Il a une faim insatiable des richesses.
他对贪得无厌。
Cette zone possède de grandes richesses naturelles.
这个地区拥有丰自然资源。
Aimer, c'est trouver sa richesse hors de soi.
爱,是找到其自身。
Cet écrivain est prisé pour la richesse de son vocabulaire.
这位作家因其用词丰受到了高度评价。
Nous tenons à joindre les deux mains pour créer de nouvelles richesses.
愿我们一起携手共同去创新。
5, de l'économie pour moi d'être ouvert d'esprit richesse.
5、经济学让我对变得豁达。
Ils ont pour seule richesse quelques brebis, des chèvres et Chamelle, un dromadaire.
带着他们仅有几头绵羊、山羊和一头单峰骆驼。
En les défendant, nous préservons des cultures qui font la richesse de notre humanité.
而保卫这些语言又能让那些令我们人类更丰多采文化得保存。
Bienvenue au contact de négocier et de travailler ensemble pour créer de la richesse.
欢迎联系,洽谈,共同创。
L'argent n'est pas facile, ceux qui ont une richesse d'esprit riche intelligent.
钱并不是得心应手,那些人也有着致聪慧头脑。
En particulier pour la production de caoutchouc bague sertie d'une richesse de l'expérience.
特别对于生产橡胶环套有着丰经验。
Ses arômes nous plongent dans la richesse des garrigues et ses saveurs sont souvent épicées.
酒水香味使人联想到热带海岸树林,口感蕴含辛香料味道。
Il adore la richesse des mobiliers.
他喜欢家具华丽一点。
La richesse ne fait pas le bonheur.
不能创幸福。
La vraie richesse est celle de 1'esprit.
精神才是真正。
A plus raisonnable de distribution de la richesse.
分配更加合理。
Quelquefois,la richesse peut rendre les gens malheureux.
有时,会使人不幸。
Une richesse de l'expérience dans la construction.
拥有丰工程施工经验。
Les gens sont notre richesse, notre technologie est vital.
人才是我们,技术是我们命脉。
La plus grande richesse de la vie est une santé !
最大是健康!
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Posséder, accumuler, c’est pour certains synonyme de richesse ou d’existence.
拥有、堆积,对说,这是财或存在的近义词。
C’est ce qui fait la richesse d’une langue.
就是它造就了语言的丰性。
L'amour est la plus belle des richesses.
爱是最美好的财。
Le système des impôts en France redistribue les richesses.
法国的税收制度重新分配财。
C'est aussi un moyen d'afficher sa richesse.
同时也是炫的方式。
C'est pour s'emparer des richesses des habitants.
这是为了攫取居民的财。
Elle crée admirablement la richesse ; elle la répartit mal.
它出色地创造了财!但分配当。
Mais Bordeaux a quand même plein de richesses aussi.
但是波尔多也有很多资源。
Nous n'allons pas récupérer notre richesse en nous lamentant.
哀叹的同时,我们无法拿回财。
Le jeu vidéo va donc gagner en complexité, en richesse.
所以视频游戏变得更加复杂,更加丰。
Oui, mais l'amour est la plus belle de toutes les richesses.
是的,但爱是最美好的财。
En voyant des poissons, les Chinois pensent à la richesse et l'aisance.
中国看到鱼就会想到裕和财。
Les dirigeants du pays utilisent cette richesse pour assurer la prospérité des Qatariens.
该国领导利用这财保卡塔尔的繁荣。
Dans beaucoup de zones touristiques, l’eau potable est rare donc une vraie richesse.
在许多旅游区,饮用水是稀缺的,因此是一项真正的财。
Cette double culture, ces deux langues maternelles, m’apparaissent, bien au contraire, comme une richesse.
正好相反,这种双重文化,两种母语对我 说是一种财。
Les raviolis ronds qui flottent dans l'eau devraient apporter une richesse sans fin.
滚圆的饺子在水中浮沉,形似元宝,财源滚滚。
C'est en produisant, en produisant beaucoup... qu'on peut distribuer de la richesse.
需要生产,大量生产… … 我们才可以分配财。
Plus respectueux de l'environnement et des producteurs, ils révèlent une richesse aromatique unique.
这更尊重环境和生产者,并且黑咖啡豆透露出独特的浓郁香气。
Les Égyptiens utilisaient du maquillage pour montrer leur richesse et pour plaire aux dieux.
古埃及使用化妆品展示财,并取悦他们的神灵。
Et pareil le roi aurait été jaloux de sa richesse et de son faste.
国王嫉妒他的财和辉煌。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释