有奖纠错
| 划词

Il trace des lignes avec une règle.

他用线。

评价该例句:好评差评指正

Il faut respecter les règles à l'école.

在学校要遵守规章制度。

评价该例句:好评差评指正

Il se fait une règle de ne jamais baisser les bras.

他给自己定下个规矩:永不放弃。

评价该例句:好评差评指正

Il est de règle que vous fassiez vous-même la demande.

按理该由您自己提出要求。

评价该例句:好评差评指正

Il règle une pendule.

他在校摆钟。

评价该例句:好评差评指正

Dada ne connaît ni règles, ni limites.

达达不知道规,亦不知道界限。

评价该例句:好评差评指正

Il règle du papier avec une règle.

他用在纸上线。

评价该例句:好评差评指正

Voilà, Monsieur, vos papiers sont en règle.

请拿好,先生,您证件符合手续。

评价该例句:好评差评指正

Il me faut obéir à la règle.

我应该遵守规章。

评价该例句:好评差评指正

Et il y a des règles essentiels?

那有什么基本规么。

评价该例句:好评差评指正

C'est la mode qui règle leurs goûts.

是流行款式在支配他们趣味。

评价该例句:好评差评指正

L'art peut-il se passer de règles ?

艺术能不能不顾规

评价该例句:好评差评指正

Il s'impose à lui-même une règle de conduite.

他给自己规定了行为

评价该例句:好评差评指正

Il est important d'avoir ses papiers en règle.

持有有效证件是非常重要

评价该例句:好评差评指正

Il n'y a pas de règle sans exception.

没有无例外

评价该例句:好评差评指正

On érige souvent son opinion personnelle en règle générale.

人们经常把自己个人意见变作普通原

评价该例句:好评差评指正

Voulez-vous peser ce paquet et voir s’il en règle.

请您磅一下这个包裹,看看是否符合规定。

评价该例句:好评差评指正

Le tutoiement de patron à employé est la règle générale.

老板对员工以“你”相称是普遍规律。

评价该例句:好评差评指正

Il n’y a pas de règles dans ces jeux là.

有在这些游戏有没有规

评价该例句:好评差评指正

À la pétanque, il y a des règles très strictes.

滚球有很严格

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


八仙桌, 八小时的工作日, 八小时工作制, 八雄蕊的, 八旬老人, 八言诗, 八氧化物, 八叶云母类, 八一建军节, 八一南昌起义,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第四部

Vous n’êtes pas en règle, mes amis.

你们不守规则,我朋友。

评价该例句:好评差评指正
即学即用法语会话

Vos pièces sont en règles. Vous pouvez passer.

证件符合手以通过了。

评价该例句:好评差评指正
你问我答

Dans leur travail, les journalistes suivent des règles.

记者在工作中遵守一些规则。

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

C'est pas toi qui fait les règles ici.

这里不是你说了算。

评价该例句:好评差评指正
2017法国总统大选 辩论及演讲合集

Vous faites les règles aussi d'une certaine façon.

你也在某种程度上制定规则。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Au risque de bouleverser les règles du jeu commercial.

不过它也有破坏商业规则风险。

评价该例句:好评差评指正
动物世界

Jin Jin n'a pas dérogé à la règle.

金金也不例外。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

Revenons à la dure règle espagnole de Martin Verga.

我们再回到玛尔丹·维尔加西班牙型严厉教规上来。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语音篇

Mais enfin ! - Il n'y a pas de règle !

反正!没有规则!

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Qu'est-ce qu'ils ont changé comme règles ?

“他们改变了什么章程?”

评价该例句:好评差评指正
Conso Mag

Sa suppression doit se faire en observant les règles sanitaires.

要移除包装必须证遵循卫生规则。

评价该例句:好评差评指正
Décodage

En devenant journaliste, il s'engage à respecter certaines règles.

要成为一名记者,他要承诺遵守一些规则。

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

Les rites, liés au cœur, sont plus avances que les règles.

发自内心礼在规矩之上。

评价该例句:好评差评指正
法语电影预告片

Tu vis dans mon corps, tu dois obéir à mes règles.

你住在我身体里,就必须遵守我规则。

评价该例句:好评差评指正
魁北克法语

C'est donc officiel, Rad confirme la règle des deux doigts...

我们团队确认过,两指规则是得到过官方认证

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Tant que tu es sous mon toit, tu respectes les règles.

只要你在我屋檐下,你就按规矩办事。

评价该例句:好评差评指正
Peppa Pig 小猪佩奇

Je connais la règle du jeu, on peut avancer quand on veut.

我知道规则,想什么候前进就什么候。

评价该例句:好评差评指正
法语中一些易混淆语法点

Après que le professeur avait expliqué la règle, nous passions aux exercises.

在老师解释完规则后,我们进入了练习阶段。

评价该例句:好评差评指正
Culture - Français Authentique

Vous n'apprendrez pas de règle de grammaire, de liste de vocabulaire.

(在这些课程中)你们将不会学习语法规则、词汇表。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

Tous deux interagissent et se meuvent en suivant des règles bien définies.

它们相互之间会遵循一定运动规侧。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


巴贝科, 巴倍虫病, 巴比伦, 巴比伦尼亚, 巴比那草属, 巴比妥, 巴比妥(酸)的, 巴比妥类药, 巴比妥酸, 巴比妥酸剂,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接