有奖纠错
| 划词

1.Une onde de rougeur inonda son visage.

1.她的脸上红晕

评价该例句:好评差评指正

2.A l’heure du déjeuner, il avait l’air usé, hagard, avec une petite rougeur de fièvre aux joues.

2.午饭的候,他已经显得精力,面颊通红.

评价该例句:好评差评指正

3.La rougeur lui monte au front.

3.他的脸刷地红来。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


初始大气, 初始浮力, 初始化, 初始裂纹, 初始压力, 初始状态, 初试, 初试备取的, 初试备取者, 初试锋芒,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

1.Morrel se détourna pour cacher sa rougeur.

莫雷尔转过脸去,掩表情

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

2.La pâleur succédait à la rougeur la plus vive.

最鲜艳红晕渐渐变作苍白。

「红与黑 Le rouge et le noir 第一部」评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

3.Un peu adroite depuis qu’elle aimait, pour expliquer sa rougeur, elle se plaignit d’un affreux mal de tête.

自打她恋爱以来,人也变得机灵些了,她为了解释脸红就推说头疼得厉害。

「红与黑 Le rouge et le noir 第一部」评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

4.Une vive rougeur passa sur le front de Villefort.

维尔福脸涨通红。

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

5.On apercevait aussi des dartres et des rougeurs malsaines.

还能望见一些脓痂和恶疮。

「悲惨世界 Les Misérables 第四部」评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第三部

6.Il avait sur le visage une sorte de rougeur sévère.

脸上常有一种不羞涩神情。

「悲惨世界 Les Misérables 第三部」评价该例句:好评差评指正
追忆似水年华第一卷

7.Une vive rougeur animait les joues de ma tante, c’était Eulalie.

欧拉莉来了。

「追忆似水年华第一卷」评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

8.Elle vient à Besançon ! dit Julien, le front couvert de rougeur.

“她来贝藏松,”于连说,额上泛起了红晕

「红与黑 Le rouge et le noir 第一部」评价该例句:好评差评指正
两兄弟 Pierre et Jean

9.La même rougeur couvrit soudain les joues de la mère et du fils.

一下子这位母亲和儿子脸上一阵发红

「两兄弟 Pierre et Jean」评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

10.Ses paumes rafraîchirent ses paupières dont la rougeur luisante s'assombrit peu à peu.

于是眼睑中炽热红光渐渐暗淡清凉起来。

「哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix」评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

11.Ce sont ensuite nos anticorps qui créent des démangeaisons et des rougeurs sur la peau.

那么我们抗体就会在皮肤上产生瘙痒和红肿

「Vraiment Top」评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

12.Toutefois, les scientifiques pensent qu'un surnombre de demodex peut provoquer des démangeaisons ou des rougeurs.

然而,科学家们认为,脸部螨虫过多能会引起瘙痒或红肿

「Jamy爷爷科普时间」评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

13.Le ministre baissa la tête, et une vive rougeur envahit son front.

大臣低下了头,涨红了脸,喃喃地说。

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

14.Et la rougeur de l’orgueil montait au front du comte.

想这一切时,自尊红晕浮上了伯爵脸。

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

15.Vous savez que oui, madame, répondit Villefort, dont les joues se couvrirent, à cette assurance qu’il donnait, d’une légère rougeur.

“是,夫人。”维尔福说,当说这话时候,那苍白脸红了一红。

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

16.L’anxiété du comte se traduisit par une vive rougeur, symptôme d’émotion peu ordinaire chez cet homme impassible.

无法知道在房间里干什么,伯爵脸都红了,像伯爵这样一个有铁石一般心肠人是不容易动情

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

17.Je cache si j'ai des rougeurs, si j'ai des petits boutons, très léger, très naturel, juste pour unifier mon teint.

如果我有红斑小丘疹,我就会遮起来,非常轻,非常自然,只是为了均匀我肤色。

「美丽那点事儿」评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

18.Bien qu'elle soit généralement synonyme de timidité et d'embarras, la rougeur peut également être un signe d'hostilité et de colère.

虽然脸红通常意味着害羞和尴尬,但也以是一种敌意和愤怒表现。

「心理健康知识科普」评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

19.Oui, monsieur, répondit l’étranger avec une espèce d’hésitation, et surtout un peu de rougeur.

“是,阁下。”来客犹像了一下,脸也有些

「基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo」评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年4月合集

20.Je commence aussi à avoir des rougeurs qui s'apparenteraient à des nécroses.

我也开始发红,看起来像坏死。机翻

「JT de France 3 2023年4月合集」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


初样, 初叶, 初夜, 初一, 初愿, 初月, 初孕的, 初造山期的, 初轧扁平钢锭, 初战,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接