Il a les amis sur son registre.
他把朋友记在心头。
Son information est inscrite sur un registre.
他的信息被登记入册。
Son dernier roman est dans un autre registre que le précédent.
他最后的小说笔调和以前不同。
Registre des sociétés pour Yunshan carte verte!
公司注册牌绿色食品!
Nous voulons un Registre actualisé et efficace.
一个最新的、相关的登记册是我们想要的。
Les divorces sont consignés dans les registres.
离婚在登记机关登记在案。
Le Secrétariat tient un registre à cette fin.
秘书处应此目的保持一本登记册。
La Hongrie présente ses registres nucléaires pour inspection.
匈牙利向检查司提交其核材清点报告。
Le conservateur serait l'entité chargée du registre.
登记官是负责国际登记处运营的实体。
Le système manxois repose sur le Registre des actes.
马恩岛的制度以《契据登记册》基础。
Cette mesure devrait contribuer pour beaucoup à renforcer le Registre.
我们认这是进一步加强登记册方面的重要步骤。
Le prêteur inscrit un avis au registre général des sûretés.
放款人在保权登记处登记了其保知。
Le Groupe a consulté le registre dans des conditions tendues.
专家组在很紧张的情况下查看了登记册。
Les demandeurs d'asile sont-ils inclus dans ces registres?
是否将寻求庇护者也包含在这些记录之内?
Serait-il judicieux d'établir un registre des transferts de MAMAP?
建立一个关于非杀伤人员地雷转让的登记册是否可取?
Israël participe également au Registre des armes classiques de l'ONU.
以色列还参与了联合国常规武器登记册。
C'est pourquoi beaucoup d'États ont adopté les registres électroniques.
因此许多国家采用了电子登记处。
La Commission conserve toutes ces données dans un registre spécial.
委员会将每次过境的记录存在一个特殊的登记册中。
16.9 Chaque mariage doit être enregistré dans le registre du district.
9 每桩婚姻都必须在所属地区的户籍登记员处登记。
La position définitive de chaque borne sera consignée dans un registre.
应当保存一个登记册,记录每一处界碑的最后位置。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Alors les premières traces effectivement sont les registres paroissiaux.
所以最开始的记录的确是地区部分的。
Et le géographe, ayant ouvert son registre, tailla son crayon.
于是,已经打开登记簿的地理学家,削起他的铅笔来。
Je le répète, mais ces mots appartiennent au registre familier.
我再说一遍,这些词于通俗语。
Le mot est passé d'un registre à l'autre.
这个词已经从一个语进入另一个语。
Le répertoire n'a rien à voir avec un registre de population.
该目录与人口登记册没有关系。
Ce n'est pas vraiment une erreur mais cette construction appartient au registre familier.
这个不是错误,但这个结构于日常用语。
Deuxième personnalité, on change complètement de registre, on passe du football à la musique.
第二个人物,我们完全转换领域,从足球转向。
Aujourd'hui, on dit prendre le métro même dans un registre courant, pas seulement familier.
今天, prendre le métro是标准语,而不仅仅是通俗语。
Le 2ème élément important, c'est le registre.
第二个重要的因素是表达方式。
C'est un mot coupé qui appartient aujourd'hui aussi au registre standard.
这是一个缩略词,今天也于标准语。
Ddonc pour poser une question fermée au registre courant, vous pouvez utiliser la structure suivante.
所以在通用情况下提出一个封闭的问题,您可以使用以下结构。
Enfin, nous avons le registre soutenu.
最后,我们有正式用语。
Car une des spécialités de Michel Audiard est de mélanger avec grâce les registres de langue.
因为米歇尔·奥迪亚尔的一个特点是完美地混合不同的语言风格。
Ça, cette différence, c'est une différence de registre.
区别在于语。
Dans le registre courant, vous pouvez utiliser " quand même" .
在日常语境中,你们还可以使用“quand même”。
Et en plus, dans un registre familier ou formel.
而且,还可以要求她用通俗的或正式的语。
Cela permettra aussi d’enrichir votre vocabulaire du registre familier.
这还可以拓宽你的通俗语词汇量。
Ainsi soit-il, dit l’Anglais. Mais revenons aux registres.
“应该如此,”英国人说,“但话又说回到这些档案上来。”
Morrel consulta les registres, ouvrit le portefeuille, compta l’argent.
莫雷尔查看账簿,翻开笔记本,数数钱。
Donc ça, c'est plutôt le registre de la vie quotidienne.
这主要是日常生活中说的话。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释