和平准备(8 260万美元)、修建训研所大楼(1 000万美元),这样预算盈余现有余额为6 840万美元。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


耻骨肌, 耻骨肌筋膜, 耻骨棘, 耻骨角, 耻骨联合, 耻骨联合分离, 耻骨联合前支, 耻骨联合切除术, 耻骨联合切开术, 耻骨联合上的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

你会

Pour regarnir tout ça parce que c'est vraiment n'importe quoi!

补充这一切,因为它真的是任何东西!

评价该例句:好评差评指正
魅力无的传统手工业

Donc nous sommes tapissiers, ce qui veut dire que nous confectionnons des rideaux, des tentures, nous regarnissons des sièges.

所以们是室内装潢师,这意窗帘,窗帘,们填充座位。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


叱干, 叱呵, 叱喝, 叱令, 叱骂, 叱骂某人, 叱问, 叱责, 叱咤, 叱咤风云,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接