有奖纠错
| 划词

Avec beaucoup de joie, le bon Père Noël dirigeait ses rennes dans la nuit de Noël.

和蔼的圣诞老人在圣诞夜驾着他的们乘着欢乐而来。

评价该例句:好评差评指正

Vu l'état des zones de pâturage d'hiver, le nombre actuel de rennes est élevé.

从冬季放牧地区的状况来看,目前的量相当高。

评价该例句:好评差评指正

L'aire affectée abrite environ 7 000 peuples autochtones evenks, dont beaucoup pratiquent traditionnellement l'élevage des rennes.

所涉地区居住着大约7,000名埃文基土著人,其中许多人历来以放养为生。

评价该例句:好评差评指正

Personne n'a contesté le fait que l'élevage de rennes est une composante essentielle de la culture sami.

对于牧养米族文化的一项要素没有争论。

评价该例句:好评差评指正

La destruction du permafrost risque de faire disparaître les itinéraires de migration traditionnels des rennes du nord.

近年来注意到河里的冰更早解冻、更晚上冻,这可破坏冬季牧场和夏季牧场之间的传统移徙路径。

评价该例句:好评差评指正

Personne n'a contesté le fait que l'élevage de rennes est une composante essentielle de la culture sami.

对于牧养米族文化的一项要素没有争论。

评价该例句:好评差评指正

Cela étant, les éleveurs de rennes ont dû faire face à de lourdes pertes au cours des dernières années.

实际上,饲养者在过去几年已遭到了严重的损失。

评价该例句:好评差评指正

Une fois l'exploitation terminée, les résidus forestiers empêchent les rennes de paître et la neige tassée les gêne pour creuser.

在伐木之后,伐木所造成的废物阻碍吃草,那些压实的雪块阻碍挖掘雪下面的植物。

评价该例句:好评差评指正

Les projets du Service des forêts ont été élaborés en consultation avec les propriétaires de rennes, en tant que principaux groupes intéressés.

森林管理局把牧群主视为利益攸关的群体进行磋商之后制定出的计划。

评价该例句:好评差评指正

Les zones dans lesquelles les Sâmes ont le droit de pratiquer l'élevage de rennes leur appartiennent rarement et sont utilisées par d'autres.

那些米族拥有放牧权的地区往往米族人所有和使用。

评价该例句:好评差评指正

Elle serait applicable à l'assemblée du village skolt, au bureau du médiateur pour les minorités et à l'Association des éleveurs de rennes.

该法令的适用范围也将包括Skolt 乡村议会、少群体监察员和放牧者协会。

评价该例句:好评差评指正

En outre, l'État impose une amende si, par suite de mévente, le Comité des éleveurs dépasse le nombre maximum autorisé de rennes par troupeau.

此外,如果牧民委员会因无法出售而面临每群量超过指标情况,国家还要征收罚款。

评价该例句:好评差评指正

7 Il est affirmé qu'étant donné que les rennes quittent les zones exploitées, la pression se fait plus forte sur le reste des pâturages.

7 提交人指出,伐木以后,由于不停留在管理地区,就对其他地方造成了提供喂草的压力。

评价该例句:好评差评指正

Elle demande des données sur l'accès des femmes rurales aami aux services de santé et des chiffres sur leur participation à l'élevage des rennes.

她希望提供有关农村米族妇女享受保健服务的据以及有关她们参与畜牧业的任何据。

评价该例句:好评差评指正

Il est également noté que les comités samis d'éleveurs de rennes ont souvent une composition mixte comprenant à la fois des Samis et d'autres Finlandais.

缔约国谈到,米人内部的牧民委员会常常由米人和其他芬兰人担任成员。

评价该例句:好评差评指正

La Constitution entend par la culture same une culture ayant des modes de vie traditionnels tels que l'élevage des rennes, la pêche et la chasse.

《宪法》将米文化及其诸如放牧和渔猎等传统生活方式视为一种文化形态。

评价该例句:好评差评指正

Les décisions du Ministère de réduire le nombre de rennes autorisé ne suffisent pas à étayer un grief concernant les effets de certaines opérations d'exploitation.

农林部关于减少牧民委员会的量的决定不能说明有理由就个别伐木作业的后果提出要求。

评价该例句:好评差评指正

Cette ambitieuse initiative, qui redéfinit un partenariat de responsabilité et d'engagement, témoigne de la volonté de l'Afrique de prendre en main les rennes de sa destinée.

