La direction séparatiste a refusé de le rencontrer.
但分离主义领导人拒绝同他面。
Les problèmes techniques rencontrés sont résolus au niveau technique.
出现的技术问题就从技术角度来解决。
Nous engageons vivement les deux hommes à se rencontrer.
我们敦促他们两位谈。
Ce n'est pas une situation jamais rencontrée auparavant.
这种情况并不是前所未有的。
Le Comité a aussi rencontré des représentants du Secrétaire général.
委晤了秘书长的代表。
L'Islande n'a rencontré aucune difficulté jusqu'à présent.
迄今尚未遇到任何这种问题。
Cette dernière a également rencontré séparément l'archevêque de Bissau.
主席单独还见了比绍主教。
Tout le personnel sanitaire rencontré par la Commission l'a souligné.
委晤的所有医务工作人都强调了此问题。
L'Envoyé spécial a également rencontré mon Représentant spécial au Soudan.
特使还见了我在苏丹的特别代表。
J'ai eu l'occasion de rencontrer de nombreux enfants réfugiés.
我曾有机见到许多落难儿童。
À Bosasso, l'expert a rencontré les représentants d'ONG locales.
专家在见了当地非政府组织。
Deux jours plus tard, je rencontrais M. Talat à Berlin.
我还晤了季米特里斯·赫里斯托菲亚斯先生。
Le Comité croit comprendre que plusieurs missions rencontrent le même problème.
委理解,这在若干维持和平动中都是一个问题。
Il m'a invité à le rencontrer au point de rassemblement occidental.
他邀请我在西部集合点与他见面。
Le texte vise à résoudre les problèmes que rencontrent les femmes âgées.
决议草案旨在解决困扰年纪较大妇女的种种问题。
Quelles ont été les difficultés juridiques et administratives rencontrées à cet égard?
在这方面遇到了哪些法律和政挑战?
Mais ces efforts ont constamment rencontré l'opposition des États-Unis d'Amérique.
但这一努力一再受到美利坚合众国的反对。
Nous espérons que ses efforts ne rencontreront pas encore de nouveaux obstacles.
我们希望他的努力不遇到更多的阻力。
Les difficultés que rencontrent les pays développés sont d'une autre nature.
另一方面,发展中国家面临的挑战具有不同的性质。
À Hargeisa, l'expert indépendant a rencontré 15 représentants d'ONG locales.
在哈尔格州,独立代表晤了当地非政府组织代表。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Serait-il possible de vous rencontrer cette semaine ?
有可能在本星期拜见您吗?
Je suis ravi de vous rencontrer Sophie.
A :我很高兴能见到索菲小姐。
Mais attends mais...comment vous vous êtes rencontrés ?
但是等等......你们是怎么认识?
Que se passerait-il s'ils se rencontraient ?
如果他们相遇会发生什么?
Donc, je suis très excité de le rencontrer.
所以,我非常兴奋能见到他。
– Eh bien, d'avoir rencontré une sacrée bonne femme !
“哎,我指当然是遇到了您这么一位绝妙优秀女人啊!”
Il m'a raconté comment il avait rencontré sa femme.
他向我讲过他是如何遇见他妻子。
Comment tu crois qu'il a rencontré la Mère Noël ?
你觉得他是怎么遇到圣诞老人?
Devinez qui on a rencontré dans un de ces hôtels?
猜猜我们在其中一家酒店遇到了谁?
Tu te souviens quand on s’est rencontré, le joli pull gris?
你还记得我们相遇时那件漂亮灰色毛衫吗?
Nous serons très heureux de vous rencontrer. Quand allez-vous partir ?
我们非常高兴见到您。什么时候动身?
C'est l’histoire de deux femmes qui se rencontrent en prison.
这是两个女人在监狱里讲事。
Elle crut de son côté avoir rencontré un petit trésor pour elle.
她认为她为自己找到了一个宝藏。
Qui est-ce que vous avez rencontré ? C’état un ami de Pierre.
你们遇到谁了?Pierre一个朋友。
Ce directeur, qui rencontra M. de Rênal dans le monde, lui battit froid.
这位所长在社交场所碰见了德·莱纳先生,有意冷落了他一下。
« Tenez, ma brave femme, dit-il, je suis content de vous avoir rencontrée ! »
“拿去吧!善良人,”他,“看到你,我心里很高兴。”
Le fontis que Jean Valjean rencontrait avait pour cause l’averse de la veille.
冉阿让遇到地陷是头天晚上暴雨造成。
Écoutez, Madame, j'ai été très heureux de vous rencontrer. Vraiment ! À bientôt peut-être.
听着,女士,遇到您我真是太高兴了。真!或许不久以后我们能再见!
Au cours de sa mission elle sera amenée à en rencontrer beaucoup d'autres .
在机器人执行任务过程中,它将会见到许多其他猩猩。
J’ai eu beaucoup de joie à vous rencontrer.Ne vous faites plus de souci, surtout.
遇到你我很快乐。你尤其不要自寻烦恼。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释