有奖纠错
| 划词

Je te donne ce cadeau en récompense.

送你这件礼物作为酬谢。

评价该例句:好评差评指正

Le troisième aura une récompense de 300 RMB.

第三名有300元奖励。

评价该例句:好评差评指正

Sa réussite est la récompense de son travail.

他的成功是对他工作的回报。

评价该例句:好评差评指正

Il y a une récompense à la clef.

有奖。

评价该例句:好评差评指正

Leurs missions deviennent progressivement plus difficiles et procurent de plus belles récompenses.

的任务变得更加困难,逐步提供更多的奖励。

评价该例句:好评差评指正

Achat de la société de produits ont une récompense agréable, plus agréable, plus de concessions!

购买本公司产品有惊喜奖励,惊喜多多,优惠多多!

评价该例句:好评差评指正

La responsabilisation doit s'accompagner de récompenses et d'incitations.

问责制应辅之以奖励和刺激。

评价该例句:好评差评指正

Le prix d’Excellence récompense le travail d’un producteur, et non un produit particulier.

(卓越奖章并非为个产品而设立,而是为生产厂家专设。

评价该例句:好评差评指正

Ce travail lui a valu de nombreuses récompenses nationales et internationales.

由于这些工作,他多次荣获国家和国际嘉奖。

评价该例句:好评差评指正

Etre le chinois que vous préfèrez sera la meilleure des récompenses pour moi.

给与好的奖赏,就是让成为你喜欢的中国人。

评价该例句:好评差评指正

Cela vaut bien une récompense.

这该奖励。

评价该例句:好评差评指正

Nous considérons qu'il s'agit là d'une récompense fort méritée.

为,荣获这个奖是当之无愧的。

评价该例句:好评差评指正

La citoyenneté estonienne peut également être octroyée en récompense de services particulièrement méritants.

对于有特殊成就者,也可颁给爱沙尼亚公民资格。

评价该例句:好评差评指正

Les trafiquants et les terroristes les recrutent en leur offrant des récompenses alléchantes.

贩运者和恐怖分子通过诱人的好处来招募他

评价该例句:好评差评指正

Nous plaidons en faveur d'une structure internationale d'appui qui récompense bons résultats et réformes véritables.

主张建立一个奖励表现和真正改革的国际支持结构。

评价该例句:好评差评指正

Je traiterai chacun de mes patients avec sérieux et professionalisme.Leur joies seront les meilleures récompenses pour moi.

当你看到他开心的笑脸和快乐的生活,所有的付出都是值得的。

评价该例句:好评差评指正

L'indépendance du Kosovo est-elle une juste récompense pour toutes les choses que je viens d'énumérer?

难道科索沃独立就是对所例述的这一切罪行的公道奖赏?

评价该例句:好评差评指正

Des récompenses sont prévues pour les informateurs.

计划犒赏提供消息的人。

评价该例句:好评差评指正

Que Dieu bénisse l'Assemblée et récompense ses efforts.

愿真主保佑诸位,并奖励诸位的努力。

评价该例句:好评差评指正

Les récompenses d'un tel effort s'avéreront prometteuses.

这种努力的报偿似乎是充满希望的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


passavant, passe, passé, passe-bande, passe-bas, passe-boule, passe-crassane, passédant, passe-debout, passe-droit,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

5分钟慢速法语

Ce qui n'est pas mal comme récompense.

这作为奖励算不错的。

评价该例句:好评差评指正
Mieux se comprendre

Ça, c’est la plus belle des récompenses.

这就是最好的奖励。

评价该例句:好评差评指正
《王子》电影节选

Demain il aura la récompense qu'il mérite.

明天,他会得到应有的赏赐。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Nelly

Le film a remporté de nombreuses récompenses, il est vraiment magnifique.

这部电影赢得了许多奖项,真是非常好看。

评价该例句:好评差评指正
法国影坛男星

Simplement, c'est très difficile d'avoir des récompenses avec des comédies.

只是因为喜剧很难获得奖项。

评价该例句:好评差评指正
黑 Le rouge et le noir 第二部

Elle se perd pour moi, et c’est ainsi que je l’en récompense !

她为了我身败名裂,而我竟这样报答她!

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Pour lui enseigner un nouvel exercice, on utilise une récompense pour la motiver.

为了教它一个新的练习,我们用奖励激励它。

评价该例句:好评差评指正
5分钟慢速法语

Le maillot blanc récompense le meilleur coureur mais seulement dans les plus jeunes.

白色骑行衫是给更加年轻的优秀自行车手的奖励。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Certaines sont données comme récompense aux officiers si la mortalité du transport est faible.

如果奴隶运输过程中的死亡率较低,一些女性被赏识地交给军官。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Peut-être était-il au-dessus de la récompense, mais personne n’est au-dessus de la reconnaissance.

可能他不愿要任何酬劳,但没有人不愿人的感激的。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Pensez-vous que je mérite une récompense ?

“您认为我可以得到奖赏吗?”

评价该例句:好评差评指正
Piece of French

Les Victoires de la Musique, ce sont des récompenses musicales décernées à des artistes francophones.

法国音乐大奖是颁发给法语歌手的音乐奖项。

评价该例句:好评差评指正
Carmen 卡门

C'est lui qui pousse le président de la corrida à donner une récompense au torero.

是他们促使斗牛的席给斗牛士发放奖金。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Imagine ce que sera ma récompense lorsqu'il apprendra que je l'ai fait à sa place.

“想想吧,要是我替他做到了,他会怎样奖赏我。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

On offre même une récompense à qui le trouvera.

当局甚至给予找到雨果的人奖励。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Et les légions qu'ils commandent soutiennent leur prise de pouvoir en espérant y gagner des récompenses importantes.

他们指挥的军团支持他们夺取政权,希望获得丰厚的回报。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

C'est Dieu qui nous récompense de nos efforts !

这是上帝对我们努力的奖赏!

评价该例句:好评差评指正
黑 Le rouge et le noir 第二部

Il faut qu’elle ne s’élève pas au-dessus de la pointe d’un couplet de vaudeville, alors on la récompense.

它不能超出歌舞剧的一句歌词的讽刺,这样它就会到奖赏。

评价该例句:好评差评指正
国家地理

Le concours ne récompense pas uniquement l'aptitude au vol.

比赛并不仅仅奖励飞行技能。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Chaque notification stimule dans notre cerveau ce circuit de la récompense.

每个通知都会刺激我们大脑中的奖励回路。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


passériformes, passerine, passerinette, passe-rivière, passe-rose, passe-temps, passe-thé, passe-tout-grain, passette, passeur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接