洲发展新伙伴关系是雄心勃勃的倡议,它重新界定了责任与承诺这种伙伴关系,证明了洲决心为了自身的未来负起责任。

评价该例句:好评差评指正

9 En résumé, l'État partie affirme que le droit des auteurs de jouir de la culture sami, notamment d'élever des rennes, a été correctement pris en compte en l'espèce.

9 总之,缔约国针对这项声称指出,在此案中对提交人享有米人文化的权利,包括饲养权都得到了适当的考虑。

评价该例句:好评差评指正

En raison d'une augmentation de la fréquence des dégels, il se forme sur le sol une couche de glace qui empêche les rennes d'atteindre les lichens qui se trouvent au-dessous.

由于冰雪消融更频繁,在土壤上结了一层冰,限制了获取冰层下地衣的机会。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


Parthe, Parthenium, parthénocarpie, parthénocônie, parthénogamie, parthénogenèse, parthénogénèse, parthénogénétique, parthénomixie, parthénospore,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《冰雪奇缘》精选

Les hommes sentent moins mauvais que les rennes.

男人比驯鹿感觉糟糕。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

C'est moins exotique que les rennes du Père Noël.

这比圣诞老人的驯鹿要常见一些。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Donc du coup, je demande à mes rennes de se décaler vers l'ouest et je recommence.

所以我要求我的驯鹿向西移动,我又开始旅程

评价该例句:好评差评指正
《冰雪奇缘》精选

Les rennes sont meilleurs que les hommes.

驯鹿比男人好。

评价该例句:好评差评指正
圣诞些事儿

Avec son traîneau, ses rennes et tous ses cadeaux.

他带着他的雪橇、驯鹿所有的礼物来

评价该例句:好评差评指正
Natoo

J'ai vraiment écrit " rennes" comme la femme du roi.

我把“驯鹿”写成女王。

评价该例句:好评差评指正
可爱法语动画DIDOU

Comme de petites branches, mais les bois des rennes sont très solides. Comme ça ?

就像枝条一样,但是鹿角非常坚硬。这样吗?

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

C'est un ancien chien de traîneau, aussi utilisé pour garder les troupeaux de rennes.

这是一种古老的雪橇犬,也是用来守护驯鹿群的。

评价该例句:好评差评指正
圣诞些事儿

J'ai la phobie des rennes et j'ai peur des lutins verts

我有驯鹿恐惧症,我害怕绿精灵。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Franchement, c'est du sport, mais avec une bonne organisation et des rennes bien entraînés, ça le fait.

说实话,这是一个很累的工作,但只要有正确的训练有素的驯鹿,就可以完成。

评价该例句:好评差评指正
谁是下一任糕点大师?

C'est clair que c'est pas moi qui vais prendre les rennes quoi?

很明显,是我来接过缰绳什

评价该例句:好评差评指正
大坏狐狸的故事

Je me demandais, les rennes, ça coûte pas trop cher?

我一直在想驯鹿是是也没贵啊?

评价该例句:好评差评指正
魁北克奶奶环游世界

C'est pour Noël, donc c'est les rennes!

因为是圣诞节,所以是驯鹿!

评价该例句:好评差评指正
大坏狐狸的故事

Si. Mais c'est la crise, alors les rennes...

是啊 可是发生驯鹿危机。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年3月合集

A cette période de l'année, on organise des courses de rennes.

每年的这个时候,都会举行驯鹿比赛。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Ils s'en prennent désormais aux rennes, faute de phoques, difficiles à chasser avec la fonte des glaces.

他们现在正在攻击驯鹿,因为缺少海豹,在融化的冰层下很难捕猎。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

C'est ce qui est arrivé à des éleveurs de rennes dans l'île Liakhov.

这就是利亚霍夫岛上驯鹿牧民的遭遇。

评价该例句:好评差评指正
大坏狐狸的故事

C'est pas les rennes qui tirent le traîneau d'habitude?

难道是驯鹿拉雪橇吗?

评价该例句:好评差评指正
魁北克奶奶环游世界

Pis il y a des décorations de Noël avec des rennes.

更糟糕的是,还有驯鹿圣诞装饰品。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2022年12月合集

Les policiers municipaux ont eux aussi reçu l'ordre de ne pas verbaliser le père Noël et ses rennes.

市政警察也接到命令,得用语言表达圣诞老人他的驯鹿。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


participationniste, participe, participer, participer (à), participial, participiale, participialement, particulaire, particularisation, particulariser,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接